VEXATIO DANS INTELLECTUM.
nobiscum rite seqvatur, equidem tantopere non repudiem ab-
horreamve. Malim tamett, fi ellipsis admittenda foret, ita con-
ftruttionem inire: Et erit documencum verbi in commotio-
ne seu vexatione tantum, Ut proinde in nomine Saavah ellipsis
prsfixi Beth deprehendatur, Ita certe sensus literalis simpli-
citati nihil decedet, Interim ea, quam antehacdedimus, ex-
plicatio & <7i!vTw£is omnis ellipseos, defe<3tus aut luxationis ex-
pers, nescio qu6 pa<3o facilior apparet, & accommodatior ad
versionem Lutheri, cum qua si comparentur caters hujus ora-
culi translationes; denuodicp/Fere omnes cum matre Evandri
loqvunturc
e«9, % Vult itaque dicere Propheta! Qua/ivi equidem y. 9.
Eth mi jabin Schemuah? E(iiuem Dominw docebiti ec,
quem intelligere i Ecquem attente cpnsiderare.? Ecquem verA sde ampletli sa-,.
ciet verbum suum pradicatum atq^ auditum? Rejpondi eodem verfup: Ablacla-,
tos & ab uberibm avulsos, h.et insimplicisate sidei issud ampleclentes,'tn^la-,
pide anguhri Sioneo stantes v. 16. cum cateri dicant, Zav le^av v. lo/sintc^,
viri iOusores, vj^ En\secundo quaro; J£th mija.Din. Sche-,
mUcih ? Quemnaw fatebitl Quemye intelligere societ Pominus verbum,
suuml Secundb etiam respondeo: Vexatos, punitos, & probeaffliclos v. ig.,
19. zo & seqq. imi plane tribulatos vt 16.17. & seqq.vos nempe Ephranni-,
tas uterosso Judsos in exilittm Babylonkum abducendos. Eic hic peragetur,
isiud HABIN SCHEMUAH, erit% nihil omnino atiud,quam SEVAAH:,
Htc n> ia»%u<» veilrumerit nufypct veftrum: documentum erit tantummodo,
nocumentum.: inftttutio vestra mera vexatio, wera commotio, mera tribula- ,
tio. Haclenus J)m vesser adhibuit HABIN SCHEMUAH Verbale,,
& voluitvobis per sermones Vrophetarum, quos audivistis, dare inteUeclum vos^ s
que convertere : Sedtunc adhibebit aliud HABIN SCHEMUAH, aliud t
concionandi seupradicandigenm,nempeTQdle,quod(ritRh]K. SEVAAH,,
nibil nisi commotio, jdispersio, vexatioaffltftio vesira: Fradicabit nimirum t
vobts non amplim per Prophetas; sed per beUa, qw vobis immisit, perque,
ipsum txilium & vartas ulamitates, de quibus ego nunt pradico, vos disjicitt, ■
B move-
nobiscum rite seqvatur, equidem tantopere non repudiem ab-
horreamve. Malim tamett, fi ellipsis admittenda foret, ita con-
ftruttionem inire: Et erit documencum verbi in commotio-
ne seu vexatione tantum, Ut proinde in nomine Saavah ellipsis
prsfixi Beth deprehendatur, Ita certe sensus literalis simpli-
citati nihil decedet, Interim ea, quam antehacdedimus, ex-
plicatio & <7i!vTw£is omnis ellipseos, defe<3tus aut luxationis ex-
pers, nescio qu6 pa<3o facilior apparet, & accommodatior ad
versionem Lutheri, cum qua si comparentur caters hujus ora-
culi translationes; denuodicp/Fere omnes cum matre Evandri
loqvunturc
e«9, % Vult itaque dicere Propheta! Qua/ivi equidem y. 9.
Eth mi jabin Schemuah? E(iiuem Dominw docebiti ec,
quem intelligere i Ecquem attente cpnsiderare.? Ecquem verA sde ampletli sa-,.
ciet verbum suum pradicatum atq^ auditum? Rejpondi eodem verfup: Ablacla-,
tos & ab uberibm avulsos, h.et insimplicisate sidei issud ampleclentes,'tn^la-,
pide anguhri Sioneo stantes v. 16. cum cateri dicant, Zav le^av v. lo/sintc^,
viri iOusores, vj^ En\secundo quaro; J£th mija.Din. Sche-,
mUcih ? Quemnaw fatebitl Quemye intelligere societ Pominus verbum,
suuml Secundb etiam respondeo: Vexatos, punitos, & probeaffliclos v. ig.,
19. zo & seqq. imi plane tribulatos vt 16.17. & seqq.vos nempe Ephranni-,
tas uterosso Judsos in exilittm Babylonkum abducendos. Eic hic peragetur,
isiud HABIN SCHEMUAH, erit% nihil omnino atiud,quam SEVAAH:,
Htc n> ia»%u<» veilrumerit nufypct veftrum: documentum erit tantummodo,
nocumentum.: inftttutio vestra mera vexatio, wera commotio, mera tribula- ,
tio. Haclenus J)m vesser adhibuit HABIN SCHEMUAH Verbale,,
& voluitvobis per sermones Vrophetarum, quos audivistis, dare inteUeclum vos^ s
que convertere : Sedtunc adhibebit aliud HABIN SCHEMUAH, aliud t
concionandi seupradicandigenm,nempeTQdle,quod(ritRh]K. SEVAAH,,
nibil nisi commotio, jdispersio, vexatioaffltftio vesira: Fradicabit nimirum t
vobts non amplim per Prophetas; sed per beUa, qw vobis immisit, perque,
ipsum txilium & vartas ulamitates, de quibus ego nunt pradico, vos disjicitt, ■
B move-