144
AN ART-STUDENT IN MUNICH.
fezes bowed, nine right hands pressing breast, lips, and
brows.
Again the door opened, and more company arrived,—it
was the Baron and Baroness D-, the care-takers of the
Egyptian youths during their sojourn in Munich, and their
children.
Hildegard, the eldest daughter—the “ artist daughter,”
as she is called in the family—now summoned us to coffee
in an adjoining room;—I must tell you, that Hildegard,
this evening being somewhat an invalid, and fearing the
cold, had wrapt a soft pink gauze scarf round her sweet
pale face : she resembled a delicate blush-rose. Coffee was
handed round to us by the moustachioed servant, whilst one
of the five daughters presented to each of the company most
delicious cakes, which were heaped up in a perfect moun-
tain upon a rich silver salver. It was a very pretty sight,
these nine noble Egyptian youths standing in fine along the
room, each with his scarlet fez upon his head, and with his
coffee-cup in his hand, and those sweet young girls with
their fair hair and dark blue eyes, in their blue dresses and
green dresses, and Hildegard with her soft pink halo around
her, flitting to and fro : surely the noble Egyptians must
have believed they were houries.
During this coffee-drinking, behind the folding-doors
which divided the two saloons, the Christmas-tree was being
lighted by Heinrich von-, and all the small children
in the company forgot their coffee in a state of delightful
excitement. At length the doors were flung open—every-
body set down their coffee-cups and moved to the door-way :
there burnt the magical tree as if descended from fairy-
land. A tall tree it was, pyramidal in its form, and had
been cut down among the Tyrolean mountains; its lowest
branches rested upon the polished white floor of the saloon;
its tapering topmost branch touched the arabesqued ceiling;
AN ART-STUDENT IN MUNICH.
fezes bowed, nine right hands pressing breast, lips, and
brows.
Again the door opened, and more company arrived,—it
was the Baron and Baroness D-, the care-takers of the
Egyptian youths during their sojourn in Munich, and their
children.
Hildegard, the eldest daughter—the “ artist daughter,”
as she is called in the family—now summoned us to coffee
in an adjoining room;—I must tell you, that Hildegard,
this evening being somewhat an invalid, and fearing the
cold, had wrapt a soft pink gauze scarf round her sweet
pale face : she resembled a delicate blush-rose. Coffee was
handed round to us by the moustachioed servant, whilst one
of the five daughters presented to each of the company most
delicious cakes, which were heaped up in a perfect moun-
tain upon a rich silver salver. It was a very pretty sight,
these nine noble Egyptian youths standing in fine along the
room, each with his scarlet fez upon his head, and with his
coffee-cup in his hand, and those sweet young girls with
their fair hair and dark blue eyes, in their blue dresses and
green dresses, and Hildegard with her soft pink halo around
her, flitting to and fro : surely the noble Egyptians must
have believed they were houries.
During this coffee-drinking, behind the folding-doors
which divided the two saloons, the Christmas-tree was being
lighted by Heinrich von-, and all the small children
in the company forgot their coffee in a state of delightful
excitement. At length the doors were flung open—every-
body set down their coffee-cups and moved to the door-way :
there burnt the magical tree as if descended from fairy-
land. A tall tree it was, pyramidal in its form, and had
been cut down among the Tyrolean mountains; its lowest
branches rested upon the polished white floor of the saloon;
its tapering topmost branch touched the arabesqued ceiling;