Overview
Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
□ Der Slfcnbabnräuber. □
Kaum u>ar bie Aufregung tvegeit bes Sitten»
tats auf einen fferrenljäusler »erflogen, als
fcboit tvieber bie Kttttbe »on einem Kaubanfall
bas Sfattb burdjgitterte.
Diesmal tuar es ein Hütglieb bes Betdjs»
tages. And; biefer fjerr mar in einem Abteil
erfter Klaffe allein gefahren. IDäbrettb ber ^abrt
öffnete ftet? bie Tür ber CEoilette, uttb eine Baffer»
mamtfdie (Seftalt trat mit »orgetjaltenem Be»oI»er
heraus: „Das (Selb ober bas £ebeit!"
fjeber IDiberftanb märe nutglos gemefen, unb
eine regelredjte pliinberung begann. Da plötgltd;
ftutjte ber Attentäter: Aus bent Portefeuille bes
Überfallenen fiel nämltd; eilte Karte, unb auf
biefer ftanb 311 Icfen:
ITtitglieb ber Komtniffion für Befteuerung
ber (falnfarten, rdiitellgugs» unb Kilo»
meter3ufd)läge, Abfdjaffuitg bes ^Jrci*
gepäefs unb fonftige Verteuerung bes
Heifens.
Sofort liejg ber Übeltäter bie-gange Beute fafjrett,
fdjmang ftdj aus bettt IVagett unb fd;metterte
»om Trittbrett aus bent überrafdjteit pariamen»
tarier beit Toupletoers entgegen:
Betjalten Sie getroft bas 3hrei
Sic ©pfer meines üiijjgefdjicfs;
Sic felbft berauben paffagiere,
Unb »on Kollegen neunten mir uir!

□ Pietät. □
,Kleine Iferrettl ^iir bas £effingl?aits bietet
man uns, ber Stabt Berlin, 4:23000 ülatf,
fdjnöbeit ÜTammon fiir eine t;eilige Stätte, bie
eines lUditers tfttfg gemetbt! ülit einer glatten
Ablehnung ift es ba nidjt getan; eilt flammenber
proteft tttufg fid; erbeben gegenüber biefer §11»
mufuttg, bie uns bie gornesröte ins Antlitg treibt!
Soll bas IVort »oit beutfdjer Treue 311m (Sefpött
ber tüelt merbeit ? Dürfen mir es rnbig binnebmeit,
mctiti eine Krätnergefellfdiaft uns gumntet, eilten
meltbiftorifcbeit Bau 311 »erbanbeln unb 311
»erfdjaitbeltt, »01t beffett 3nttertt bie erbabenften
(Seiftesblitge eines (Sanggrofgett in bie Hielt
biuausgurften ? Bein, meine iierrett »om bobett
Stabtoerorbneteufollegiutn, mir ftitb mts in btefetn
Ulomeitt ber gefdjtd;tltd;eu uttb ettjifdjeit ÜTiffton
bemufgt, bie nufere Vaterftabt uns übertragen
bat. ÜAr »erböfent unfern Seffitig uidjt für ein
Scbaitbgelb! Unb mas bas fdjon für eine Fruntme
Summe ift: <323000 Itlarf: Bientals, niemals!
ülait biete uns eine runbe halbe Ulilliott, fo »iel
mirb bodj mobl ein £effiitgbaus mert fein, unb
ettt für alle Ulal, barunter tun mtr’s ‘tiidjt!! m.
Der pränumeratido-Rlchtcr.
Staatsanmalt (bem Vorfitgenben iit bie
©breit flüftemb): Bad: bem (Bange ber heutigen
Derhaitblung ift ber Kerl tatfäd?Iid? — un»
f d; u I b i g I
Vorfitjenber (untuirfd;): Bidits mehr 311
machen! Das hätten Sie mir gefteru abenb mit»
teilen folleit, als idj bas Urteil gubaufe ausfertigtel

□ Hbsage an Hlgcdras. □
Och verbrauchte schon der Lyras
Mehrere im Festgedränge,
Daß den Ruhm von Algeciras
Hell und dankbar ich besänge.
Rosen holt' ich weit von Schiras,
Daß das Schönste fremder Lenes
Tattenbach in Algeciras
Die gefurchte Stirne kränze.
All den Klaras und Elviras
Sollten meine Lieder lohnen,
Die gewiß in Algeciras
Freundlich lächeln von Baikonen. □
Lieber ward mir selbst mein Tyras,
Dieser Mops, der abgefeimte,
Weil so schön auf Algeciras
Sich der Hundename reimte.
Als ich gestern Wurst zum Bier aß,
War mein Schrecken groß und panisch:
Ach, ich hört’, daß „Algeciras“
Fehlerhaft und gar nicht spanisch.
Denn Algeciras geheißen
Sei der Ort, der mich entflammte —
Mag es nun ein andrer preisen,
Dieses Nest, das gottverdammte! m.Sp.


Leopold Intime. Eie üleldung von [einer „morganatifchen Ehe“ wird nunmehr in folgender Weile berichtigt: Hls Regent des Kongo«
[taafes iah er [ich durch den lebhaften Wunich feiner afrikanifchen Untertanen genötigt, einen — nach europäirchen
Begriffen morganatifchen — Harem zu gründen. Es ift bewundernswert, mit welcher Rüftigkeit der greife nionarch
diefer neuen kolonialen Verpflichtung gerecht zu werden verfucht. □

3
 
Annotationen