50
ANCIENT CLASSICS.
[Rome; 1474.
Clamore extollunt. Qvales sub nubibus atris
Aerie dant signa grues | sonitu etliera tranant
Ociani hibernu fugiunt dum sidus ad undas
Et matutine breuibus fera bella minantur
Pygmeis. Taciti furias mauortis anhelant
Argolici proceres j alterna in morte parati
Irarum magnos uoluunt sub pectore motus
Tum peditu pulsu sublatus ad ethera puluis
8cc. 8cc. 8cc.
The books translated are the following: tii (9 leaves) : iv (10
leaves): v (16 leaves): xiii erroneously printed xim, (12 leaves):
xvm (9 leaves and a half): xix (half leaf, only 20 lines): xx, xxii,
xxin, each very incomplete, and containing each only 8 leaves: and
the xxivth book, containing 13 leaves. To each of the books, with
the exception of the xmth and xvmth, there is, subjoined, the name
of the translator, thus: NICOLAVS DE VALLE. At the end we
read,
FINIS.
NICOLAVS DE VALLE.
On the recto of the last leaf, it is as follows :
AD LECTOREM.
Qui legis [ emenda | liuor discede | reuersus
In latiu duce me magnus Homerus erat
Romaq; certasset tecu uel smjrna uel argos
Non potui postq mors iugulauit opus. vale.
Then the register, in 3 columns, immediately beneath : at bottom—
Lelius de valle in memoriam filii.
Impressus est iste Liber Rome in domo Iohannis
Philippi delignamie messan S.D. N. familiaris Anno
m.cccc.lxxiiii. Prima die Mensis Februarii.
ANCIENT CLASSICS.
[Rome; 1474.
Clamore extollunt. Qvales sub nubibus atris
Aerie dant signa grues | sonitu etliera tranant
Ociani hibernu fugiunt dum sidus ad undas
Et matutine breuibus fera bella minantur
Pygmeis. Taciti furias mauortis anhelant
Argolici proceres j alterna in morte parati
Irarum magnos uoluunt sub pectore motus
Tum peditu pulsu sublatus ad ethera puluis
8cc. 8cc. 8cc.
The books translated are the following: tii (9 leaves) : iv (10
leaves): v (16 leaves): xiii erroneously printed xim, (12 leaves):
xvm (9 leaves and a half): xix (half leaf, only 20 lines): xx, xxii,
xxin, each very incomplete, and containing each only 8 leaves: and
the xxivth book, containing 13 leaves. To each of the books, with
the exception of the xmth and xvmth, there is, subjoined, the name
of the translator, thus: NICOLAVS DE VALLE. At the end we
read,
FINIS.
NICOLAVS DE VALLE.
On the recto of the last leaf, it is as follows :
AD LECTOREM.
Qui legis [ emenda | liuor discede | reuersus
In latiu duce me magnus Homerus erat
Romaq; certasset tecu uel smjrna uel argos
Non potui postq mors iugulauit opus. vale.
Then the register, in 3 columns, immediately beneath : at bottom—
Lelius de valle in memoriam filii.
Impressus est iste Liber Rome in domo Iohannis
Philippi delignamie messan S.D. N. familiaris Anno
m.cccc.lxxiiii. Prima die Mensis Februarii.