Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

L égyptologie: journal mensuel — 4.1877

DOI Heft:
Heft 4 et 5 (Avril et Mai 1877)
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.9432#0035
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
4e Année. — Nos 4 et 5. Avril et Mai 1877.

L'ÉGYPTOLOGIE

JOURNAL MENSUEL PUBLIÉ A CHALON-SUR-SAONE PAR F- CHABAS

prix d'abonnement: un an ou douze numéros, '£4 francs.
A Chalon-sur-Saône, chez Mes DEJUSSIEU, Imprimeur;
A Paris, chez MAISONNEUVE & Cie, Éditeurs, 25, quai Voltaire.

ON S iBOMIÏ :

Analyse de la cinquante-cinquième Maxime.

(Texte hiératique, p. 22, lig. 6 et 7.)

w

Double transcription :

^pk. Tlà'z k'-'M

au-k u-ca ceiue u-tai

2CAi- ct een-k

En reprenant le cours de nos analyses , interrompues par l'étude critique qui a rempli le numéro
de Mars, nous tenons à faire ressortir l'utilité d'une digression de ce genre au point de vue de
l'objet spécial de notre publication périodique. Nous travaillons sur une langue qui n'est encore
qu'imparfaitement connue, malgré des progrès incessants. Il existe des égyptologuesplus ou moins
expérimentés, plus ou moins pénétrants, mais, à proprement parler, il n'y a pas de maître parmi
eux. La tâche est trop vaste pour que les plus exercés ne soient pas dans le cas de faiblir sur bien
des points ; mais l'abondance des matériaux est tellement considérable que l'on peut raisonnable-
ment compter sur une marche incessante vers l'élucidation des questions douteuses et vers la
rectification des erreurs. Nous avons le droit d'espérer la reconstitution à peu près complète de la
langue égyptienne par l'examen approfondi des textes nombreux qui sont à notre disposition.

Mais, si les matériaux ne nous font pas défaut, il en ast tout autrement des travailleurs, et
surtout des travailleurs sérieux. C'est une tâche assez facile que celle de composer des grammaires et
des vocabulaires, auxquels on ne peut légitimement demander que le tableau des connaissances
acquises à l'époque de leur compilation. Mais ces recueils ne sont jamais menés à fin sans qu'il
soit nécessaire de modifier considérablement les données de leurs premières pages. Le travail le
plus utile consiste toujours dans l'élucidation des points de détail ; c'est ainsi seulement que nous
parviendrons à dégager les valeurs des mots et la spécialité des formes ; on ne peut y réussir
qu'à l'aide de lectures très attentives des textes originaux, et c'est là une tâche laborieuse dont les
résultats peuvent paraître bien modestes si on les compare aux découvertes prime-sautières de la
 
Annotationen