Peust, Carsten
Egyptian phonology: an introduction to the phonology of a dead language
— Göttingen, 1999
Zitieren dieser Seite
Bitte zitieren Sie diese Seite, indem Sie folgende Adresse (URL)/folgende DOI benutzen:
https://doi.org/10.11588/diglit.1167#0130
DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.1167#0130
Contents
Introduction
20
/p/ and /b/, this distinction best conforms with the evidence that is presently available
…
into consideration would allow for p and b to be analysed as mere allophones of a single
…
it are simply wrong. For example, the statement that the Coptic successors of p and b
…
/b/, if instead the tonal system was analysed as allophonic.
Basic information about Egyptian
36
Coptic. Sahidic is encoded as S, Bohairic as B, certain subvarieties of Bohairic as B4, Bg
…
left: s Sahidic, b Bohairic, a Akhmimic,' Lycopolitan, f Fayyumic, m Mesokemic.
Consonants
79
<b>
…
least for <b> and <c> there is evidence that they were originally stops. The assignment
…
It is disputed at which time stops of class 3 developed into spirants. I argue that both <b>
84
nants other than stops, such as rhbw "fire" > SA9,(I)B, mhw.t "family" > mA2,e'S"7o, nhr
…
seOOtfT /'thowt/, beC0O3T and hw.t-hrw > soAOGOp /hat'hor/, b&e(i)p (both are originally
85
<b>, cases of confusion can already be observed in the New (or perhaps even Middle)
…
(b),(%d,d,g,q
86
(stative) > b©02- On these cf. Fecht (i960: note 505 on p. i8of.), Osing (1976a: notes 611
…
/n/, ^ HI, p hi, B /p/, (1)1, OV /vff). Thus, the aspirate sign may not only be a representative
…
of the following sonorant (thus XN&.'B' would be spoken something like knnaw). Vycichl
…
• p}i (demonstrative pronoun) > b<j>dJ /'phaj/ in autonomous position but bn<M- /paj-/
92
whether the contrasts /b/ — /p/ and /g/ — /k/ did develop in Late Coptic and were
…
b
…
/b/ in European loan words.
93
b
…
vs. non-aspirate. Arabic voiced d is represented as A; Arabic b is rendered as FT because
…
b
106
• %c.w "treasuries" (since OK) > *ihr.w^ > s&20Xl)p, b^o.(l)p
…
• 'hmw ~ csmw ~ 'hmw "twigs" > b^&Se.A\ (for the Egyptian word see von Deines &
109
• qhqh "to hammer (metal)" > H5dJieq,~s&b&sq,, bA&2Ae9,
…
well as to the Sahidic noun B^TG of indeterminable gender. Both these words are
110
Sethe 1899-1902: I, § 227a), just as it often does preceding <m>, <p>, or <b> (Kg* § 3.16.1):
…
Kingdom, with the Greek name ©npai^ which appears as te-qa- in linear-B texts. The
111
b&©0&f ~d^AOAf, from Semitic *'agalt-, Hoch 1994: no. 100).
…
or one of the consonants <b> or <w>; it seems plausible that these sounds have evoked an
115
b/j/
123
hnd "to tread" > ^(ONT /'hont/, b£)CuNT /'xont/ "to approach"
…
ih r-k "what is to you?; why do you (...)?" > sd,2pO-K /ah'rak/, b&£)0-K (with
133
<b> ibi (> m
…
<b> /p/ ~ [bi
…
<b>/p/
…
There are five Egyptian graphemes for labial consonants: <f>, <b>, <p>, <m>, and <w>. For the
134
(prVpurtV) and b€ITHIT /a'pep/ (month name) < Egyptian ipip (i[V]p'iupV). This IT can in
…
<p> is often not tolerated in direct contact with a dental stop and shifts to Coptic B /fV or
…
B^ITTei "to harm", Bohlig 1954: 47), there is a Bohairic rendering ?veBTON for ^CITTOM
135
For rare cases of a development p > b outside this condition see Osing (1976a: note 461
…
<b> in Egyptian
…
• w'b (w[V]'cabV) "to be pure" (infinitive) > sOTOn /"wop/
…
• w'b.w (wa'VbwV) "to be pure" (stative) > "OTdAB /'wa:p7, 'W&B
…
after single consonants but were retained after consonant clusters. Any /b/ which
…
Traces of the sound shift /b/ > /pi can be found in writing from the New Kingdom on (cf.
136
3.12.5 B 'n Coptic
…
Bohairic seems to have had the peculiarity that 6 was realized as a stop [b] in word-final
…
• qlb "to double" > sKCOB /'kop/, *>KCl)B~Ka>n /'kop/ f'kob]
…
I assume that Bohairic [b] is a phonetic archaism: /b/ usually shifted to /p/ but was
…
consonants: b (= /b/, for IT, <l>, and word-final B), b' (probably = /p/, for word-initial and
…
The bilabial nature of B seems to be confirmed by a sound rule of Sahidic according to
143
Ub.fi (j[V]'JVbVtjV) "east" > sei(e)BT/3]pt/ ~ /'jpt/, b(e)feBT
…
• itp C?atpV) "to load" > sCOTF! /'otp/, b(l)6T
145
bho "hill" (b[V]'kwV) (since MK) > 600V /'p3w/*74
…
3 "big" ("a>V) > s'b-0 fof (in Coptic found in compounds only)
149
• ink (ia'nakV) independent personal pronoun 1st pers. sg. > s'b&NOK /a'nok/
…
1) itrw "river, Nile" > ^lOOp fp:r/, bIOp "canal" and 2) 'i "big" > s>b-0 hi
…
• di.t-w'b- "to cleanse" (with following pronominal suffix) > sTBfiO- /tB'o/, bTO'S'60-
151
• miwt ('mi?VwtV) "to think" (since MK) > s-a^e€?re /'me:w3/, b>\e?TI
…
• snw.t "granary" > bUJ£'B'NI /'Jewni/ (with metathesis)
…
• th.t ('tihtV) "to be drunk" > ^e /'tihe/, b©l3l
158
• htr "span of horses; couple" > ^dvTpe vs. b&0pe
…
• soeiAe, o&eiAe, b(2)(0IAI "hook", a derivation from him "to catch fish"201
159
• hw.t-hrw "Hathor (divine name)" > ^d^etflp, b&e(!)p (name of the 3rd month of the
…
• pr-b'st.t "house of Bastet (goddess)", a place name > 'TiO'ff'BdXf
165
Sonorants in this sense are <m>, <n>, <r> (/r/ and /l/), <b> /p/, but not 1)1 and /w/. In the
…
• ibnw "alum" > soBN /'apn/, b(06eN
…
• inhmn (a fruit) >(?) ^pA&N /hr'man/, b(2)epA&N "pomegranate". The words for
167
and as 2ePewoto<; in Greek, > sAeAN03T /com'nut/, b£6>\N0,S,t. The modern Arabic
…
nb) "spindle" > a<\B£l /J'Pej/; but without dissimilation bAB<M and, with irregular It,
…
nsb "to lick" (since OK) > b^&nCI /'lapsi/ "to bite" (cf. also Arabic v_a~J lasaba "to
…
• mrkbt "chariot" (from Semitic, B®5 appendix 5) > ^epeeCOOTTT ~ BpeOOTT,
Syllable structure and phonotactis
193
etymologically, e.g. mini "to land" > sAO0N£, b(&).M)NI; on this cf. Osing (1976a: note
…
metathesis in fC€B"°.l /'sewhi/ as opposed to SC&.2,0'8' /'sahu/ (or /'sahw/) < shwr
Vowels
240
• mwt "to die, to kill" > VMMSWT /'muwt/, b.M0OTT /'mowt/
…
• pr "house" (since OK) > sAeNe-JT(0p /cang'por/, b£eNe-(£top "roof
241
• iyr "stag" (since NK) > ^(CjfOTfX /a'jul/, b£I(W?V, probably from Semitic *?ajjal-,
…
• Demotic mil "onion" > *AZMK /m'col/, b(e)*AQ)?i~*S(W?v, cf. Arabic J-=j basal
244
HiOS, b(0Otf
245
The nominal plural suffix s-00?re, b-(0O'S"l is irregular. I assume that its form has been
…
Bohairic form -C0OTTI was influenced by the plurals in s>b-CuO?T (e.g. s>bp0)O?T
251
b,ne
255
• b& ('baJkV) "servant" > tfiCOK /'Bok/
…
• w'b (WbV) "priest" > sOTTHHB /'we:p7, bO-JTHB, <WieiB€ /'wi:p[a]/
…
lost (f£S" § 3.14.3), but the final vowel is usually preserved as s-6, b-l (vowel of class 2 as
…
mtr.t ('mVtVrtV) "noon" (>? 'mVtVrrV) > sA6ep€ /'me:ra/, b*epi
…
• hbsw.t (h[V]b'sawtV) "clothing" > ^BCO) /hg'so/, ^eBOl) (instead of *2[e]BC(0€)
256
• mri.t ('mirVjtV) "to love" > a^ei£ /'meja/ (or /'me:ja/?), b^ei /'mej/ or /'mei/ (for
…
preserved as s-a-€, b-0 (vowel class 3 as defined in § 5.8.5):
…
• msdr ('masVdrV) "ear" > ms4c (OS* § 3.6.4.4) > s/\dAA6, b^d.«JA
257
s-€, b-0 in this case (US* § 5.8.6.5):
…
• bibi (bfVl'JubJV) "hole" (> b[V]'}ubV) > »J*HB /'BeB/
258
4b' "to seal" > sTQXfl6e, bTCl)B~TCl)n.
…
feminine gender marker -t > s-€, b-f (e.g. sn.fi "two [fem.]" + -t > sCNT-e /'sntg/,
261
is in contact with them (b&Q'ifCuT /'t[h]wot/ "statue" < twtw written with the aspirate
…
• The opinion that Coptic has no glides at all, thus (6)1 and (O)B" always express
Prosody
278
occurrence, and b) the fact that the elements occurred in syntagmatic combination does
…
(stressed s'b&. before M is impossible morpheme-internally, E5° § 5.10).
289
9) nominal prefix s'b&T + (nominal or verbal) stem. This prefix forms nouns of negative
…
11) relative clause marker s'b€T + verb
…
The columns refer to the following graphical features of Coptic (S = Sahidic, B -
…
b) use of the complex grapheme f for the sequence /ti/ (as opposed to TI or T£l)
Appendix 1-10
296
b
299
d + b
…
p + b
…
t + b
…
t + b
…
k + b
…
b + b
…
b + d
…
b + z
…
b+f
…
b + s
…
b+h
…
b + q
…
b+b
…
b+g
304
B(0Te
306
B®* § 4.8.6.
310
s.b©On /'kiap/
311
?dbi:b
315
yws?b
320
h?b[hab]
322
b
…
/fait/ "to jump, to run" < sn(l)T, b$(DT "to
…
^Aecop, b&ecop
…
/han'du:s/ "lizard" < b&M0O?rC "lizard"
327
word B in
328
B.CDK
Selective index, Bibliography, Abbreviations of journals
332
'b
336
B, Nr. 50)
…
Bishai, Wilson B. i960: Notes on the Coptic substratum in Egyptian Arabic, in JAOS 80: 225-
…
Bongenaar, A.C.V.M. & Haring, B.J.J. 1994: Egyptians in Neo-Babylonian Sippar, in JCS 46:
339
----- 1967: Grammaire elementaire du Moyen Egyptien, traduite par B. van de Walle et J.
…
im Text, Tubingen: J.C.B. Mohr
352
Berlin par B. van der Walle, Bruxelles
…
und iibersetzt. Zweite, verbesserte Auflage, 2 volumes, Stuttgart: B.G. Teubner
The group-writing element <nr> was not taken over into Demotic. Instead a new grapheme
<1> was created from <r> by means of a diacritic stroke.1"!2
3.11.5 The so-called lambdacism in Fayyumic
One of the most salient features of the Fayyumic dialect of Coptic is its so-called
"lambdacism": In Fayyumic \ HI appears in many, but not all cases in which the other
Coptic dialects have p /r/. Thus we have three sets of sound correspondences:^3
1) p throughout, e.g. spH, fpe "sun"; ^pCOTe, Wfmf "milk"
2) \ in Fayyumic, p in the other dialects, e.g. sp&N, <AeN "name"; sUJHpe, f«JH\l
"child"
3) \ throughout, e.g. S\\C, <XeC "tongue"; sdAe, feAH "to ascend".
Although no phonetic conditions have been proposed to date for the development of these
three subsets, I hesitate to assume that they are reflexes of three distinct original liquid
phonemes since split developments from a single etymological source can be found:
• The ancient wordpr "house" is preserved in sppO, %pp&. "king, pharaoh" (< pr-"
"great house"; II- was reinterpreted as a definite article and deglutinated), but also
in saeNe-n(up, {2S.e\e-JlO\ "roof (lit.: top of house)". The liquid belongs to class 1)
in the former compound but to class 2) in the latter.
• iri.t "to do" > ^ipe, %l (= class 2), but di.t iri "to cause to do" > sTpe-, fTpe-(stat.
pron.) (= class ±)144
• In the archaic Fayyumic Papyrus Hamb. Bil. I the verb for "to be strong" (Egyptian
drj) is written Z.W in the infinitive but A&p in the stative (see Schenke 1991: 93).
In all other Fayyumic texts this morphophonological alternation has been elimi-
nated: They have p throughout as do the other Coptic dialects.
Throughout the other Coptic dialects, variation of \ and p is uncommon, the only clear
example being ^tfl^n, '"GtOpiI "to uncover", a word of unclear etymology.
The integration of Greek liquids in borrowings into Coptic has not yet been explored
systematically. In most cases, at least as far as literary texts are concerned, X and p are
retained as in the source language.MS This seems to be true even of many Fayyumic texts.
142 See Clarysse & van der Veken (1983: i42f.). The first examples of Demotic <1> are
found around 265BC; by the 2nd century bc the use of <1> had become quite regular
although occasional writings of <r> for /!/ can still be found in the Roman period.
143 Group 2) is the most numerous. A list of words belonging to group 1) is given by
Schenke (1991: 92).
144 This is not true for all Fayyumic texts since some have T6-. The existence of another
variety TA€- is doubtful; T\6- is, however, attested as the status nominalis, cf.
DlEBNER & KaSSER (1989: 36o).
145 In sQWGW, b<\?r£dA, f2<VS"GHA "anchor", which is considered an early loan from
Greek ayicvpa (Westendorf 1965/77: 405; Fecht 1985: 93f.), Greek p is irregularly
represented as ?\.
i3o
<1> was created from <r> by means of a diacritic stroke.1"!2
3.11.5 The so-called lambdacism in Fayyumic
One of the most salient features of the Fayyumic dialect of Coptic is its so-called
"lambdacism": In Fayyumic \ HI appears in many, but not all cases in which the other
Coptic dialects have p /r/. Thus we have three sets of sound correspondences:^3
1) p throughout, e.g. spH, fpe "sun"; ^pCOTe, Wfmf "milk"
2) \ in Fayyumic, p in the other dialects, e.g. sp&N, <AeN "name"; sUJHpe, f«JH\l
"child"
3) \ throughout, e.g. S\\C, <XeC "tongue"; sdAe, feAH "to ascend".
Although no phonetic conditions have been proposed to date for the development of these
three subsets, I hesitate to assume that they are reflexes of three distinct original liquid
phonemes since split developments from a single etymological source can be found:
• The ancient wordpr "house" is preserved in sppO, %pp&. "king, pharaoh" (< pr-"
"great house"; II- was reinterpreted as a definite article and deglutinated), but also
in saeNe-n(up, {2S.e\e-JlO\ "roof (lit.: top of house)". The liquid belongs to class 1)
in the former compound but to class 2) in the latter.
• iri.t "to do" > ^ipe, %l (= class 2), but di.t iri "to cause to do" > sTpe-, fTpe-(stat.
pron.) (= class ±)144
• In the archaic Fayyumic Papyrus Hamb. Bil. I the verb for "to be strong" (Egyptian
drj) is written Z.W in the infinitive but A&p in the stative (see Schenke 1991: 93).
In all other Fayyumic texts this morphophonological alternation has been elimi-
nated: They have p throughout as do the other Coptic dialects.
Throughout the other Coptic dialects, variation of \ and p is uncommon, the only clear
example being ^tfl^n, '"GtOpiI "to uncover", a word of unclear etymology.
The integration of Greek liquids in borrowings into Coptic has not yet been explored
systematically. In most cases, at least as far as literary texts are concerned, X and p are
retained as in the source language.MS This seems to be true even of many Fayyumic texts.
142 See Clarysse & van der Veken (1983: i42f.). The first examples of Demotic <1> are
found around 265BC; by the 2nd century bc the use of <1> had become quite regular
although occasional writings of <r> for /!/ can still be found in the Roman period.
143 Group 2) is the most numerous. A list of words belonging to group 1) is given by
Schenke (1991: 92).
144 This is not true for all Fayyumic texts since some have T6-. The existence of another
variety TA€- is doubtful; T\6- is, however, attested as the status nominalis, cf.
DlEBNER & KaSSER (1989: 36o).
145 In sQWGW, b<\?r£dA, f2<VS"GHA "anchor", which is considered an early loan from
Greek ayicvpa (Westendorf 1965/77: 405; Fecht 1985: 93f.), Greek p is irregularly
represented as ?\.
i3o