VESUVIO IN ERUZIONE
E la più interessante delle gite. Enormi masse di fuoco vedonsi
uscire dal cratere, le quali ricadendo su se stesse, piombano nel-
l’abisso da cui son venute fuori, producendo rimbombi lontanissimi
quanto profondi. Talvolta la lava esce da piccoli crateri sottostanti
e laterali al cono principale (il più attive quello dell’atrio del Ca-
vallo). Si va al Vesuvio col Tram elettrico fin» all’Osservatorio Me-
tereologico : e di là con la funicolare si ascende alla sommità
del cono.
LE VESUVE EN ERUPTION
C’est la plus interessante des promenades. On voit sortir des cra-
tère d’énormes masses de feu, qui retombent, rentrent dans l’abime
d’où elles sont sorties, produisant des très forts grondements souter-
rains. Quelquefois la la\ e > t de petits cratères situés au-dessous du
cone principal et creusés dans la paroi latérale (le plus actif est
celui du portique du Cheval).
On arrive au Vésuve, jusqu’à l’Observataïr Météorologique, avec
le tramway électrique et on parvient ensuite au sommet du cône à
l’aide d’un funiculaire.
VESUVIUS IN ERUPTION
It is most interesting excursion. One sees enormous fiery masses
ejected from the crater which, falling one over the other, are
plunged back again into abyss from whence they came, producing
deep roars in the distance. Sometimes lava issues from the smaller
craters lying under and at the sides of the principal cone which is
more active than the Cavallo atrium. One can g» up the Vesuvius
by electric-tram as far as the Meteorological Observatory and from
there by the cable railway one can ascend to tke very top.
DER VESUV IN TÄTIGKEIT
Es ist dies wohl einer der interessantesten Ausflüge, die Neapel
zu bieten hat. Ungeheure Feuermassen werden vom Krater ausge-
worfen, si.e fallen zurück und erzeugen dröhnenden, wt hin hörba-
ren Widerhall Ab und zu strömt Lava aus den kleineren Ne-
benkratern (der tätigste unter ihnen ist der des Atrio del Cavallo).
Zum Vesuv gelangt man mit der elektrischen Strassenbahn, die bis
zum Meteorologischen Observatorium führt; von dort aus erreicht
man den Kegel des Vesuv mittels der Seilbahn.
E la più interessante delle gite. Enormi masse di fuoco vedonsi
uscire dal cratere, le quali ricadendo su se stesse, piombano nel-
l’abisso da cui son venute fuori, producendo rimbombi lontanissimi
quanto profondi. Talvolta la lava esce da piccoli crateri sottostanti
e laterali al cono principale (il più attive quello dell’atrio del Ca-
vallo). Si va al Vesuvio col Tram elettrico fin» all’Osservatorio Me-
tereologico : e di là con la funicolare si ascende alla sommità
del cono.
LE VESUVE EN ERUPTION
C’est la plus interessante des promenades. On voit sortir des cra-
tère d’énormes masses de feu, qui retombent, rentrent dans l’abime
d’où elles sont sorties, produisant des très forts grondements souter-
rains. Quelquefois la la\ e > t de petits cratères situés au-dessous du
cone principal et creusés dans la paroi latérale (le plus actif est
celui du portique du Cheval).
On arrive au Vésuve, jusqu’à l’Observataïr Météorologique, avec
le tramway électrique et on parvient ensuite au sommet du cône à
l’aide d’un funiculaire.
VESUVIUS IN ERUPTION
It is most interesting excursion. One sees enormous fiery masses
ejected from the crater which, falling one over the other, are
plunged back again into abyss from whence they came, producing
deep roars in the distance. Sometimes lava issues from the smaller
craters lying under and at the sides of the principal cone which is
more active than the Cavallo atrium. One can g» up the Vesuvius
by electric-tram as far as the Meteorological Observatory and from
there by the cable railway one can ascend to tke very top.
DER VESUV IN TÄTIGKEIT
Es ist dies wohl einer der interessantesten Ausflüge, die Neapel
zu bieten hat. Ungeheure Feuermassen werden vom Krater ausge-
worfen, si.e fallen zurück und erzeugen dröhnenden, wt hin hörba-
ren Widerhall Ab und zu strömt Lava aus den kleineren Ne-
benkratern (der tätigste unter ihnen ist der des Atrio del Cavallo).
Zum Vesuv gelangt man mit der elektrischen Strassenbahn, die bis
zum Meteorologischen Observatorium führt; von dort aus erreicht
man den Kegel des Vesuv mittels der Seilbahn.