Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Duëz, Nathanaël
Grammaire Choisie: Das ist: Neu-vermehrte, und nach der heutigen Ortographe und Schreib-Art verbesserte Grammatica, Oder Sprach-Lehr: Darinnen erstlich mit einer kurtzen und leichten Methode gezeiget wird, wie man gar bald zu einer vollkommenen Pronunciation, und Außsprechung, auch im Fall der Noth, ohne Lehrmeister, gelangen kan ... — Colmar, 1729 [VD18 14314940]

DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.26520#0112
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Jo6 ï)Otl bétî Verbis Ammalis,
Commettre, begehen/ Ûltbes^len/afê mettre*
t Comparoir, unD comparoître, erlernen/ afêpa.
roître* ■ "
Complaire, btf)a§tn/ gesallen/ $u gefallen seçn/ çj$
plaire*
Comprendre, bcgteissen/ al$ prendre.
Conclure, fcesefcifcsTen.
înd. pus. Je conclus, tu conclus, il Condud, nçm
concluons, vous concluez, ils concluënt. Impers.con-
cluois Pers.s conclus. Imperat. conclus, qu’il conclue,
concluons, concluez qu’ils concluent. Conj; ^con-
clue, Imptrs. i. conclu ffe. Part. concluant. Sup. conclu,
Concourir, zulaussen/ zusammen laujsen/ ait courir!
f Condouioir, SBWlepben haben/atë douloir.
Confire, mit gucfer emmad^en/asé
Ind.pr&s /econfy, tu confis, il confit, nousconsis-
sons, vous confiiez, ils confissênt. Imptrs, confiffois,
Pers.s confis. Part, confinant. Sup, confit.
conjoindre, jusommen sugen / ober bringen/ é
joindre.
Conquérir, mbtm/ afê qàerir*
Consentir , ûbereinsîimmen / afêlèntu;
Contraindre, gingen/ atè craindre.
Contredire, Wlt?eïspre$en/ ait dire. «
Contrefaire, nô({)tf)lW/ sldbslessen/ asfaire.
Contrevenir, barwtôer tj)Un/ atë venir.
Convenir, eins werben/ std) dergleichen / afê venir,
Convaincre, überreisen/ überzeugen/ ait vaincre.
Coudre, Heften,
Ind, pros, Je couds, tu couds, il coud, nous cou*
sont,

us, si

Âf

%
in
»/ail
H/»
 
Annotationen