Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Heath, Dunbar I.; Corbaux, Fanny
The Exodus papyri — London, 1855

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.548#0134
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
ANASTASI V. 131

There are duplicates here of 85'1, 63'6, and
9311.

The next page is also greatly torn. It begins as
in 109-5, and 6*1, Communication. "Having in-
formed you that I have got the letter, you will be
glad to hear it. I will turn your attention to a
divine psalm, till you attain the title of a Thoth."
The remainder is torn. This page is the only part
of the papyrus marked into distiches. It is an in-
structive evidence of design to observe the different
phrases with which the paragraphs begin. Through-
out the two former papyri the epistolary form has
been kept up, the commencements therefore invari-
ably were: "When you shall have received this
communication." Through the whole of the pre-
sent one, the last word " communication " alone is
given. I have translated it "paragraph." Whether
this word was understood to be an abridgement
of the fuller conventional form, or the full phrase
an amplification of its shorter synonym, suspicion
is equally roused against the genuineness of an ap-
parent letter thus doubly headed in different papyri.

The next page refers to a hunting scene, and

opens in the middle of a sentence....."where

its hunters are hunting. You can make your de-
votions while I have to (perspire) away in pioneer-
ing them on the road at their head. Those who
are in the camp make the dinner [a gap] your
hand is busy at arm's length, you get the ear of the
hostess [another gap—the aspiration of the poet
probably ran,] let the sun never come back again
in daylight to shine on you, let its place of setting

k 2


 
Annotationen