lluiZ M3N 6uIÜ ll!k''lN 3PUI'!.
gugllüuu üus'LÜ ÜL7I 5liüll'!^ IM i^ücikuu,
l^uüt im Luuliü ÜU3 3uü^/uluu3 ^/uül^/ul'l</ulil'!,
Zpglel' üeli 8u3li^ul' üuglllcikuu.
üie^liÜLN Ü3Üe ^lllciü uiu töuul'u 5ulil//uiu,
U^IÜ L8 U/Il' üil' 2!ul^, L8 gu! XU M33tuu;
bluullüu^ 6Lllll5!ÜlI>< ^l/Ul'f 3IL 3LÜuri ÜIUUIU
f>m l5e>iur'!5!3g unü öui uuÜLl'li !^U3!uu.
llllLÜ Ü3 lÜU3U3 lll'llg VlM IlUl'gU3!ul!,
u/3l''3 suliü gu! IUM Zpiuluu 2U vul'l//uulluu;
ülU3llIlUU, uk gunü llluilll ÜIL f^Iuüul' Zllüuü,
Il'Ug U3 uf! m lül'LU KlLlllLll lüüulluu.
lÜLliri ^Ul'dl'Ullllllllll 13! LM llmg 3U3 luu,
^ZII! L3 uuf üuu 8uüuu, uuf üuu üul'!uu,
Uuü lüu Nuüul'5pl'Ulili: II>U3 kumm! öu^/uu,
f>uf UlU UUUU3 ÜUUU3! llu luugu ll/urüuu.
UgZ renbl'llLliene Uelcl8Lllui^iN
k^5uü 13! üuu!u, U/Ul' ÜU3Ü^! LIU 5uüu/u'lu,
U/uü Ü3UU ^uöiukuu, 5guuk UUll U/ul'3!
3U!U üuüu 3!UÜ.
Ouuli U3 gld! uuciü 5ciIil//uiuU) llm guu^ ülulu
I-Iulll UlUÜt luüuu, U/LÜ 3IU UUl' 3U3 luu 3lULl.
lüuutu üuk 3iu'3 ^/l'ullul' mul 2UM Zgiul
^/um guvl/uöutuu k^Iutx uuf ÜU5 f^ummullu.
Ou gU3UÜ3Ü ÜU3 Uuglüuk: ^!U3llÜUU fiul,
lüull ÜU3 luulü3ll>iu/ul'u Ü3M xu ^ööum luüu
Er pfeift auf -en Glanz, er pfeift auf öie Pracht,
Verzichlet auf Lhrenstellen un- Dröen;
Der Großfürst Kprill ist über Nacht
GLn schlichter Bürger Kprlll geworöen.
Man sagt, -aß nichts Neucs auf Gr-en gescheh'
Gin Herzog von Grleans wollte vor Jahren
Als Bürger Philippe Ggalitä
Sich schlängeln -urch Revolutionsgefahlen.
G Bürger Kprill, — noch rast -er See,
Gs mögen noch schlimme Dinge tagen;
Dem Bürger Philippe Ggalitä,
Dem ging es trotz-em nachher an -en Kragen.
t-'>ro
„Bravo, Iohn Bulll"
Bürger Kprill
Kprill fian- als Großfürst neben -em Thron,
Des Iaren hochgeborener Better;
Ietzt aber kam -ie Revolution,
Da war- -er Großfürst ein Volkserretter.
Lr kam gelaufen: Da bin Lch, ihr Herrn,
Ich wünsche, -er großen Sache zu -ienen.
D Zreiheit -es Dolkes, 0 herrlicher Stern, —
Wie glücklich bin ich, -aß -u erschienen!
Gr hat sich verneigt, er hat sich gebückt
Vor -en Herren Revolutionären;
Lr war so -emutsooll, so beglückt
Als erster -ie neue Macht zu ehren.
HlUllÜ ÜU3 ÜIU3llÜUU gllÜMtU 3IUÜ UlUÜ! 3UÜl'.
^uö U3 muiutu uüuu k^uuu:
Huu!u bl'UUUÜ! M3U lluuü kuiu
luulll3llliu/um muüu,
Ouuu muu ^ulllüuu! uüuu f<l'lug3gulul'liu!
— on.
Briand: „ündankbarcr Krieg! Labe ich mich darum so sehr
bemiiht, dir das Leben zu verlängern, damit du mich überlebst?"