John Pierson. Acheté par nous chez les libraires Davis et Orioli de Londres. Passano, No-
vellieri italiani in prosa, I, p. 447; Gamba, Testi di lingua (note), 2730.
Édition originale très rare de ces deux nouvelles d'un sujet un peu libre; la copie
décrite ci-dessus, et celles de la Bibliothèque Nationale (Palatine) de Florence, de
la bibliothèque Trivulzio de Milan et du British Muséum sont les seules quatre cou-
nues. L'autre nouvelle Innamoramento de due nobilissimi amanti, s. d., in-8vo, citée
par Brunet, comme la première édition d'une de ces deux nouvelles, est tout autre
chose. Nôtre exemplaire est le même que celui qui a servi pour la réimpression faite
dans l'édition des Novelle Otto, Londra, G. Edwards, 1790, in-4to, imprimée à 25
exemplaires seulement. Dans une lettre adressée à Pietro Aretino par l'auteur on
apprend qu'il était médecin, qu'il fut lecteur de médecine à l'Université de Pérouse
pendant l'année 1539, et qu'il était l'ami de Bernardino Ochino.
140) . NOSTRE-DAME (Jean de). LE VITE || DEBET PIV || CELEBRI ET ||
ANTICHI PRIMI | POETI PROVENZABI CHE | fiorirono nel tempo delli Ré di
Napoli, & Conti di | Prouenza, li quali hanno insegnato à tutti il Poetar | Vulgare.
il Raccolte dall'opere de diuersi excellenti scrittori, | ch'in quella lingua le scrissero:
in lingua Fran- | zese da Gio: di Nostra Dama poste: | & hora da Gio: Giudici in
Ita- | liana tradotte, e da- | te in luce. jj Per le quali, oltra le memorand'istorie con-
tenute in esse, si di- | monstra l'antiquità di moite illustri, | & Nobil Case tanto di
Pro- | uenza, Binguadocha, & altre Prouincie délia Francia, che dTta- j lia, & d'al-
troite. (j Con la Tavola délie cose piu notabili. ||| Petit ornement typographique. |||
IN LIGNE, H Appresso d'Alessandro Marsilij. || L'Anno m.d.lxxv. In-8vo, reliure
contemporaine en vélin. Bel exemplaire.
Lyon, Alexandre Marsilii, 1575.
1 f. non chiff., pp. chiff. 3-254, 1 f. blanc, 7 ff. non chiff. pour la table et 1 f. blanc, avec
signât. A-R8. Jolis en-têtes ornés et initiales historiées ou ornées. Brunet, IV, 108; Baudrier,
Bibliographie Lyonnaise, II, p. 164.
Première et rare édition en langue italienne imprimée la même année que l'édi-
tion française, et dans laquelle on trouve quelques corrections. Cet ouvrage, malgré
les erreurs, dans lesquelles l'auteur est tombé, est pourtant resté un document
essentiel pour l'histoire de la littérature provençale.
141) . NOTTURNO Napoletano (Antonio Caracciolo appelé). [I.] Opéra noua amo-
rosa de | Nocturno napolitào | ne la quai si côtiene. | Strambotti. Sonetti | Capitoli
Epistole | Et vna disperata. | Libro primo. | Gravure sur bois (6g x 74 mm.) repré-
sentant le poète assis près d'un arbre et jouant du violon, en bas le monogramme entre-
lacé « NS ». — (à la fin) C Impresso in Milano per Magistro Gotardo | da Ponte
ad instantia. Do. Io. Iacobo & | fratelli da Legnano Anno. D.M. | ccccc.xyiii. adi.
xii. de October (sic).
Titre en lettres gothiques; 14 ff. non chiff., avec signât. A8, B6.
[IL] Traggedia Compo=-| sta per Noctur= | no Neapo- | litano. || Libro Secondo ||
Gravure sur bois (4g x 77 mm.) représentant un jeune homme et trois femmes dansant.
— (à la fin) C Stampata in Milano per Magistro | Gotardo da Ponto (sic) ad in-
stantia | Domino Io. Iacobo & Fra | telli de Legnano Anno ) dfii M.ccccc.xyiii. |
Adi. xx. de No I uembre.
64
vellieri italiani in prosa, I, p. 447; Gamba, Testi di lingua (note), 2730.
Édition originale très rare de ces deux nouvelles d'un sujet un peu libre; la copie
décrite ci-dessus, et celles de la Bibliothèque Nationale (Palatine) de Florence, de
la bibliothèque Trivulzio de Milan et du British Muséum sont les seules quatre cou-
nues. L'autre nouvelle Innamoramento de due nobilissimi amanti, s. d., in-8vo, citée
par Brunet, comme la première édition d'une de ces deux nouvelles, est tout autre
chose. Nôtre exemplaire est le même que celui qui a servi pour la réimpression faite
dans l'édition des Novelle Otto, Londra, G. Edwards, 1790, in-4to, imprimée à 25
exemplaires seulement. Dans une lettre adressée à Pietro Aretino par l'auteur on
apprend qu'il était médecin, qu'il fut lecteur de médecine à l'Université de Pérouse
pendant l'année 1539, et qu'il était l'ami de Bernardino Ochino.
140) . NOSTRE-DAME (Jean de). LE VITE || DEBET PIV || CELEBRI ET ||
ANTICHI PRIMI | POETI PROVENZABI CHE | fiorirono nel tempo delli Ré di
Napoli, & Conti di | Prouenza, li quali hanno insegnato à tutti il Poetar | Vulgare.
il Raccolte dall'opere de diuersi excellenti scrittori, | ch'in quella lingua le scrissero:
in lingua Fran- | zese da Gio: di Nostra Dama poste: | & hora da Gio: Giudici in
Ita- | liana tradotte, e da- | te in luce. jj Per le quali, oltra le memorand'istorie con-
tenute in esse, si di- | monstra l'antiquità di moite illustri, | & Nobil Case tanto di
Pro- | uenza, Binguadocha, & altre Prouincie délia Francia, che dTta- j lia, & d'al-
troite. (j Con la Tavola délie cose piu notabili. ||| Petit ornement typographique. |||
IN LIGNE, H Appresso d'Alessandro Marsilij. || L'Anno m.d.lxxv. In-8vo, reliure
contemporaine en vélin. Bel exemplaire.
Lyon, Alexandre Marsilii, 1575.
1 f. non chiff., pp. chiff. 3-254, 1 f. blanc, 7 ff. non chiff. pour la table et 1 f. blanc, avec
signât. A-R8. Jolis en-têtes ornés et initiales historiées ou ornées. Brunet, IV, 108; Baudrier,
Bibliographie Lyonnaise, II, p. 164.
Première et rare édition en langue italienne imprimée la même année que l'édi-
tion française, et dans laquelle on trouve quelques corrections. Cet ouvrage, malgré
les erreurs, dans lesquelles l'auteur est tombé, est pourtant resté un document
essentiel pour l'histoire de la littérature provençale.
141) . NOTTURNO Napoletano (Antonio Caracciolo appelé). [I.] Opéra noua amo-
rosa de | Nocturno napolitào | ne la quai si côtiene. | Strambotti. Sonetti | Capitoli
Epistole | Et vna disperata. | Libro primo. | Gravure sur bois (6g x 74 mm.) repré-
sentant le poète assis près d'un arbre et jouant du violon, en bas le monogramme entre-
lacé « NS ». — (à la fin) C Impresso in Milano per Magistro Gotardo | da Ponte
ad instantia. Do. Io. Iacobo & | fratelli da Legnano Anno. D.M. | ccccc.xyiii. adi.
xii. de October (sic).
Titre en lettres gothiques; 14 ff. non chiff., avec signât. A8, B6.
[IL] Traggedia Compo=-| sta per Noctur= | no Neapo- | litano. || Libro Secondo ||
Gravure sur bois (4g x 77 mm.) représentant un jeune homme et trois femmes dansant.
— (à la fin) C Stampata in Milano per Magistro | Gotardo da Ponto (sic) ad in-
stantia | Domino Io. Iacobo & Fra | telli de Legnano Anno ) dfii M.ccccc.xyiii. |
Adi. xx. de No I uembre.
64