Glöckner, Karl [Editor]; Historische Kommission für den Volksstaat Hessen [Editor]
Codex Laureshamensis (Band 2): Kopialbuch, Teil 1: Oberrhein-, Lobden-, Worms-, Nahe- und Speiergau — Darmstadt, 1933

Page: 58
Citation link: 
https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/gloeckner1933bd2/0066
License: Creative Commons - Attribution - ShareAlike Use / Order
0.5
1 cm
facsimile
58

Lobdengau

Bacchilt, pro dei intuitu, uel pro anime. nostre. remedio, seu et pro e.terna retributione
per hanc kartulam donationis donamus ad sanctum dei mrem. Nazarium qui requiescit
5 in corpore in pago rinensi in monasterio quod uocatur Laur., super fluuium Uuisscoz
sito, uel ad illam sanctam congregationem monachorum qui ibidem seruire deo uiden-
tur, ubi uir uenerabilis Gundelandus abba preesse dinoscitur, donatunique in perpe-
tuum esse uolurausa), et promptissima uoluntate confirmamusb), hoc est uineam
nostram in pago lobodoninse in Hantscuhesheim, ad integrum a die presente de iure

10 nostro in ius et dominationem sancti N. tradimus atque transfundimus, perpetualiter
ad possidendum, ita ut ab hac die et deinceps, babeatis iure, habendi, tenendi,
donandi, co(m)mutandi, uel quidquid exinde facere decreueritis, liberam ac firmissimam
in omnibus habeatis potestatem. Si quis uero quod futurum esse minime credimus,
si nos ipsi aut ullus de nostris heredibus, uel proheredibus, seu quelibet opposita

i5 ulla persona"), que. contra hanc donationem a nobis factam, uenire temptaueritd), aut
eam infringere, uel inmutare uoluerit, inferat una cum cogente fisco auri solidum i,
argenti dimidiam libram, multal) sustineat, et quod repetit euendicare non ualeat,
sed presens donatio omni tempore firma et stabilis6) perrnaneat, stipulatione subnixa.
767 Juni 8. Actum in monasterio Laur., VI idus iunii. S. Rüdingi, Aginoldi2), et Bacchildis qui

20 hanc donationem fieri et firmari rogauerunt. S. Snaringi2), Heio, Hadorich, Hildibalt2),
Rütbertus2), Bernhart, Machelm. Ego Samuel rogatus scripsi.

290. (Reg. 151.)

Donatio Gernandi eodem anno, et tempore facta.

Anno XV imperii d(om)ni nostri Pippini regis, ego Gernant pro dei intuitu, uel pro
anirne^ mee, [remedio], seu et pro eterna retributione ut ueniam peccatorum meorum apud
deum inuenire merear, per hunc donationis titulum dono a die presente1) ad sanctum
Christi mrem. Nazarium qui requiescit in corpore in pago rinensi in monasterio quod
5 uocatur Laur., super fluuium Uuisscoz sito, uel ad istam sanctam congregationem
monachorum, qu^ ibidem deo seruire uidetur, ubi uir uenerabilis Gundelandus abba
preesse dinoscitur, donatamque in perpetuum esse uolo rem meam in HantscuJtesheim,
hoc est unam uineam, quam de iure meo, in ius et dominationem sancti N. trado?)
atque transfundo perpetualiter ad possidendum, stipulatione subnixa. Actum in loco
767 Mai 8. lopublico qui appellatur Laur., VIII idus mai. S. Gernandi1) qui haue donationem
fecit. Signum Sigebaldi, Dodonis1), Ermenbaldi, Zobil, Theutmari. Ego Samuel
rogatus scripsi.

a) uolo mit überschriebenem umus. b) Verbessert aus confirmo.

cj Verbessert aus perosona. d) te — verbessert aus c.

e) stabibs, wobei letztes s aus i verbessert ist.

lj p- verbessert aus a. Am Rande hier und bei den vorigen Schreibfehlern öfter ein Haken
als Hinweis auf die noch vorzunehmende endgültige Verbesserung.
s) trado verbessert aus trans.

289] :) Multa, in der Vorlage vulgärlat. Akk. Sing, zu multa «Strafe», ist vom Kopisten fast stets
(Ausnahme z. B. 167) in den Akk. Plur. zu multum «vieles» umgedeutet. Daher auch das Komma
(= Punkt des Kopisten), das allerdings meist nicht als solches hervortritt, da es auf Ziffern folgt,
die der Kopist immer in Punkte einfaßt. (Mit Komma wie oben 279, 311, 482, 801.)
2J 293, vier Tage später.

290] ') Vgl. 518.
loading ...