Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Fellows, Charles
The Xanthian marbles: their acquisition, and transmission to England — London, 1843

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.5008#0012
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
8

The above was accompanied by a letter from the Dra-
goman of the British Embassy, of which the following is
a Copy :—

" My Lord, " Pera, June 10, 1841.

" In transmitting to your Excellency His Highness the
Grand Vizir's letter concerning the sculptures of Xanthus
and Ilalycarnassus, I am happy to inform you that I have
Rifaat Pasha's word that they will he given to Her Majesty's
Government. His Excellency tells me that the letter, such as
it is, has been thought necessary as a first step.

" I beg leave strongly to recommend a measure which I
consider as being indispensable : it is, that the vizirial letter
should be presented to the authorities of Menteche by some
person capable to point out the stones therein alluded to.
Everybody knows that the modern name of Ilalycarnassus is
Boudroum; but who can say exactly the present Turkish name
for Xanthus ? From what I know, Xanthus must be at, or very
near, the village of Eksekuid, and the letter has been written
in consequence.

" In order, therefore, to leave no pretext for the authorities
to make difficulties, and say that they do not exactly know
where the stones are, some well-informed person must go to
the very spot.

" Some well-qualified person might be found at Smyrna:
Xanthus is, at all events, in the Sangiak of Menteche.

<: I have the honour to be, with the greatest respect,
" My Lord,

" Your Excellency's most obedient, humble servant,

" Frederick Pisani."
" To His Excellency Viscount Ponsonby,
§c. §c. Sfc"
 
Annotationen