DE L’ESPRIT HUMAIN. 53
„donc d’autant plus de choses ä vous dire,
„que nous en avons plus souffert par la ne-
„gligence des uns , & par la violence des
„autres. Si elles n’etoient pas publiques,
„nous serions ä cette-heure en peine de les
„prouver ; inais qu’eit-il beioin de longs
„discours, lorsque les( uns sont aiTujettis, &
»les
yo/χ,ενα ν^οιτι-ίΊ. κν./ ητνχαζχιτη μεν ττολει, τα ακίνη-
τα ναμίμα αζίς-α : 7Γξος πολλά δε' αναγχαζομενοις
tsvxf, πολλής κ.α/ της επίτεχ,νήαεως δε7. δίβζτεξ κκ/ τιχ.
των Α^ηννχων απο της πολυπείξίας επιπλέον ϋμων κί·
χΜίνωτκρ μί'/^ι μν> &ν τεδε ώξίι&ω ΰμων -J βξαδυ·
της. νυν δε τόϊς τε αλλοις , χιμ Ποτιδαιάταις, ωαπεζ
ΰπεδεΖμι&ε , βοη^ητατε, χχτα ταχ,ος ετβχλόντες ες
την ’ΑτΊιχ-ην, ινα Μη ανδξας τε φίλχς, x-aj ^υγγενΕις,
το7ς εχβείς-οις πξοηι&ε , κ.α/ ημάς τής αλλχς χνευμία
ΤΓξος έτε'ξαν τινα ^υμμχχίχν τξέψητε. δξωμεν δ’ αν
άδικον αδεν, ατε πξος ^εων των οξχίων, εετεί 7Γξο5 α3ξω-
πων των ακ&ανο/χενων. λυχαι γχξ απονδας, ήχ, οι δΐ
εξημιαν αλλοις πξοςιοντες, αλλ οΐ μη βοηΐ^ήντες οίς
αν ζννοίίοαωαι. @εελοαίνων δε νμ,ων π^ο^ύμων c-ϊναι
μενήμεν. χτε γαξ οαιχ, αν ποιόϊμεν μεταβαλλόμενοι,
ατΐ ζμνη^ες-εξχς αν άλλες ευξοιμεν. πξος τάδε βν-
Λευεο9-ε εν, κ«/ την Πελοποννητον πείξαι&ε μη ελχατω
s^V«o9o/, η οϊ πατεξες ΰμ7ν πα^εδοααν. Thucydid.
de Bella Peloponnef. Lib. I. p. 44. iß seqq. Edit. Amstel<e-
dami apiidR.ißJ. Wetftenios iß Guil. Smith. MDCCXXXL
D 3
(
„donc d’autant plus de choses ä vous dire,
„que nous en avons plus souffert par la ne-
„gligence des uns , & par la violence des
„autres. Si elles n’etoient pas publiques,
„nous serions ä cette-heure en peine de les
„prouver ; inais qu’eit-il beioin de longs
„discours, lorsque les( uns sont aiTujettis, &
»les
yo/χ,ενα ν^οιτι-ίΊ. κν./ ητνχαζχιτη μεν ττολει, τα ακίνη-
τα ναμίμα αζίς-α : 7Γξος πολλά δε' αναγχαζομενοις
tsvxf, πολλής κ.α/ της επίτεχ,νήαεως δε7. δίβζτεξ κκ/ τιχ.
των Α^ηννχων απο της πολυπείξίας επιπλέον ϋμων κί·
χΜίνωτκρ μί'/^ι μν> &ν τεδε ώξίι&ω ΰμων -J βξαδυ·
της. νυν δε τόϊς τε αλλοις , χιμ Ποτιδαιάταις, ωαπεζ
ΰπεδεΖμι&ε , βοη^ητατε, χχτα ταχ,ος ετβχλόντες ες
την ’ΑτΊιχ-ην, ινα Μη ανδξας τε φίλχς, x-aj ^υγγενΕις,
το7ς εχβείς-οις πξοηι&ε , κ.α/ ημάς τής αλλχς χνευμία
ΤΓξος έτε'ξαν τινα ^υμμχχίχν τξέψητε. δξωμεν δ’ αν
άδικον αδεν, ατε πξος ^εων των οξχίων, εετεί 7Γξο5 α3ξω-
πων των ακ&ανο/χενων. λυχαι γχξ απονδας, ήχ, οι δΐ
εξημιαν αλλοις πξοςιοντες, αλλ οΐ μη βοηΐ^ήντες οίς
αν ζννοίίοαωαι. @εελοαίνων δε νμ,ων π^ο^ύμων c-ϊναι
μενήμεν. χτε γαξ οαιχ, αν ποιόϊμεν μεταβαλλόμενοι,
ατΐ ζμνη^ες-εξχς αν άλλες ευξοιμεν. πξος τάδε βν-
Λευεο9-ε εν, κ«/ την Πελοποννητον πείξαι&ε μη ελχατω
s^V«o9o/, η οϊ πατεξες ΰμ7ν πα^εδοααν. Thucydid.
de Bella Peloponnef. Lib. I. p. 44. iß seqq. Edit. Amstel<e-
dami apiidR.ißJ. Wetftenios iß Guil. Smith. MDCCXXXL
D 3
(