Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

La licorne: recueil de littérature et d'art — 1.1911

DOI Heft:
Nr. 1
DOI Artikel:
Pilon, Edmond: Le décor français du Poussin
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.29337#0029
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
bouquet d'arbres, fait de hêtres et de pommiers, n'est-il pas
ici, dans le « Clos Poussin B ou proche du confluent du
Gambon et de la Seine ? Pietro Bellori, qui composa l'épi-
taphe touchante du grand maître, savait bien, en écrivant sa
belle K Vie de Nicolas Poussin d'Andely français;) (i),
que le nom d'un homme ne se peut jamais complètement
séparer de celui de sa cité. Et il le savait bien aussi, le
génial peintre lui-même, le jour où, dans le coin de son
portrait fait pour M. de Chantelou (actuellement au Louvre),
il traça de sa main filiale ces mots que le temps n'a pas
effacés : «Effigies Nicolaï Poussini, Andeliensis, Pictoris...))
qui trahissent le secret souvenir de son passé, le regret de
son enfance et de ses premiers jours. En plaçant lui-même
ainsi, dans son portrait, le nom de sa ville aussi près de son
nom, Nicolas Poussin s'est rapproché à jamais de son pays;
il en est, comme Malherbe, comme Corneille, redevenu le
plus grand des enfants classiques. EDMOND PILON.


(i) Traduite par M. Georges Rémond.
23
 
Annotationen