Fougères, Gustave
Mantinée et l'arcadie orientale: Contenant 80 gravures dans le texte, 6 heliogravures, 1 phototype et un plan de Mantinee hors texte, plus 2 cartes en 6 coleurs — Paris, 1898

Page: 479
DOI Page: Citation link: 
https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/fougeres1898/0504
License: Public Domain Mark Use / Order
0.5
1 cm
facsimile
PÉRIODE MACÉDONIENNE. 479

tribu Êrechthéis, le 9 de Métagitnion, 0e jour de la prytanie.
Assemblée plénière. Présidence du président des proèdres Sosistratos,
fils de Kallistratos, du dème d'Erchéia, et de ses collègues. Décret
du peuple sur la proposition de Çhrémonidés, fils d'Étéoclès, du
dème d'Ailhalia.

Considérant que précédemment les Athéniens et les Spartiates,
ainsi que leurs alliés respectifs, ayant conclu amitié et alliance réci-
proque, ont combattu ensemble nombre de bons combats contre ceux
qui entreprenaient d'asservir les villes, ce qui leur valut d'accroître
leur propre gloire et de restaurer la liberté des autres Hellènes, —
que, actuellement, la Grèce entière se retrouvant dans les mêmes
conditions du fait de ceux qui entreprennent de renverser les lois et
les constitutions tradition nelles de chaque État, — d'une part, le roi
Ptolémée (1 ) suivant la politique de ses ancêtres (2) et de sa sœur (3),
se montre plein de zèle pour la liberté commune des Hellènes, et que,
d'autre part, le peuple athénien ayant conclu une alliance avec lui,
a décrété d'inviter aussi le reste des Hellènes à adopter la même
politique, — que, pareillement, les Lacédémoniens devenus les amis
et les alliés du roi Ptolémée, ont aussi décrété de s'allier au peuple
athénien avec tes Éléens, les Achéens, les Tégéates, les Mantinéens,
les Orchoméniens, les Phliasiens, les Kaphyéens et ceux des Crétois
qui font partie de l'alliance des Lacédémoniens, d'Areus et des
autres alliés ; — qu'ils ont député au peuple une ambassade de synè-
dres, — que ces envoyés proclament les bonnes dispositions des
Lacédémoniens, d'Areus et des autres alliés envers le Peuple et qu'ils
apportent leur adhésion commune à l'alliance; —

Afin donc que les Hellènes, réunis dans un sentiment unanime
contre les oppresseurs actuels des villes et les violateurs des conven-
tions, entreprennent ardemment la lutte d'accord avec le roi
Ptolémée, dans le but que cette entente soit à l'avenir la règle des
gouvernements,

Ce qu'à Bonne Fortune soit — le peuple a décrété :

Il est conclu un traité d'amitié et d'alliance entre les Athéniens,
les Lacédémoniens et les rois de Lacédéinone, les Éléens, les Achéens.
les Tégéates, les Mantinéens, les Orchoméniens, les Phliasiens, les
Kaphyéens et ceux des Crétois qui font partie de l'alliance des Lacé-

(1) Ptolémée II Philadelphe, roi depuis 285.

(2) Allusion il l'alliance antérieure de Ptolémée I" avec Sparte.
Ci) Arsinoé Pniladelpbe, sieur et femme de Ptolémée II.
loading ...