FLUCTUACION
(BN fr. 337, f°83r°a,-3 vérifié sur ms.)]; DomGipT
194,6 [De chescune flote des reys qe sunt sechiez
sour sekke terre, .iiij. d.]; HuonAuvBS6 8732, TL
3,1952; Gdf 4,38b; ANDE1 [suit le MED 3,653b
et range l’att. de DomGipT sous FLOTE1 “flotte”,
v. —> FLOTE1]; MED 3,653b [“?a set (of fishing
nets)”]; DMF). — Dôrr.
FLOTERNEL m.
[Le mot est probablement à rattacher à la fa-
mille d’abfrq. *FLOT- “action de flotter” (FEW
152,147b). Gay 1,724b cite un contexte d’un doc.
de 1408 qui ne contient pas le mot mais qui, à son
avis, «explique l’étymologie du mot» (ib.): Une
petite coste en maniéré d'un pourpoint, garnie de
cotton entre 2 toiles... Une petite coste juste en ma-
niéré d’un pourpoint floté de cotton entre 2 toiles.
Ce floter doit donc avoir prob. le sens de “remplir
(d’une couche de qch.)”. La formation du mot reste
pourtant sans parallèle, une terminaison -ernel qui,
au moins en partie, ne fasse pas partie de la racine
du mot (ce met etc.), n’est pas attestée ailleurs.]
[[floternel FroissChronL 15,96,15; Froiss-
ChronK ll,291var.], [flotternel FroissChronK
13,179var.])
♦ [“sorte de pourpoint ou gilet rembourré (pièce
de l’armement)” (fin 14es.; 15es., FroissChronL
15,96,15 [et la devant l’autel, en la chapelle, il
se désarma de toutes pièces et se mist en pur son
floternel, = FroissChronK 13,179var. flotterneï]',
FroissChronK 11,291 [messire Jehan Laurens en
fut féru d’une darde par telle maniéré que le fer
lui percha les plattes et sa cotte de maille et ung
jaques (var. ms. 15es. floternel) emply de soie re-
torse], Gay 1,724b; Gdf 4,38c; TL 3,1954 [ren-
voi]; DMF; ad FEW 152,148b)]. - Stâdtler.
norm. agn. *FLOUIN m.
[Étymologie incertaine. Le FEW 152,151a range
le mot avec réserve («Etymologie unsicher») sous
mangl. FLOWING “coulée; coulant”. Cette éty-
mologie provient de Jal 1,705b: «Orthogr. auricu-
laire du mot angl. Flowing [Fly, voler]» (étymo-
logie non reprise par Jal2 660b). Le MED 3,648a
et l’OED F 339c déduisent le mot angl. de l’afr.
flouin. En tout cas, le mot appartient au domaine
maritime et sa répartition est limitée à la Norman-
die et l’Angleterre. L’idée de Jal de partir d’angl.
flowing (plutôt d’aangl. FLOWING BosTolSuppl
227a “A flowing, flux”) nous semble bonne, même
si ce mot n’est pas attesté en angl. au sens de
“sorte de navire”. Wartburg, FEW 152,15 la, entre-
voit la possibilité d’un composé *îlowing-boat à la
base du nom français. Pokoniy 836 atteste toute-
fois pour la famille indo-eur. PLEU- “flotter, cou-
ler, etc.” des mots au sens de “sorte de bateau” (gr.
ttàoïov [d’une racine indo-eur. *plouiom], aisl.fley
HolthausenAnor 66b; DeVriesAnord2 131a).]
(nonn.y/ozfr doc. 1341-42 ChazelasClos XXVII
95, agn. floyn doc. mit. 1300 LathamDict, [agn.
ffloyne doc. 1372 Kew NA SC 8/119/5902], fluyne
doc. 1347 ChronRobAvesbT 385, norm. fluin doc.
1347 a. st. ChazelasClos XXXII 1245, agia.flune
doc. 1345 FoederaC 3,37; [doc. 1371 RotParÉM
2,303])
♦ “sorte de petit bateau de mer” (1300 - 1627,
doc. mit. 1300 LathamDict; doc. 1341-42 Chaze-
lasClos XXVII 95; doc. 1345 FoederaC 3,37 [Item,
que un certein de niefs et flunes soient ordenés
pour demorer ove le dit conte]', doc. 1347 a. st.
ChazelasClos XXXII 1245; doc. 1347 ChronRob-
AvesbT 385; [doc. 1371 RotParÉM 2,303 [Et
ovesqe ce ad prest tantz de galeyes, flunes... et
autres niefs]', doc. 1372 Kew NA SC 8/119/5902
[qe les ditz burgeys puissent estre deschargiez de
la fesure d’une ffloyne]], Gdf 4,39a; ANDE1; La-
thamDict 1,187a [sub BATELLUS2]; Kemna 240;
DMF; Jal 1,705b; Jal2 660b; FEW 152,151a).
— Dôrr.
FLUCTUACION f
[Emprunté au 1t. FLUCTUATIO “état d’être agité
(sens concret et abstrait)” (ThesLL 6^939); pour
le mit., cf. MltWb 4,326; LathamDict 1,966c. Il est
notable qu’en français le sens sur le plan abstrait
soit attesté plus de deux siècles avant celui sur le
plan concret. Il s’agit cependant d’un emprunt pré-
coce et isolé dans PsOxf, cf. les traductions dans
les autres psautiers. En mit., les deux sens sont bien
attestés.]
(fluctuacion OvMorB VI 1841; VI 4005; VIII
3579; [OresmeCielM 11,91 (p. 400)], [fluctuation
Bersuire Gdf], aga.fluctuaciun PsOxfM 54,25var.,
fluctuatiun lem. 12es. PsOxfS 54,25)
♦ [1° “mouvement de ce qui flotte, de ce qui
va et vient, de ce qui monte et descend” (dep.
1377(1), OresmeCielM 11,91 (p. 400) [Item, l’eaue
approche encore plus que la terre a figure spe-
rique sanz monz et sans vaulz, mais seulement
sont en elle aucunes fluctuations sensibles a cause
(1) Attesté au 17e siècle p.ex. dans Oud 1660
p. 233 et Lazare Rivière, Les observations de mé-
decine..., Lyon 1694, p. 594.
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
709
710
(BN fr. 337, f°83r°a,-3 vérifié sur ms.)]; DomGipT
194,6 [De chescune flote des reys qe sunt sechiez
sour sekke terre, .iiij. d.]; HuonAuvBS6 8732, TL
3,1952; Gdf 4,38b; ANDE1 [suit le MED 3,653b
et range l’att. de DomGipT sous FLOTE1 “flotte”,
v. —> FLOTE1]; MED 3,653b [“?a set (of fishing
nets)”]; DMF). — Dôrr.
FLOTERNEL m.
[Le mot est probablement à rattacher à la fa-
mille d’abfrq. *FLOT- “action de flotter” (FEW
152,147b). Gay 1,724b cite un contexte d’un doc.
de 1408 qui ne contient pas le mot mais qui, à son
avis, «explique l’étymologie du mot» (ib.): Une
petite coste en maniéré d'un pourpoint, garnie de
cotton entre 2 toiles... Une petite coste juste en ma-
niéré d’un pourpoint floté de cotton entre 2 toiles.
Ce floter doit donc avoir prob. le sens de “remplir
(d’une couche de qch.)”. La formation du mot reste
pourtant sans parallèle, une terminaison -ernel qui,
au moins en partie, ne fasse pas partie de la racine
du mot (ce met etc.), n’est pas attestée ailleurs.]
[[floternel FroissChronL 15,96,15; Froiss-
ChronK ll,291var.], [flotternel FroissChronK
13,179var.])
♦ [“sorte de pourpoint ou gilet rembourré (pièce
de l’armement)” (fin 14es.; 15es., FroissChronL
15,96,15 [et la devant l’autel, en la chapelle, il
se désarma de toutes pièces et se mist en pur son
floternel, = FroissChronK 13,179var. flotterneï]',
FroissChronK 11,291 [messire Jehan Laurens en
fut féru d’une darde par telle maniéré que le fer
lui percha les plattes et sa cotte de maille et ung
jaques (var. ms. 15es. floternel) emply de soie re-
torse], Gay 1,724b; Gdf 4,38c; TL 3,1954 [ren-
voi]; DMF; ad FEW 152,148b)]. - Stâdtler.
norm. agn. *FLOUIN m.
[Étymologie incertaine. Le FEW 152,151a range
le mot avec réserve («Etymologie unsicher») sous
mangl. FLOWING “coulée; coulant”. Cette éty-
mologie provient de Jal 1,705b: «Orthogr. auricu-
laire du mot angl. Flowing [Fly, voler]» (étymo-
logie non reprise par Jal2 660b). Le MED 3,648a
et l’OED F 339c déduisent le mot angl. de l’afr.
flouin. En tout cas, le mot appartient au domaine
maritime et sa répartition est limitée à la Norman-
die et l’Angleterre. L’idée de Jal de partir d’angl.
flowing (plutôt d’aangl. FLOWING BosTolSuppl
227a “A flowing, flux”) nous semble bonne, même
si ce mot n’est pas attesté en angl. au sens de
“sorte de navire”. Wartburg, FEW 152,15 la, entre-
voit la possibilité d’un composé *îlowing-boat à la
base du nom français. Pokoniy 836 atteste toute-
fois pour la famille indo-eur. PLEU- “flotter, cou-
ler, etc.” des mots au sens de “sorte de bateau” (gr.
ttàoïov [d’une racine indo-eur. *plouiom], aisl.fley
HolthausenAnor 66b; DeVriesAnord2 131a).]
(nonn.y/ozfr doc. 1341-42 ChazelasClos XXVII
95, agn. floyn doc. mit. 1300 LathamDict, [agn.
ffloyne doc. 1372 Kew NA SC 8/119/5902], fluyne
doc. 1347 ChronRobAvesbT 385, norm. fluin doc.
1347 a. st. ChazelasClos XXXII 1245, agia.flune
doc. 1345 FoederaC 3,37; [doc. 1371 RotParÉM
2,303])
♦ “sorte de petit bateau de mer” (1300 - 1627,
doc. mit. 1300 LathamDict; doc. 1341-42 Chaze-
lasClos XXVII 95; doc. 1345 FoederaC 3,37 [Item,
que un certein de niefs et flunes soient ordenés
pour demorer ove le dit conte]', doc. 1347 a. st.
ChazelasClos XXXII 1245; doc. 1347 ChronRob-
AvesbT 385; [doc. 1371 RotParÉM 2,303 [Et
ovesqe ce ad prest tantz de galeyes, flunes... et
autres niefs]', doc. 1372 Kew NA SC 8/119/5902
[qe les ditz burgeys puissent estre deschargiez de
la fesure d’une ffloyne]], Gdf 4,39a; ANDE1; La-
thamDict 1,187a [sub BATELLUS2]; Kemna 240;
DMF; Jal 1,705b; Jal2 660b; FEW 152,151a).
— Dôrr.
FLUCTUACION f
[Emprunté au 1t. FLUCTUATIO “état d’être agité
(sens concret et abstrait)” (ThesLL 6^939); pour
le mit., cf. MltWb 4,326; LathamDict 1,966c. Il est
notable qu’en français le sens sur le plan abstrait
soit attesté plus de deux siècles avant celui sur le
plan concret. Il s’agit cependant d’un emprunt pré-
coce et isolé dans PsOxf, cf. les traductions dans
les autres psautiers. En mit., les deux sens sont bien
attestés.]
(fluctuacion OvMorB VI 1841; VI 4005; VIII
3579; [OresmeCielM 11,91 (p. 400)], [fluctuation
Bersuire Gdf], aga.fluctuaciun PsOxfM 54,25var.,
fluctuatiun lem. 12es. PsOxfS 54,25)
♦ [1° “mouvement de ce qui flotte, de ce qui
va et vient, de ce qui monte et descend” (dep.
1377(1), OresmeCielM 11,91 (p. 400) [Item, l’eaue
approche encore plus que la terre a figure spe-
rique sanz monz et sans vaulz, mais seulement
sont en elle aucunes fluctuations sensibles a cause
(1) Attesté au 17e siècle p.ex. dans Oud 1660
p. 233 et Lazare Rivière, Les observations de mé-
decine..., Lyon 1694, p. 594.
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
709
710