Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Naville, Edouard
The shrine of Saft el Henneh and the land of Goshen (1885) — London, 1887

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.6638#0023
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
THE MONUMENTS DISCOVERED.

13

things to be done; [the gods] see what has
been done in their house by their son who is on
their throne, king Nectanebo living eternally;
as reward that he constructed their temples, he
receives panegyries as Totunen,1 and he is
crowned as king of the world; the human
beings and the Rekhiu celebrate him; all the
land is bowing before his majesty because of
his great power over them; the water rises
in its season, and is excellent through its
benefits, because he pleased their hearts in
truth, and the land lives by it [the water]
every day."

L 6. " Come and see what his majesty has
done towards you, lords of the abode of the
sycamore ; reward him with the dignity of Turn
and the duration of Ra as prince of the living
beings ; all their hearts cling to him, all the
foreign lands ... by his lance, their chiefs are
protecting Egypt and guarding the Bye of Ra
against those who bring trouble into it. Khe-
perkara is himself its child who watches over
the temples of all the gods for ever, for he is
your son who loves you, the able builder in
the house of the sycamore, the son of Ra,
Nekhtnebef living eternally like Ra."

In line 6 we see Turn, or as his name is spelt
here, Atum, in the form of an ichneumon. We
find the same god again, pi. vii. 1; he resides
(pi. vi. 1. 6) in one of six different shrines which
probably were in the temple with the rest.
The gods who surround Unt occur also for the
second time. It is to be observed that from
line 3 and below, the inscription mentions of
what material the statue of the god or the
emblem was made, and indicates its height.
We see, for instance, 1. 3, that the standing
statue of Sopt is of gold and one cubit high,
while the standing Horus behind the crouching
Sopt, is of gilt sycamore wood and 5 palms

high. In line 5 and line 6 several of the gods
are said to be made of granite stone.

The inner part of the shrine was also com-
pletely decorated with sculptures ; there remains
only part of one side on two blocks, one of which
is at Bulak, the other at the isbet of Mustapha
Pacha. They have been put together in pi. vii.,
in order to show how they correspond, but
there is more space lost than is indicated on
the plate. Most of the sculptures of the inside
of the shrine are repetitions of the external
decoration. The first line mentions the name
of " the hiding-place " (cf. pi. ii. 3), which, as
we have seen, was given to the sanctuary by
kino- Nectanebo after the miracle occurred.

We must also notice the name of VS the

</ ©

territory of Uk,2 which we shall find elsewhere.

The last monument which I found at Saft is
the stele, reproduced on pi. viii. D, a monument
which no doubt would be very valuable, were
it not in so bad a state. Despite all my
attempts to copy it, and notwithstanding that
I took several rubbings of it, I could get no
more details than are given in the plate. The
tablet was erected by Ptolemy Philadelphos,
when he had reigned somewhat more than
twenty-two years; at that time he had already
instituted the worship of his wife Arsinoe, who
is seen enthroned among the gods to whom the
king brings offerings. It was dedicated to
Sopt, the lord of the Ead, and to the gods who
accompany him, and whom we saw on the naos.
The first goddess sitting behind Sopt is, doubt-
less, Khonset; then comes a god who is ob-
literated, and two forms of Horus, between
whom Hathor is sitting. The series ends with
Arsinoe. Besides the ideographic name which
occurs twice, we find as the residence of Hathor
the place Uk, which is mentioned inside the naos.

1 Common designation of Ptah,

2 Unidentified place.
 
Annotationen