£ f^oinK1) c '/i
und die ist erst Anfängerin!"
Beruhigend.
. Ich werde das Zimmer micthen — aber cs spielt dach
im Hause Niemand Klavier?!" — „Nur meine jüngste Tochter..
Ein Schlauberger.
Reisender: „Wie komme ich denn von hier nach Sursee
und nach Wohlhausen?" — Herr: „Gehen Sie in's Hotel
„Krone" dort; der Wirth ist sehr bekannt in der Umgegend,
und kann Ihnen über Alles Auskunft geben!"-Reisen-
der (im Hütcl „Krone", nach der takle d'höte zum Zimmer- !
Mädchen): „Kann ich den Wirth sprechen?" — Zimmer-
108 I-ast not least.
ll n t c r o f f i z i e r: „Der Soldat
muß seine Lasten mit Freuden
tragen und sich nicht listig davon
zu drücken suchen; beim Soldaten
heißt es eben „Last, net List!"
Ans der Sccundärbahn.
Herr (zum Stationschef):
„Haben Sic vielleicht eine Ahn-
ung, ivann der Zug kommt?!"
Studio's Liebeslied.
9ch wollte, die Winde kämen
Leis kosend her zu mir
Und brächten Grüße und Küsse,
Mein herzig' Lieb', von dir!
Ich wollte, die Winde flögen
Laut brausend von mir fort
Und trügen all' meine Schulden
An einen fernen Ort! o
Verwendung des R u h m g c m ü s e s.
Der Tenor Tremolino hat sich aus den Schärpen und
Schleifen seiner Sammlung von Lorbeerkränzen einen -
seidenen Schlafrock machen lassen, um seinen Gläubigern
zu imponiren.
Mädchen: „Werde ihn gleich
rufen!" — — Reisender (zum
Wirth): „Aber Sie sind ja der
Herr, den ich vorhin unten frug! ?"
— Wirth: „Jawohl, der bin
ich! . . Nun will ich Ihnen auch
die gewünschte Auskunft geben!"
Redaction: I. Schneider in München. — Verlag von Braun & Schneider in München.
Kgl. Hof-Buchdruckerei von E. Mühlthaler in München.
Hirsu eine Lrilagr.
und die ist erst Anfängerin!"
Beruhigend.
. Ich werde das Zimmer micthen — aber cs spielt dach
im Hause Niemand Klavier?!" — „Nur meine jüngste Tochter..
Ein Schlauberger.
Reisender: „Wie komme ich denn von hier nach Sursee
und nach Wohlhausen?" — Herr: „Gehen Sie in's Hotel
„Krone" dort; der Wirth ist sehr bekannt in der Umgegend,
und kann Ihnen über Alles Auskunft geben!"-Reisen-
der (im Hütcl „Krone", nach der takle d'höte zum Zimmer- !
Mädchen): „Kann ich den Wirth sprechen?" — Zimmer-
108 I-ast not least.
ll n t c r o f f i z i e r: „Der Soldat
muß seine Lasten mit Freuden
tragen und sich nicht listig davon
zu drücken suchen; beim Soldaten
heißt es eben „Last, net List!"
Ans der Sccundärbahn.
Herr (zum Stationschef):
„Haben Sic vielleicht eine Ahn-
ung, ivann der Zug kommt?!"
Studio's Liebeslied.
9ch wollte, die Winde kämen
Leis kosend her zu mir
Und brächten Grüße und Küsse,
Mein herzig' Lieb', von dir!
Ich wollte, die Winde flögen
Laut brausend von mir fort
Und trügen all' meine Schulden
An einen fernen Ort! o
Verwendung des R u h m g c m ü s e s.
Der Tenor Tremolino hat sich aus den Schärpen und
Schleifen seiner Sammlung von Lorbeerkränzen einen -
seidenen Schlafrock machen lassen, um seinen Gläubigern
zu imponiren.
Mädchen: „Werde ihn gleich
rufen!" — — Reisender (zum
Wirth): „Aber Sie sind ja der
Herr, den ich vorhin unten frug! ?"
— Wirth: „Jawohl, der bin
ich! . . Nun will ich Ihnen auch
die gewünschte Auskunft geben!"
Redaction: I. Schneider in München. — Verlag von Braun & Schneider in München.
Kgl. Hof-Buchdruckerei von E. Mühlthaler in München.
Hirsu eine Lrilagr.
Werk/Gegenstand/Objekt
Pool: UB Fliegende Blätter
Titel
Titel/Objekt
"Verwendung des Ruhmgemüses"
"Ein Schlauberger"
"Beruhigend"
Weitere Titel/Paralleltitel
Serientitel
Fliegende Blätter
Sachbegriff/Objekttyp
Inschrift/Wasserzeichen
Aufbewahrung/Standort
Aufbewahrungsort/Standort (GND)
Inv. Nr./Signatur
G 5442-2 Folio RES
Objektbeschreibung
Maß-/Formatangaben
Auflage/Druckzustand
Werktitel/Werkverzeichnis
Herstellung/Entstehung
Künstler/Urheber/Hersteller (GND)
Entstehungsdatum (normiert)
1893 - 1893
Entstehungsort (GND)
Auftrag
Publikation
Fund/Ausgrabung
Provenienz
Restaurierung
Sammlung Eingang
Ausstellung
Bearbeitung/Umgestaltung
Thema/Bildinhalt
Thema/Bildinhalt (GND)