Glöckner, Karl [Editor]; Historische Kommission für den Volksstaat Hessen [Editor]
Codex Laureshamensis (Band 2): Kopialbuch, Teil 1: Oberrhein-, Lobden-, Worms-, Nahe- und Speiergau — Darmstadt, 1933

Page: 284
Citation link: 
https://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/gloeckner1933bd2/0292
License: Creative Commons - Attribution - ShareAlike Use / Order
0.5
1 cm
facsimile
284

Wormsgau

sam, ubi uir venerabilis Richbodo abb. preesse uidetur hoc est in pago wormatiensi
in Wintresh. marca de terra arabili iurnales vnn et unam peciolam de manso et
Hand m.«) 5 vineam unam ad in/tegrurn a die presente dono trado atque transfundo in dominium
s. Nazarii, ita ut ab hac die, et deinceps ad ipsum locum sanctum in augmentum
proficiendo, et hec donatio omni tempore firma et stabilis permaneat stipulatione
subnixa. Actum in monasterio Laurissam sub die et tempore quo supra. S. Manolt1),
qui hanc donationem fieri et firmare rogauit. Ego Rudolfusb) rogatus scripsi.

965. (Reg. 2055.)

Donatio Brunichonis.

788 Juli i4(?).i) In Christi noraine sub die XVIIII kl. augustus *) anno XX regni d(om)ni nostri

KRi°1nobodo1' Karoli regis gloriosi, ego Brunicho dono ad s. Nazarium mrem. qui requiescit in cor-
nbbate. pQre jQ pag0 rininse, in monasterio qui uocatur Laurissam super fiuuio LJuiscoz, uel
ad illam sanctam congregationem monachorum que ibidem deseruire uidentur, ubi
5 uir uenerabilis Richbodo abb. preesse uidetur, donatumque in perpetuum esse uolo,
et promptissima uoluntate confirmo hoc est iu pago uuorm. in Wintheresheim quicquid
ibidem uisus habere fuitc) a mansis, campis peruiis hoc est xxx iurnales inter totum
a die presente dono, trado, atque transfundo in dei nomen perpetualiter ad pos-
sidendum stipulatione subnixa, sub die et tempore quo supra. S. Brunicho2) qui
io hanc donationem fieri et firmare rogauit. S. Baugolf3). S. Betto4). S. Heribret.
S. Benedict-3)5). S. Gisilberti6). S. Erlicho7). S. Hadeburc. S. Frideburc9). S. Gericho3).
S. Rado[l]f8). S. Nortb(ert)d)8)10). Ego Radulfus11) recognoui.

966. (Reg. 1045.)

Donatio T[he]utgarte) in eadem villa.

774 Juni 29. In Christi nomine sub die III kl. iulias anno VI regnum d(om)ni nostri Karoli

Karoio rege. regis, ego itaque Th[e]utgart pro remedio anime genetrice me_e. nomine Angylgard^) dono
s. Nazario mre. in Wintrisheim marcamh) uineam unam in dei nomine perpetualiter

a) Zeilenanfang; der Schreiber sucht den Wechsel der Hände zu verwischen. Zuletzt 948
(vgl. die leicht gekrümmten, unten nach rechts umgebogenen Schäfte, das auffallende g, A, z und
die Fehler im Latein).

b) Radoefus. Über den Schreiber Rudolf s. 934.

c) Konjugationsfehler, oder vorher ist pro anima mit dem Namen des Besitzers ausgefallen.

d) Benedict, Nortb. mit Kürzungsstrich durch t, b.

e) Trutgart mit Kürzungszeichen. *) Richob. [!] abb., falsch nach 964 f.
s) Zweites g verbessert aus d; r aus t(?).

n) He.: Wintrisheim- (deutlicher, von dieser Hand stets am Zeilenende gebrauchter Trennungs-
strich) marcam ' unam. uineam unam. Also gehört nicht marcam unam — eine in dieser Form
kaum mögliche Schenkung —, sondern W. marcam zusammen wie in nr. 967; unam ist fälschlich
doppelt geschrieben oder hat sein Bestimmungswort verloren.

964J ') 1606, 1643.

965] x) Das unmögliche Tagesdatum ist entweder durch Zufügung von Einerstrichen entstanden —
ein nicht häufiger Fehler — oder das Original legte die Iden des Juli auf den 13. statt den 15., wie
öfter, s. 3218. Augustus ist wohl verlesen aus augusta.«.

2) 1609. Vgl. 191, wo auch Heribert. 3) 1016. 4j 1013/19, 1185.

5) 1550, 1567, 1595, 1610, 1638, 1729 und wahrscheinlich 907 Anm. 3.

6) 1696; vgl. 1439, 1443, 1877. 7) Vgl. 1032. 8) 1015. 9) 1964.
10) Vgl. 1016, 1277. n) Fehlt im Regest.
loading ...