Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Passavant, Johann David
Le peintre-graveur: contenant l'histoire de la gravure sur bois, sur métal et au burin jusque vers la fin du XVI. siècle ; l'histoire du nielle avec complément de la partie descriptive de l'essai sur les nielles de Duchesne ainé... (Band 2) — Leipsic, 1860

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.23493#0278
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
272

Graveurs néerlandais du XVe. siècle.

de liberté que ne le comporte l'exactitude des formes gothiques de l'é-
poque en Allemagne et que le maître (SE S a toujours suivies avec rigueur.
Nous sommes donc d'avis que cette pièce appartient à quelque maître
néerlandais inconnu du dernier tiers du XVe. siècle.

68. Ornement de feuillage avec l'homme suspendu.
Au milieu de feuilles et de fleurs est suspendu ou se balance un homme
coiffé d'un chapeau rond à larges bords. En haut une banderole vide.
H. 2 p. 9 1. L. 3 p. 9 1. Dresde.

69. Ornement de feuillage avec un vieillard dormant.
Le rinceau de feuillage monte de droite à gauche. A droite est couché un
vieillard endormi et derrière lui un personnage à chapeau avec couronne
indiquant vers la gauche oit se voit un homme jouant de la harpe.
Une femme couronnée s'échappe effrayée. H. 1 p. 2 1. L. 3 p. 10 1.
Dresde.

70. Un chien. Il est tourné vers la gauche et se gratte la
tête. Pièce échancrée. H. 4 p. 2 1. L. 4 p. 2 1. Amsterdam, cata-
logue de Klinkhamer INo. 72, dans la revue universelle des arts 1857.
No. 419.

îlaitre des sujets tirés de Boccace.

(Je graveur distingué a exécuté plusieurs sujets tirés des récits
de Boccace dans les deux ouvrages ,,De casibus virorum illustrium"
et ,,De mulieribus claris" et c'est pourquoi nous avons cru pouvoir le
désigner par un nom tiré de cette circonstance. Sotzmann, de Berlin,
est le premier qui ait donné l'explication exacte de ces sujets. Voici
ce qu'il en dit: (Voyez Deutsches Kunstblatt 1851 p. 294)

„Les deux ouvrages de Boccace, ,,De casibus virorum illustrium"
et „De mulieribus claris" étaient au XVe. siècle deux livres favoris,
dans les cours surtout et chez la noblesse. Nous en avons des preuves
évidentes dans le nombre de superbes manuscrits ornés de miniatures
que nous possédons encore et qui se trouvent dispersés dans plusieurs
bibliothèques. La bibliothèque de Paris possède à elle seule douze
exemplaires de la traduction française du premier ouvrage par Laurent de
Premierfait, en manuscrit qui tous à l'exception de celui exécuté pour
François I. encore prince héréditaire, appartiennent au XVe. siècle. Tra-
duits plus lard dans les principales langues de l'Europe, entre autres
 
Annotationen