Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Perrot, Georges; Chipiez, Charles
Histoire de l'art dans l'antiquité: Egypte, Assyrie, Perse, Asie Mineure, Grèce, Étrurie, Rome (Band 3): Phénice - Cypre — Paris, 1885

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.11735#0757

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
LE VERRE.

nationale, dans la coupe de Chosroès IL Ajoutez les verres en forme
de fruits et de figurines, les verres ornés de reliefs, les verres doublés,
comme le fameux Vase de Port (and, les verres soudés, qui paraissent
enveloppés d'une résille, les verres graves et taillés, les verres peints
et dorés, ceux qui sont encadrés dans une monture de métal, bien
d'autres variétés enfin qu'il serait trop long d'énumérer; mais tous
ces perfectionnements, toutes ces façons nouvelles données au verre
datent au plus tôt du temps des successeurs d'Alexandre, et il est
même telles de ces fabrications qui ne paraissent avoir commencé
que sous les empereurs romains. Alors, par un naturel effet de la
décadence du grand art, les tours de force du verrier furent admirés
outre mesure; ce que l'on apprécia surtout dans ses ouvrages, ce fut le
mérite de la difficulté vaincue, et, la mode s'en mêlant, on en donna
des prix extravagants, des prix bien supérieurs aux plus élevés qu'aient
jamais atteints les chefs-d'œuvre des meilleurs peintres céramistes de
la Grèce.

En s'éprenant ainsi du verre, le monde ancien, dans sa vieillesse,
revenait, sans le savoir, aux habitudes et aux goûts de son enfance.
Dans les siècles qui précédèrent le grand essor de la civilisation
grecque, on payait certainement très cher tous ces menus ouvrages,
d'un travail si délicat et d'une couleur si charmante, qui sortaient des
fabriques de l'Egypte et de la Phénicie. Aucun historien ne nous l'a
dit, mais nous le devinons à plus d'un indice. Ainsi, chez les Juifs,
c'est Job qui s'écrie : « La sagesse a plus de prix que l'or et que le
verre1! » On a contesté l'interprétation que les Septante ont donnée
du mot hébreu qu'ils ont traduit par verre ; on a dit que ce mot pouvait
désigner toute substance transparente, aussi bien les gemmes et le
cristal de roche que le verre proprement dit ; mais ne trouvons-nous
pas une confirmation indirecte du sens qu'ils ont adopté dans ce fait
significatif que, des deux stèles qui se dressaient au seuil du temple
de Melqart, l'une était d'or, et l'autre, selon toute apparence, de verre?
Ne pouvons-nous en conclure que les deux matières, aux yeux des
Phéniciens comme aux yeux de Job, avaient à peu près la même
valeur? Enfin, ce qui achève la démonstration, c'est la présence même
de ces objets dans les îles de la Grèce et jusqu'en Italie, où les transpor-
tait le commerce phénicien2. Les traversées étaient longues alors et

1. Job, XXVIII, 17.

2. On trouve des perles et des tubes de verre, tout semblables à ceux que l'on ren-
contre en Orient, dans la partie la plus ancienne de la nécropole de Tarquinii, ainsi que
 
Annotationen