Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Le Journal d'Abou Naddara = Abū Naẓẓāra = The Man with the Glasses = garīdat abī naẓẓāra = The Journal of the Man with the Glasses = Journal Oriental Illustré — Paris, 1909

DOI issue:
Issue 6 (11.1909)
DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.56685#0024
Overview
loading ...
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
L’Univers Musulman et L’Abou Naddara réunis. — P®ar testes cwmbMw et fauta d'®tai«atee «'«dresser u Bireste® ii JoumI.


A S. M. I. LE SULTAN MEHEMED V

Empereur des Ottomans, Khalif de l’Islam

Auguste Khalif de l’Islam,
Daigne agréer notre salam (i)
Et nos souhaits du bon Baïram (a).
Jour heureux pour ton vaste Empire,

N’es-Tu pas le constant objet
De l’amour de tous tes sujets ?
Vis et sois le cher Protégé
De la divine Providence.

Pour ton vaste Empire Ottoman,
Aujourd’hui libre, indépendant,
Ayant à sa tête un Sultan
Comme toi, que le monde admire.

Depuis que Tu règnes sur nous,
Tout ici-bas semble si doux,
Que, Dieu, nous prions à genoux
De prolonger ton existence.

Sire, écoute les joyeux cris
Qu’on pousse à Stamboul, à Paris,
De « Vive le Sultan chéri
Mehemed V, le Magnanime !
Qui, l’espérance, nous ranime ».

A. N.

A S. M. I. AHMED SCHAH.
Nouvel Hymne National Persan

De l’Eternel, juste et clément,
Célèbre, ô Perse, les louanges.
Pour te sauver des mains d’Amans,
Sur terre, il envoya des anges.
Ces anges sont les Bakhtiaris,
Héros dont tu dois être fier.
Ils ont châtié, puni, proscrit
Tes implacables adversaires.
Vive Ahmed Scha
De sa Patrie in dé
Vive la Constitut

Ils t’ont donné la Liberté
Qui fait les nations heureuses,
La Justice et l’Egalité.
Vertus des âmes généreuses
Ils aiment ton jeune Empereur
Doué d’esprit et de sagesse.
Pour le défendre, ils ont un cœur
Rempli d’ardeur et de prouesse.
h> Soleil et Lion
rendante !
ion !

Vive la Perse triomphante I
Vivent la Paix et l’ünion !

A. N.
Chaër-el-Molk.

S. E. LE GÉNÉRALISSIME CHEWKET PACHA
Et le Cheik Abou Naddara, le journaliste et conférencier égyptien,
qui depuis cinquante-quatre ans prêche le rapprochement de la France
et de la Turquie et célèbre aujourd’hui l’entente cordiale franco-ottomane
parle ainsi à ses lecteurs et amis et leur dit :
Gardons, oh ! mes amis, un souvenir parfumé de rose et de jasmin
de la brillante visite du valeureux généralissime de l’armée ottomane à
la Ville Lumière. Que l’accueil enthousiaste que Paris civil et militaire
a fait au sauveur de la Constitution ottomane, soit toujours présent à
notre mémoire pour réjouir nos cœurs et que les cris joyeux de « Vive
Chewket Pacha, vivent la Turquie et la France », que le réprésentant du
gouvernement républicain et de la population parisienne ont poussé à
son arrivée, à son départ et partout où il apparaissait, demeurent
toujours dans nos oreilles pour nous charmer et raviver l’amitié séculaire,
de la France et de la Turquie.
L’éloge de ce lion de la vallée n’est plus à faire. Des éminents écri-
vains et des poètes exquis ont célébré avant moi sa valeur, sa magna-
nimité et son patriotisme.
. Cet intrépide guerrier, dont le glaive indien sait que lorsque sa main
vigoureuse l’agite qu’il va terrasser des coursiers et des braves^ sort
toujours victorieux des batailles les plus sanglantes.
La gloire, dit le poète arabe, n’appartient qu’au héros doué de génie
qui exécute des choses impossibles à tout autre.
La gloire t’appartient donc, oh! Chewket, car le génie ne te manque
pas et personne avant toi ne put jusqu’à présent exécuter tes hauts
exploits.

Tu es tombé comme une foudre sur les défenseurs des tyrans, tu as
arraché de leurs mains infâmes la Constitution et tu les as châtiés comme
ils le méritent.
Tu as rendu à tes bons frères ottomans la liberté, l’égalité, la frater-
nité et la justice qu’ils avaient perdues sous le vieux régime et Dieu
exauça ta prière et leur donna un souverain digne d’être l’auguste
kalife de l’Islam.
Toutes nos félicitations, ô généralissime bien-aimé, de la Grand’Croix
de la Légion d’Honneur, que tu as reçue de la noble main de l’illustre
Président de la République. Cette haute distinction honorifique te
rappellera toujours que la France est la meilleure amie de là Turquie et
qu*Allah créa ces deux nations magnanimes et généreuses pour snimer
et s’entendre. Abou Naddara.

L'Association Orientale de Paris. — Cette association dont la plupart
des nombreux membres sont Ottomans, sans distinction de religion, a
l’honneur de présenter ses respectueux remerciements à S. E. Naoum
Pacba, l’éminent Ambassadeur Impérial Ottoman à Paris, pour l’exquise
amabilité qu’a eue son Excellence de présenter M. Rosanès, le grand
philantrope constantinopolitain et le Cheik Abou Naddara, le publiciste
égyptien, président et vice-président de cette association, A Son
Excellence Chewkèt Pacha, à son arrivée et à son départ.
Le généralissime daigna prêter une oreille bienveillante aux souhaits
de bienvenue que M. Rosanès lui a exprimé en turc et aux souhaits
d’heureux voyages que le Cheik Abou Naddara a fait à Son Excellence
dans son style poétique en arabe et en français.
La Rédaction.


Un manifeste officiel du Cheikh-ul-lslam.
La lecture intéressante et instructive de ce manifeste de S. A. le Cheikh-
ul-lslam, le vénérable pontife de la Sainte religion du prophète Mahomet
m’a inspiré le dessin ci-dessus qui représente les ulémas turcs, arabes
PARIS. IMF. Q. LEFEBVRE. 5 47. RUF CLAUDE VELLEFAUX.

et persans, lisant et expliquant ce grand manifeste à leurs frères
musulmans, afin d’attirer leurs Sympathies aux peuples chétiens et leur
démontrer que le Coran n’est pas du tout l’adversaire de la Constitution ;
mais qu’il est l’ami de la liberté, de l’égalité, de la fraternité et de la
justice. Je suis fier de dire que tel a été depuis cinquante-quatre ans
Tirage justifié 15.000. — Le Gérant : G. Lbfbbvrb. T. S. V. P.
 
Annotationen