PIAZZA VITTORIA E POSILLIPO
La Piazza Vittoria dove comincia La Villa Nazionale, s’inizia la
strada Litoranea verso Posillipo. centro del quartiere dei forestieri
e si raggiunge il Cap di Posillipo, passando per via Caracciolo od
e si raggiunge il Capo di Posillipo, passando per via Caracciolo od
attraversando il lussuoso giardino della Villa, pieno di statue di
buon valore artistico.
PIAZZA VITTORIA ET POSILLIPO
De la Place Vittoria, où commence la Villa Nazionale, part la
route du bord de la mer qui conduit à Posilippo, centre du quartier
des étrangers, et au de Posillipo, en passant par Via Caracciolo
et en traversant les magnifiques jardins de la Villa, embellis de
statues artistiques.
PIAZZA VITTORIA AND POSILLIPO
The littoral road towards Posillipo, the centre of the foreigners’
quarter, starts from Piazza Vittoria where the National Villa begins,
and reaches the Cape of Posillipo passing through Via Caracciolo
or the luxurious garden of the Villa, full of statues of a gocxl ar-
tistic value.
PIAZZA VITTORIA UND POSILIPP
Bei Piazza Vittoria, an die die Villa Nazionale angrenzt, beginnt
die Scestrasse zum Posilipp, dem Zentrum des Fremdenverkehrs.
Weiter gelangt man nach dem Capo di Posillipo, an Via Carac-
ciolo vorbei oder durch den gepflegten Park der Villa, in dem
zahlreiche Statuen von hohem Kunstwert stehen.
La Piazza Vittoria dove comincia La Villa Nazionale, s’inizia la
strada Litoranea verso Posillipo. centro del quartiere dei forestieri
e si raggiunge il Cap di Posillipo, passando per via Caracciolo od
e si raggiunge il Capo di Posillipo, passando per via Caracciolo od
attraversando il lussuoso giardino della Villa, pieno di statue di
buon valore artistico.
PIAZZA VITTORIA ET POSILLIPO
De la Place Vittoria, où commence la Villa Nazionale, part la
route du bord de la mer qui conduit à Posilippo, centre du quartier
des étrangers, et au de Posillipo, en passant par Via Caracciolo
et en traversant les magnifiques jardins de la Villa, embellis de
statues artistiques.
PIAZZA VITTORIA AND POSILLIPO
The littoral road towards Posillipo, the centre of the foreigners’
quarter, starts from Piazza Vittoria where the National Villa begins,
and reaches the Cape of Posillipo passing through Via Caracciolo
or the luxurious garden of the Villa, full of statues of a gocxl ar-
tistic value.
PIAZZA VITTORIA UND POSILIPP
Bei Piazza Vittoria, an die die Villa Nazionale angrenzt, beginnt
die Scestrasse zum Posilipp, dem Zentrum des Fremdenverkehrs.
Weiter gelangt man nach dem Capo di Posillipo, an Via Carac-
ciolo vorbei oder durch den gepflegten Park der Villa, in dem
zahlreiche Statuen von hohem Kunstwert stehen.