Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Institut Archéologique <Paris> / Section Française [Editor]
Nouvelles annales — 1.1836

DOI article:
Luynes, ... de: Monnaies incuses de la Grande Grèce
DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.9421#0392

DWork-Logo
Overview
loading ...
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
382

XVIf. MONNAIES INCUSES

Arrivés en Italie, les Partliéniens vainquirent les Barbares,
mais tous leurs efforts et la guerre obstinée qu'ils firent aux
indigènes ne purent leur assurer une demeure stable et pai-
sible. Un jour que Phalànthe, accablé de fatigue et de douleur,
reposait sa tête sur les genoux de son épouse /Ethra (1),
celle-ci touchée de tant d'infortunes versait des larmes abon-
dantes qui tombaient sur la chevelure du guerrier. Phalànthe
saisit alors le double sens de l'oracle : son destin allait s'ac-
complir; il reprit les armes, et, la nuit suivante, se rendit
maître de Tarente dont les habitants se réfugièrent à Brundu-
sium (2).

Ainsi la colonie laconienne obtint ce que lui avaient pro-
mis les dieux. Plus tard ,Phalànthe, expulsé de sa\ille par une
sédition, chercha un refuge à Brundusium. Là, près de mou-
rir, il invita ses hôtes à faire broyer ses cendres et à les répan-
dre en secret dans l'agora de Tarente; car, leur dit-il,
l'oracle de Delphes a prédit que vousparviendrez ainsi àrecou-
vrer votre ancienne patrie. Les Brundusiens exécutèrent les
conseils de Phalànthe, et trompés par lui sur les paroles de
l'oracle, ils assurèrent, malgré eux, la possession perpétuelle
de Tarente aux Parthéniens, qui, touchés d'une telle grandeur
d'âme, décernèrent à Phalànthe les honneurs divins (3).

11 ne me reste plus qu'à présenter quelques réflexions sur
le personnage de Phalànthe. Et d'abord, comme je l'ai déjà
dit, son nom même Phalanthos, autrement Philanthos, cor-
respond d'une façon bien curieuse à l'idée que nous avons
conçue de l'Apollon Crétois, amantd'Acacallis, ladéesse chèvre
et fleur, qui elle-même se confond avec Flore à laquelle des
chèvres étaient offertes en sacrifice (4), avec la Vénus Anthia
des Crétois (5), Anthéis, sœur d'/Egléis et fille d'Hyacinthus

(1) L'enteurgrec ajoulece détail trop peu poétique : Kai t; fà yovcnzot. £o-6£p.svv) zk
avrviç to\J âvtîpo; Ty,v xcepaHv , l^éliyt xoliç cpOapaç.

(2) Pausan., lib. x, e. iO , § 3. Justin, lib. m , c. 4.
(5) Justin. , lib. m , C. 4

(S) Ovid., Fast., lib. v, v. 571, 572.
(s) Hesycb., veib. À%6îia.
 
Annotationen