164 Abgefertigt.
(Eine Dame spricht in einer Gesellschaft mit einem jungen
Herrn über die neuesten Erscheinungen'> in der Literatur. Des für
ihn unverständlichen Gesprächs überdrüssig, wendet er sich an die
Dame mit der Frage): „A propos, mein Fräulein, Sie entwickeln
so diele literarische Kenntnisse, — haben Sie denn das jüngst er-
schienene Kochbuch schon durchstudirt?" — „Wie können Sie
zweifeln, mein Herr ! Um Ihnen jedoch einen Beweis zu geben, bin
ich bereit. Ihnen zu zeigen, wie man Ochsenzungen zu behandeln
und mit Stockfischen umzugehen hat." — Sagt's und dreht ihm
den Rücken. _
Galant.
„Nicht wahr, lieber Max, Du willst zu Deinem Thee lieber
Wurst, als Süßigkeiten?" — „Gewiß, mein Engel, denn Du
bist mir süßer als alle Süßigkeiten, und daß Du mir nicht
Wurst bist, ist selbstverständlich."
Mißglücktes Latein.
Fräulein Elsa: „O, ich bin eine sehr gute Fußgängerin,
Herr Professor. Als ich im vorigen Jahre in Wiesbaden zur
Kur war, machte ich einmal eine Tour von Rüdesheim aus über
den ganzen Niederwald bis Aßmannshauscn und das durchaus
per xockex upostolorum — wie Ihr Lateiner sagt."
Bittersüß.
„Liebe Frau, da lese ich eben, daß nach statistischen Nach-
weisen die Dichter unter allen Menschen durchschnittlich am
kürzesten leben." — „Ach, lieb' Männchen, da freue ich mich
aber, daß Du doch eigentlich kein rechter Dichter bist."
(Eine Dame spricht in einer Gesellschaft mit einem jungen
Herrn über die neuesten Erscheinungen'> in der Literatur. Des für
ihn unverständlichen Gesprächs überdrüssig, wendet er sich an die
Dame mit der Frage): „A propos, mein Fräulein, Sie entwickeln
so diele literarische Kenntnisse, — haben Sie denn das jüngst er-
schienene Kochbuch schon durchstudirt?" — „Wie können Sie
zweifeln, mein Herr ! Um Ihnen jedoch einen Beweis zu geben, bin
ich bereit. Ihnen zu zeigen, wie man Ochsenzungen zu behandeln
und mit Stockfischen umzugehen hat." — Sagt's und dreht ihm
den Rücken. _
Galant.
„Nicht wahr, lieber Max, Du willst zu Deinem Thee lieber
Wurst, als Süßigkeiten?" — „Gewiß, mein Engel, denn Du
bist mir süßer als alle Süßigkeiten, und daß Du mir nicht
Wurst bist, ist selbstverständlich."
Mißglücktes Latein.
Fräulein Elsa: „O, ich bin eine sehr gute Fußgängerin,
Herr Professor. Als ich im vorigen Jahre in Wiesbaden zur
Kur war, machte ich einmal eine Tour von Rüdesheim aus über
den ganzen Niederwald bis Aßmannshauscn und das durchaus
per xockex upostolorum — wie Ihr Lateiner sagt."
Bittersüß.
„Liebe Frau, da lese ich eben, daß nach statistischen Nach-
weisen die Dichter unter allen Menschen durchschnittlich am
kürzesten leben." — „Ach, lieb' Männchen, da freue ich mich
aber, daß Du doch eigentlich kein rechter Dichter bist."
Werk/Gegenstand/Objekt
Pool: UB Fliegende Blätter
Titel
Titel/Objekt
"Abgefertigt"
"Mißglücktes Latein"
"Galant"
"Bittersüß"
Weitere Titel/Paralleltitel
Serientitel
Fliegende Blätter
Sachbegriff/Objekttyp
Inschrift/Wasserzeichen
Aufbewahrung/Standort
Aufbewahrungsort/Standort (GND)
Inv. Nr./Signatur
G 5442-2 Folio RES
Objektbeschreibung
Maß-/Formatangaben
Auflage/Druckzustand
Werktitel/Werkverzeichnis
Herstellung/Entstehung
Entstehungsort (GND)
Auftrag
Publikation
Fund/Ausgrabung
Provenienz
Restaurierung
Sammlung Eingang
Ausstellung
Bearbeitung/Umgestaltung
Thema/Bildinhalt
Thema/Bildinhalt (GND)