Institut Français d'Archéologie Orientale <al-Qāhira> [Hrsg.]; Mission Archéologique Française <al-Qāhira> [Hrsg.]
Recueil de travaux relatifs à la philologie et à l'archéologie égyptiennes et assyriennes: pour servir de bullletin à la Mission Française du Caire
— 35.1913
Zitieren dieser Seite
Bitte zitieren Sie diese Seite, indem Sie folgende Adresse (URL)/folgende DOI benutzen:
https://doi.org/10.11588/diglit.12746#0023
DOI Heft:
Nr. 1-2
DOI Artikel:Gauthier, Henri: Le Xe nome de la Haute-Égypte, [1]: (étude géographique)
DOI Seite / Zitierlink:https://doi.org/10.11588/diglit.12746#0023
Umschlag
Nr. 1-2 / Le Xe nome de la Haute-Égypte, [1]
1
Contenu : 1) Le Xe nome de la Haute-Égypte (étude géographique), par Henri Gauthier. — 2) Nouvelles
…
topolis1. Du coup, la capitale de l'ancien nome pharaonique, que l'on avait générale-
…
1. Cf. Quibell, Kom Ishgau, dans les Annales du Service des Antiquités de l'Egypte, t. III, 1902, p. 87, et
…
recueil, xxxv. — troisième sér., t. m. 1
2
1. Le temple de Séthôsis Ier à Abydos donne trois formes :
…
a) 1^ (Mariette, Dendérah, II, pl. 28, col. 30).
…
1. Cf. Brugsch, Dictionnaire géographique, p. 177 et 1006-1009.
…
dos, II, pl. 12) et par Brugsch (Géographie, t. III, pl. 1) est détruite immédiatement après jj □'^©-Pano-
4
1. Les textes des Pyramides (Sethe, Pgramidentexte, I, p. 435, Spruch 436
…
(Pepill, 1. 36) \
…
1. Sur la planche ii jointe à sa Géographie des allen Â.gypten*, Lo*e Blûttcr a us de m Nachlass, publiée
…
2. Dans le texte de Mercure, 1. 19G, le nom propre est détruit.
5
qu'il protège le pays du Sud en son entier, I Y v® <===> 1 i1 > (( depuis Elé-
…
1. Pétrie, Qurnoh (1903), pl. II (photographie) = pl. III (dessin), 1. 4. Cf. à la p. 17 la traduction de
…
3. Pétrie, Dendereh (1898), pl. XV, 1. 10, et p. 52 (traduction Grifflth) ; Lange-Schâfer, op. cit., II, p. 165.
6
I1""""1! -f\
…
tionne le nome 1^ (Leemans, Description raisonnôe, p. 105-166, et Àgyptische
…
1. G. Mqllkr et H. Schâfer, Â.rjypUsche Gold*chmiedearbeiten (1910), p. 24, et G. Môi.ler, Amtliclie
8
1° L'orthographe et la lecture premières du nom du nome Aphroditopolite et de
…
1. Je renvoie sur ce dernier point le lecteur à ce qui a été dit déjà par Dùmichen dans sa Géographie des
9
1. La stèle n° 20022 du Musée du Caire (Moyen Empire), originaire d'Abydos, est
…
1. La recension thébaiue du Licre des Morts (XVIIlc-XXe dynasties) nous oBre deux noms de localités,
10
4. Le tombeau de v\ i à Drah abou 1 Neggah, datant des débuts de la
…
op. cit., pl. 61 a, note 47). Cf. Piehl, Index du Papyrus Harris n° 1, p. 106;
…
1 (cf. Legrain, Rec. de Trac, XV, 1893, p. 18). Je ne sais de quelle Ville des
11
(A.. Z., XLVII, p. 49, note 1) déclarait que l'identification de jjjj^® avec Idfah était
…
1. Le mot hiéroglyphique £=J Q(|> s==i^J]' Qj etc., tb-t (duel
…
1. Â. Z., XVII, p. 16. Cf. aussi Dictionn. géogr., p. 927.
…
4. TomeXXVlII, 1909, p. 106-107, et p. 107, note 1.
13
d'une autre façon ou ©' (f^® ou (ff)®1 )}' ^e m®me> Pms ^om'
…
Enfin, plus loin encore : « 1 ou , le nome des deux dieux3 ». Ce n'est que plus
…
et publié en 1870 par M. Naville, qui crut reconnaître, à tort, dans le nom de lieu 1 de la col. 88
14
1° Statue d'Aboutig (XVIIIe dynastie) : (var. %%) fi) ^ est employé en
…
1. Dictionn. géogr., p. :S90, 889 et 1008.
15
1. | ^ ^ (listes cle Denclérah et de Phike : cf. J. de Rougé, Revue archéolo-
…
1. Modem Egypt and Tlw.bes, p. 97.
16
Akhmim)1 ; elle serait donc à chercher beaucoup plus au sud que Sedfah, non loin d'El-
…
1. Itinerarium Antonini Augusti, édit. Parthey et Pinder, 158, 2 (variantes des manuscrits : Hysopis et
…
d'Antonin avec la localité $ 1
17
l fi ©' ^a ^oca^^ ^e tf^® J^1^ ®' °^ *^a^ adorée la déesse Maut, est donc à
…
1. Desci: de l'Egypte,, t. XVIII, p. 81. et Carie du Guide Bwdeker. — Province : Guirgah ; district : Tema
18
1. C^aJ^ @ (liste géographique du sanctuaire d'Isis à Philte, Xe nome de la Haute-
…
1. Daressv, Roc. de Trac, XXXIr, 1910.
19
3. ^jjjjjjj^1]^ Q (liste géographique du temple d Osiris à Dendérah, dont les légendes
…
qui est ainsi définie à la ligne 18 : J^^^^ ' ^ ^1^/ ^ ® l^^l^ ' '
…
térieure1. M. Newberry ajoute (op. cit., p. 32) que cette ville semble avoir été, à cette
…
1. C'est du moins l'opinion de M. Newberry, qui a identifié la ville avec l'Antseopolis grecque et la Gaou-
20
1, n^>a^'. — Cette localité est citée clans le texte du Mythe d'Horus à Edfou,
…
1. Description de l'Éyypte, t. XVIII, p. 83.
…
4. L'Étjyple sous les Pharaons, t. 1, p. 213.
21
1° Le t—r d'un nome désigne la bande riveraine du Nil avec tous les ports qui
…
1. Le i—r s'appelait ^ q (liste du sanctuaire d'Edfou : J. de Rougé,
…
1. Bail. Inst.franç. d'A-rehéol. orient., t. I, p. 104.
22
^ ^ ^ 3=1 TrnV (Dendérah, mur d'enceinte : Dûmichen, Geogr. Inschr., III,
…
b) 1 (Brugsch, Geoqr., I, pl. XXVII, sans référence);
…
lig. 25) que le juge 1k ^1%*^) est ^* ^re origmaire de ^Ê^®1- M. Buclge
23
1° Maâ-hes, fils de Bastit, d'après la liste des divinités protectrices des
…
UolIl^SYH^^^^â^30!1!^!^^0^7? (Dûmichen, Geogr.
…
1. Voir Brugsch, Dictionn. géogr., p. 1003, et Die Àggptologie, p. 444.
…
3. Champoluon, Notices descriptices, I, p. 671, n° 7; cf. aussi p. 279, 1. 8 (cité par Bhugsch, Dictionn.
Nr. 1-2 / Nouvelles notes d'épigraphie et d'archéologie assyriennes
27
3 lances de cuivre à Ipirum; 1 casque et 2 lances de cuivre à Ismail; 1 casque et
…
1. Recueil de Tablettes chaldôennes, édité par Fr. Thureau-Dangin.
28
Col. 1
29
Col. 1 Col. 2 Col. 3
…
in 1 gin ta
…
[1] gis ti
…
[ku-babbar-]su-nu ?.... ku-babbar-su 1 (?) ma-na
…
[1] da nagar [gis-ti]
…
in 1 2/3 sa ma-na ta__
…
ku-babbar-su-nu [1/2 ma-
…
sig-su-nu 1 1/3 sa [ma-na]
…
Col. 3 Col. 2 Col. 1
30
in 1 gin ta
…
urudu-su-nu 1 ma-na
…
in 1 2/3 sa ma-na ta
…
in 1 [ta]
…
in 1/2 [ta]
…
sig-su-nu 1 g[ù 40 ma-na]
…
dit (Myhrman, Babgl. Expédition, 78, 8)1.
…
1. Sous Nabuchodonosor, un de ces vêtements valait 3 sicles d'argent (5 fr.) (Strassm., 307, 1) ; et sous
31
80 gr. de chevreau (1 demi-peau),
…
1. Voir la description détaillée de la stèle de Narâm-Sin, par J. de Morgan, dans les Mémoires de la
32
130 grammes environ de laine, plus 80 grammes de chevreau, soit 1 kiL 042. Le
…
diminue dans la proportion de 3 à 1 ; ce sont 3 et 7 et 8 pièces de cette dernière sorte
…
1. Je donne ce nom à l'alliage que les anciens appelaient siparru en Babylonie ; zubai-, zabar, en Elam.
33
la base une boule (métallique?) (Reg., I, pers. 1, fugitif 2) et que le plat de la pointe
…
des livraisons de 1, 3, 4, 13 pièces (on note pour cette dernière qu'il y manque
35
ist. Dièses stammt aus dem 12. Regierungsjahre Alexanders IV.1, d. i. 312/1 v. Chr.
…
1. Budge hat richtig geseheo, dass die Regierungsjahre des Kônigs von seiner Geburt angerechnet
…
ist. Dièses stammt aus dem 12. Regierungsjahre Alexanders IV.1, d. i. 312/1 v. Chr.
…
1. Budge hat richtig geseheo, dass die Regierungsjahre des Kônigs von seiner Geburt angerechnet
Nr. 1-2 / Das Kolophon des liturgischen Papyrus aus der Zeit des Alexander IV.
36
1.
38
1. Titel des Harpres von Hermonlhis., z. B. L., D., IV, 14, d. — Nach dieser Ûbersetzung, die ich Sethe
…
Mission, 1,391, I ç^f) 5, /^\*v f ' 0' ^ es s*c*' um ^en (-)s'ns YOn Karnak handelt, dessen Tempel
…
1
…
Ml»"1"
…
fi ^ © 1 Sx h f c ^ i ? I (0)^
Nr. 1-2 / Eine Schenkungsurkunde aus der Zeit Scheschonks III
43
ist Z. 4 ein Prinz Takelothis ( 1 ' ' JL) als Sohn des Kônigs Scheschonk III,
…
1. Siehe die von Legrain, Recueil, XXIX (1907), S. 180, aufgestellte Stammtafel.
44
i [..........]1 Pe-debhu-n-Baste2. Stiftung von
…
_r T»T»T T»T»T f [1 J Ay m** der FeW-Hieroglyphé in der Hand. Er ist
…
4. Siebe dazu jetzt Wilcken, Grundzùge der Papyruskunde, I, 1,. s. 270 ff.
45
1. Dans la mosquée El-Dardiri (près d'El-Azhar), bloc de granit noir long de lm25,
…
1. Die Zeichen I ft _ scheinen mir verderbt zu sein. Sollte etwa die Formel 'n/j wd\ snb nb h\=j
…
1. Dans la mosquée El-Dardiri (près d'El-Azhar), bloc de granit noir long de lm25,
…
1. Die Zeichen I ft _ scheinen mir verderbt zu sein. Sollte etwa die Formel 'n/j wd\ snb nb h\=j
Nr. 1-2 / Notes sur des pierres antiques du Caire
Nr. 1-2 / Monuments égyptiens du Musée Calvet à Avignon, [4]
49
/-1
…
Devant elle : ^~~1 Jj^"|j[ X ^fj « La dame Temht ».
…
1. Maspero, Rapport sur une Mission en Italie, ap. Recueil, t. II, surtout p. 160-166, et t. III, p. 111.
52
1
53
B. Trois lignes horizontales (^) = | ^ Û XI ^ 1 î H T î ^ L
…
Scène d'adoration. A gauche : les personnages divins (»»—>), comprenant : 1° Râ-
56
1 ICI ^>
…
(éd. Golenischeff, taf. III, 1. 38-45). Les lacunes des premières lignes sont restituées
…
2=1 J\ -f\ <^^> q aaaaaa Q yy^
…
III q _S> I A ^- Jf> Jfy et!a ^1 -Ï!V tiii 1 i i i
…
(*fc) y U a *~ww rfWh 1
…
T J <x 'iiM 1 m 44 11
…
2. Cf. Metternichstele, taf. III, 1. 38-45. Ici s'arrête le parallélisme avec la stèle de Metternich.
58
FI 1 <^—^> u r wwv\ ci n «a ~~i r
…
1. Cf. Metternichstele,Ta.{. v, 1. 103-114, où l'hymne est mis dans la bouche de Thot, le dieu des paroles
59
1° La première lettre qui suffit souvent pour éviter toute confusion2 : W. 639
…
1. Cf. Chabas, Horus sur les Crocodiles, ap. à. Zeitschrift, 1863, p. 104.
…
1° La première lettre qui suffit souvent pour éviter toute confusion2 : W. 639
…
1. Cf. Chabas, Horus sur les Crocodiles, ap. à. Zeitschrift, 1863, p. 104.
Nr. 1-2 / Notes de grammaire, [2]
62
& 1 « chevet d'albâtre », Lacau, Sarcoph., 28091, n° 57, en face de <5 P ^R, 28083,
…
Un ancien peut devenir : 1° ( (= i) § _ — eiu>ge
…
rn\ Dans ce mot, le 1 n'existe qu'en araméen et en cananéen, ces deux groupes de
…
1. P. 614 (1374 c).
65
Par suite, les formes égyptiennes du pronom ^W> et du factitif en 1 corres-
…
1. h. Zimmern, Vergle'w.hende Grammatlk cler serait. Sprachen, § 9 g. Il considère le fait comme vrai-
66
1° s=> (devient <=>) = t (-» en boh. devant voyelle accentuée), -tÇa ^ — tht,
…
1. Les mots g=> V\ (3 (©(9 349 b (masc. plur.), [ =_ ^ (S (S (S 285 c (fém. plur. avec suffixe) et
…
I 1 . I n o o I I —M— OOO
68
A la deuxième et à la troisième personne du pluriel ° et 1 *aaa™ , la différence des
…
1/vwwJ N. 1328 (1424 a) (cf. plus loin, § 146).
…
Troisième personne, 1/ww* (j N. 1328 (1424 a).
…
1. Par exemple : Maspero, Mém. Mission Caire, I, p. 210, 1. 2 et 5 du sarcophage de Hori.
69
l'écrit 1 ou 1\\, mais on trouve aussi la forme très rare et très instructive 1( . Par
…
1 est une forme refaite. On attendrait le ( = ,sit), en face de (= ^0-
…
le (régime) doit être également une forme refaite comme 1 (cf. plus haut, § 150),
70
vocalisme du singulier «oiok (§ 152, note 1).
…
dans ~w^(vfo Har-hotep, 1. 494, 496, etc.; _$r' Har-hotep,
…
pl. 24, I. 3 — Sethe, Urkunden, I, p. 76, 1. 14.)
…
1° Comme pronoms isolés. — Dès l'époque des Pyramides, □ ^ et ^^$\ ne sont
…
1. G. Maspero, â. Z., 1885, p. 8-9.
71
1° Comme pronoms-adjectifs, ces mots avaient la forme pui, tut, nui. En effet,
…
1. Dans cet emploi, le masculin a remplacé rapidement le féminin et le pluriel : § 477.
72
Masc. , fém. , plur. commun « celui-ci » (le plus près)1.
…
1° Qu'on les emploie comme pronoms (isolés);
…
1. Il est vraisemblable que ce «wm est identique au n que l'on rencontre dans certaines formes secon-
…
1 aa/vnaa 1 Q fi D Où
73
Après epuoTe, noter deux autres types de féminin : e<mice = ( /-1 (Ebers)
…
écrite. Cf. les factitifs en 1 initial, formés sur les mêmes racines, §§ 270 et 99.
…
1 f ®^ N. 952 (2041).
…
1. Jwk,' comme a(ijectif, n'a-t-il pas commencé par être toujours préfixé par opposition à ?
74
que derrière les mots écrits en caractères phonétiques, par exemple : ^z^> 1( ^ ooo
…
distinction, par exemple : 1° derrière les mots dont l'orthographe ne comporte nor-
75
l'hébreu écrit ce ô par un 1, soit ôt écrit nr. Mais, grâce â l'égyptien, nous voyons que
…
1. Notons que la chute du w qui cause le redoublement de la voyelle est peut-être particulière à ce mot et
76
sws (boh.), —■ aw/ (sah.)1
…
i I Lacau, dans Quibell, Saqqarah, chap. xlii, 1. 4 = T. 274 (628 a).
…
1. Le sahidique n'a conservé ■xco'x que dans le composé jvnc&to'x.
77
note 1) : le texte porte Mais l'existence même du procédé qui consiste à
…
, ibid., 1. 18-19
…
1. Voir Erman, Chrestoinathie, p. 153, 1. 5, et p. 154, 1. 1, 3. L'auteur fait remarquer lui-même que nous
78
Pour ^Tm1' °n cornParera JÎL ^ 31 Plus au § ^40. ^e signe 1 1 1
…
1. Ou comparera en indo-européen un emploi analogue du pluriel pour les mots désignant des matières
79
Duel féminin, (niti), Livre des Morts, chap. cix et cxlix1 (Budge, 221, 1. 10).
…
I-1
…
» aaaaaa 1 ] I I rv r\ r\
…
1.
82
ple dans - Cf. § 185. Autrement l'orthographe 1_aj avec le signe \^ serait
…
1. Siehe Ghadbnwitz, Ein Erbstreit aus dem /jtolemûischen Aogypten, Seite 27.
…
ple dans - Cf. § 185. Autrement l'orthographe 1_aj avec le signe \^ serait
…
1. Siehe Ghadbnwitz, Ein Erbstreit aus dem /jtolemûischen Aogypten, Seite 27.
Nr. 1-2 / Zwei demotische Urkunden aus Gebelên
83
\[.... si .... pl=f 1/3 nt 'w wn] mtu P'-t' si P'[-. . . pl=f] kj 1/3 'w wn mtu=k
…
—f nt nb'1 mtu — i tj w^b — f n=tn a sh nb knb-t nb hp nb md-t nb (n) pl tl n
…
1. Verbessere pl.
86
éV -qç Yla.viay.oz, y! £yxu(xXtou) xaxà T7)v Tcapà .[..]pa tou irpoç ttji covt)1 ôia-
…
1
…
1. àno \ steht deuilich da ; der demoUsche Text hat « Sùdquartier ».
88
'i . . .1. . . Es sprechen der Reiter.....Sohn des l . . . .
…
1° Wir haben keine Sache der Welt in ihrem Namen von dir zu verlangen von
…
1. Es scheintein nie beschiiebenes spatium da zu seiu.
89
dem der eine der Verkàufer bezeichnenderweise ein « Reiter » (=Î7ctc6<;1) ist. Leider ist
…
1. Zu dem Ausdruck, der auch im Kopt. pojJuigTo (O. L. Z., XIV (1911), S. 258 erhalten ist, vergl. Pay.
…
dem der eine der Verkàufer bezeichnenderweise ein « Reiter » (=Î7ctc6<;1) ist. Leider ist
…
1. Zu dem Ausdruck, der auch im Kopt. pojJuigTo (O. L. Z., XIV (1911), S. 258 erhalten ist, vergl. Pay.
Nr. 1-2 / Der Isistempel von Behbêt, 2
90
names of Nectanebo I. (nos. 1 (ï.). Along the east edge, however, we find a row of
…
1. « I saw (but did not copy) a large block from Behbeit in one of the dealers' houses in Gizeh. It has
91
1)1
…
Block 1. — Nechtharehbêt »»—> vor Osiris <r-m mit Beischrift : rjS J) f
…
\ I /WWV^ I JS* S III V__lil \ Jgc> ®J\ I LA 1 11 h iJl I
…
1. Parallelstelleu werden dem Berliner Wôrterbueh verdankt. Professor H. Junkkr hat auch dièses Mal
…
3. Edgar : Only the upper part of -^^j is preserved, but 1 see no room for v_
93
f Rcst einer Feder erhalten) : j 7"1 (1 C=|ÉB-■ • ï ^ § ^5 f§§§. Oben ge-
…
a_Q aaaaaa >^ <£\A /T\ ^ / I Ci -H- ^ -—- LiA 1
…
e w IB I i o fi 1 i L J .
…
1 ® q D I i ël ^» i h
94
Auf der anderen Seite senkrechte »»—> Zeile : |1 A ^-wwa fi nTL-
…
1 ||§§|f§||§§§§P SJ 11111P ? 2 <Z>? '["□ SL/ "51 ? 3
…
"| a/vw\a 4 /wvw\ « -i j_| r7 / ^ 0 ^ ^ -O ||||lp c C| c ? ? 1
…
1. Nur unterer TeiL erhalten.
95
1 3
…
| ^p««9î — ^ trss/ss/sssK ,-1 l * O
…
1 <=l^ A AAAAAA rn (J) ^ |||||p 2
…
t • , 1 Q verdeckt 2 fj «sj ^ A □ Q «HP 3 -O- # f !É /WWVA «±> O
…
1. Nicht Hand, sondern âhnlich geformter Gegenstand; wie À. Z., XLV1 (1909), 69, Nr. 17 c.
96
Block 32. — Ptolemaios II. m. mit Helm er trâgt 1^1 und ftthrt wohl eine
…
o\\ i 1 Q I (( Isis . . . Auge des Re, Herrin des
…
Himmels, Fiirstin aller Gôtter. » Vor dem Kônig scnkrecht : i ||| 1 ^\J^ T. . .1
…
? ^ [y^ tt , 1); l/ii I L=J3 ;-8 qIII m i i i
…
Redites Bild : Ûber [einer »»—■> Gottheit] : • • • |§§1 /—."LLLLL e n <^n1
…
1. Lies (Sii-niE).
99
dem Kônig sein Ka wie Block 37, Beischrift • • 'Ijjjfl^1^-
…
2 11 P 1 (( ^er Su^e Gott, der den Altar (hlw-t oder ^) seiner Herrin
…
\ 1 c~~ 'Çr^Wm wÊm'' ' ' Beiwor*e des Kônigs : « ... der ihren (der
100
1
…
^3^7 © 0 (2 I -—h— 1 A I ^ 0 ^ Jrr^ I
…
f =1
…
Redite Hâlfte : • ■ • §§■; ^ 1^ —»— __a—»— T" M= Ptolemaios IL Air
…
1. Lies ^7.
101
Block 49 a. ■— Fries (roter Granit) mit wagerechter <—«« Zeile : ■ • •§§1
…
c^j^ ^ ^ '!i^|jjP' ' ' (l t^"0'1 §'e^e was umkreist wn>d von der] Sonne, indem
…
1. Lies —h— « das, was in ihnen ist » '? (Sethe).
103
mm S<=>kx i tii<=> <a -^=1 u=a ^ I■ si
…
1 "Mh , « [Isis] . . . die die beiden Lander gedeihen lasst. »
…
1. Gehôrt zu Block 59 links.
104
rv-^iaz= j —«— M-_a fïOA ® ^=^1 - n
…
] ^v^y- ■^=^1 ^ "f" j (( ^ca &e^G dir zu erglânzen als Herr
…
1. Edgar ergânzte S am Original.
105
$ A0nA^2n©fi □ 1 fi'îvk • ~\* __' illii
…
AAAAAA ^---^0 g ----'V .1 û LJ il
…
1. Am Original in umgekehrter Richtung.
106
«« Schlange l^mit Doppelkrone auf J^, Beischrift : J^. Gott : 1 jj^j c $
…
(Frauenhaar, darauf Krone freistehend) : S ,1 m!/wwva (< Seinem Vater Leben,
…
A_a m 1 v. 1 ^_û
…
1 2 3
…
7,-1^ IQ S 1^ SI? ïfflQ['""«Ichgebedirdie
…
Gottheiten <—hinter einander. 1) Gott (Onuris-Schow) mit Haar und Urâus;
…
Bùndelkrone mit Sonne und zwei Straussenfedern i/fj. Ûber ihr : 1
107
"^f ° j ^1 ^7fn (< Mehit' Tochter des Re> Herrin von Tb-ntr (Sama-
…
Block 89. — Drei thronende <*—« Gottheiten : 1) Gott. 2) Gott mit Frauenhaar
…
1. Gott mit
109
l* (senkrecht) . .. j (wagerecht). 1 ^^^^ ^ ' (( [Nephthys] . . . [die . . .] des
…
^ | \T)2 ^«^î^37^^1 (( 0siris> (nach 4. z-> XLYI [1909],"*67Î
…
■..r.:e;a>(()lemaiosni.]^^^1^^niQ^^D ûUfi- « Ptole-
…
Gôtterreden sind, aber nicht zu Darstellungen gehôren. 1) <r—m : •••^B<^n ' A
…
Block 98 (Darstellung 1 and 2). — Redits (Darst. 3) : Senkrechte Zeile hinter
…
1. Mann, nach vorn ûberfalleud.
110
1
111
Beischrift «—«« zu Horus (Edgar in 1 : geht in 2 weiter : Ij A
…
1-
…
steigt. » Uber der Isisbarke, Z. 1 am Ende : « for ^ the original has [j » (gemeint ist
…
1. Etwa so bei Edgar; gemeint wts.
113
1 i i i
…
fv/x/1 ^ leer J ^ leer J « [Der gute Gott,
…
3 A /n -9 ni %MMM%Mi=Z Q Ici MOI "' I 1 §
…
1. Schnecke ohue Hôrner.
114
1 ^Uc— A Q AAAAAA
…
war Block 1 herausgenommen und weggeschafft1.
…
1. Aus Banoub staumit nach Edgar auch die Statuenbasis, die Mohammed Chabân in Ann. Sera. Ant.,
115
1. Voyage du sieur Paul Lucas fait en 1714... clans la Turquie, l'Asie, Sourie, Palestine, Haute et
…
2. Savary, Lettres sur l'Egypte, 1 (Paris, 1785), 263.
116
auf Block 20, 34; Osiris auf Block 1, 3, 6, 8, 16, 21, 25, 26, 91; Re-Harachte auf
…
steht, auf Block 1, 7, 8, 9 a, 16, 21, 25, 26, 77, 79, 80, 91, 92, 106, 114. Horus, der
…
auf Banoub 1. Nephthys auf 36 rechts, 90. Neit auf 82. Mehtit auf 83. Uret-hekaw auf
…
bemerkenswert : Necht-har-ehbêt auf Block 1, 3, Banoub 2; Ptolemaios II. auf 13, 17,
…
nennt Block 16, 21, 79, 83, 108; dièses und andere Hâuser (auf Block 82 und Banoub 1)
…
1. Burton, Excerpta hierogl., 47 = Champollion, Monuments, III, 237.
Nr. 3-4 / La fabrication du vin dans les tombeaux antérieurs au Nouvel Empire
117
Contenu : 1) La fabrication du vin dans les tombeaux antérieurs au Nouvel Empire, par Pierre Montet.
…
pyrus Carnarvon I und II), von Wilhelm Spiiïgelberg. — 5) Sallier II, p. 3, 1.1-2), par G. Maspero.
…
1. Lepsius, Denkmâler, II, 53, 111.
…
5. Cf. Lepsius, Denkmâler, II, 96; Rosellini, Monumenti cioili, 37, 3; 38, 1. J'ai vérifié moi-même les
119
Fig. 1. Fie
…
les orthographes J^-^2^^, 8 *> j/k^1» J?q —0<> au-dessus des femmes
…
1. La figure 1 d'après Lepsius, Denkm. Ergânz., pl. 21; la figure 2 d'après une photographie prise par
121
L'opération était désignée dans l'égyptien du Moyen Empire par le verbe D 1.
…
(fig. 6, d'après L., D., Ergànz., pl. 21). Ces variantes permettent de conclure : 1° que
122
qu'on fait tourner pour obtenir la torsion (fig. 8). Deux avantages en résultent : 1° les
…
L Rosellini, Monumenti cieili, 66, 1.
123
1. Les pressoirs nouveaux sont représentés pour la première fois dans le tombeau 14 de Béni-Hassan
124
de grandes jarres qu'on remplissait jusqu'au bord 1 et qu'on bouchait avec des cônes
…
1. L., D., II, 53; B. //., I, 12, registre 2; Rosellini, Monumenti cioili, 38, 1.
…
de grandes jarres qu'on remplissait jusqu'au bord 1 et qu'on bouchait avec des cônes
…
1. L., D., II, 53; B. //., I, 12, registre 2; Rosellini, Monumenti cioili, 38, 1.
Nr. 3-4 / Inscriptions historiques mendésiennes
126
a. aaaaaa 1_) IJ * /vww\ —---û 1 1 I 1 o---^ I _£X\^ S.----^ aaaaaa a I awm i—l ' J J aa/vw\ —_0 I I I
…
1 A F=g(£^ I I I ! # I I I c!^=. \ I I I I I I 1 -_D_û /ww
…
i 1 I AAAAAA A
129
prince de Mendès un certain ( t~~> 1 Q, dont le nom trahit une origine autre
…
bast1 ; il y est nommé deux fois comme chef d'un clan batailleur (ce qui va assez d'ac-
…
1. Revillout, Reoue égyptologique, t. XII, p. 33 (ligne s. XXXII) et p. 58 (ligne y. XXIV); Maspero,
…
prince de Mendès un certain ( t~~> 1 Q, dont le nom trahit une origine autre
…
bast1 ; il y est nommé deux fois comme chef d'un clan batailleur (ce qui va assez d'ac-
…
1. Revillout, Reoue égyptologique, t. XII, p. 33 (ligne s. XXXII) et p. 58 (ligne y. XXIV); Maspero,
Nr. 3-4 / Notes sur les XXIIe, XXIIIe et XXIVe dynasties
130
Xn\ aaaaaa I À aaaaaa 1 0 I 1 I I 11
…
Ci .7-1 r^C- Q
…
LFû\ ^ l) M <T=> <=> <£? ! /- ^1/ aaaaaa aaaaaa F=^l <C=> ^=^6 <2
…
1. Champollion, Notices, t. II, p. 162; Prisse, Monuments égyptiens, pl. 25; Lepsius, Denkmàler, pl. 255;
131
^^^Pm/wv\ /wvw\ i ^___^ ^ 1 VWW\ ^vWW\ T —Il
…
1. Legrain, Notes prises à Karnak, dans le Recueil, t. XXII.
133
L. 1
136
connaître dans 1^ le nom d'Horus complet de Néphéritès, de la XXIXe dynastie,
…
à reconnaître dans le titre d'un personnage ha 1) T \^ ¥i> (IU^ J es^ men~
…
décrit l'anarchie dans laquelle l'Karvpte était tombée : 1 î\ © ^ •
…
x^^^1^-a ° Il o
137
l'énumération des offrandes aux dieux qu'il a faites, " -t n ® 0 1 (1 ® (1
…
années XXII, XXIV, XXV, XXVIII, et une récapitulation (1. 12) de l'an XXII à
…
1. Le titre traduit ordinairement « divin prince de Thèbes » doit indiquer que le roi a été sacré à Thèbes;
138
1 ^
…
la très grande . Ta puissance j^'^::1^ se produit dans..........donnant l'acti-
…
plus °-55^-1 au moment de dormir <l ' ° ^ > ^es pains deviennent
…
AVWVA —1
…
ce que tu as ordonné; ainsi ( 1 je me guide sur son ciel |^ f==3~|, sur terre ® 1 ,
139
une solution certaine; elle est rédigée ainsi : f n n i) 1 [ Ç)" OQ 1
…
1. Doit-on prendre ^ comme signifiant réellement « son frère » ou bien seulement « son collègue,
140
avec addition facultative de (1 " soit dans le cartouche même1, soit à la suite, et
…
1. Sur le vase du Louvre (Pierret, Recueil de Monuments, t. II, p. 80), Rudamen écrit ses noms
142
'1
…
le rétablir, c est ( 0 ) [ 1 i (, ^« TmTulQT 1, Chéchanq II, le seul
…
1. Dahessy, Recueil de Cônes funéraires, n° 77, dans les Mémoires de la Mission archéologique française
148
1 l J
149
1 **3L I il &
Nr. 3-4 / Zwei Kaufverträge aus der Zeit des Königs Harmachis
151
platte aus dem Jahre 1°. Es ist mir sehr wahrscheinlich, dass Harmachis wie sein
…
1. Siehe jetzt Walter Otto bei Pauly-Wissowa, Realencyelop., unter Harmachis, wo freilich mit Unrecht
152
[II, 1,7)
…
In Pap. Carnarvon I verkauft Senobastis dem Psenesis 1 V2 Landellen (etwa
…
1. Auf den mutmassliches Zusammenhang mit der thebanischen Priesterschaft hat bereits Bouché-Le-
153
jbt n plj c a p(r)-jbt a rl p = k wrh nt V mh Hn II 1/i n=f hin rs pl sp n
…
1. Auf der Tafel weggefallen.
154
1 Pl-tj-mn-n-swt-tl si Hr-sl-'s-t Y 'n-'w (?) si Hr
…
f = 150 Siegel (?)=Ellen (I), = 1 y2 Landellen wiederholt'2, von meinen Grundstùcken,
…
Osten an dein Grundstùck stossen, das 2 1/i Landellen betrâgt. Seine Grenzen (sind),
155
Im Norden : Deine 2 1/i Landellen, die dir und Paos, f dem Sohne des Pa-Neit,
…
Siehe die andere Landelle = 100 Siegel-Ellen = 1 Landelle, wiederholt, von
…
Das sind die Grenzen der einen obigen Landelle, was im ganzen dièse 1 72 Land-
…
Ich bin fern.von dir mit deinen obigen 1 1/z Landellen, ùber welche ich dir ge-
…
1. Hier fehlt die in IL vorhandene Wendung : « Nicht soll irgend ein Mensch der Weli — ich selbst einge-
156
\*tj=i s n=k mtk s t=k st III j'h a st II *l% \''/4 \ 1/8 %he jh a st III jh \'n\ nt
…
1. Die eigentûmliche Scbreibung von hr auch in hr « Seite », Zeile 2, 3, 7.
157
= 2 1/2 1/4 78 Vie Aruren = 3 Aruren Acker wiederholt, auf meinem hoch gelegenen
…
1. Etwa 8000 □ m.
158
2 1/2 Va 2/ig Aruren Acker = 3 Aruren Acker ) wiederholt \, die oben erwâhnt sind.
…
1 ...2harpres, Sohn des Thutmosis.
…
1. Siehe dazu Seite 153, Anm. 2.
160
1 Landelle.
…
1. Neuerdings bat Revillout (Reçue égyptol., XIV (1912), Tafel 1 und 2) eiuen demotischen Text ve^roSent-
161
dièses Wortes nichts mehr wissen, falls dièse von Sethe (A. Z., XLVII [1910], S. 1)
…
Sallier II, p. 3, l. 1-2. — On y lit un mot que Brugsch {Dict. hiérogl., SuppL,
…
faut lire le mot ^, ana^ 1^6^/0^, et des plus suspects. Le passage où il
…
dièses Wortes nichts mehr wissen, falls dièse von Sethe (A. Z., XLVII [1910], S. 1)
…
Sallier II, p. 3, l. 1-2. — On y lit un mot que Brugsch {Dict. hiérogl., SuppL,
…
faut lire le mot ^, ana^ 1^6^/0^, et des plus suspects. Le passage où il
Nr. 3-4 / Sallier II, p. 3, l. 1-2
Nr. 3-4 / Le Xe nome de la Haute-Égypte, [2]
163
ftspec, xtjv 7cpoaTQY°p''^1' 8' syetv àicô xoù /CoXaffSivxoç ûcp' "HpxxXio'jç 'Avxai'oo, xoù xaxà xy)v 'Ouîp'.oo^ •JjXtxîav
…
1. Mahaffy, Rooenue Laœs ; cf. Bouché-Leclercq, op. cit., t. III, p. 128, note 2.
164
l'occasion, ailleurs'1, de dire ce qu'il fallait penser d'elle. Je ne crois pas, en effet, qu'il
…
1. Strabonis Geographica, livre XVII, 813, 41.
…
6. Kenyon and Bei.l, Gi-ec/: Papyri in'the British Muséum, vol. III, p. 71 (Pap. 604 A, col. I, lig. 1-3). La
165
1° La présence du nom de Panopolis dans ce papyrus (toc. cit., p. 73, lig. 78); or,
…
1. Archio fur Papyrusforschung. t. IV, p. 537, note 2. — M. P. Jouguet (La Vie municipale dans l'Égypte
166
I W I 11© I 1 Ci ©
…
ÀîtTjç vo[ià; a%\ ur^pô-o),:; 'Avxaîo-j [jtîTÔvçroc; jcaî I<pe^; iiatjdaXo?1, directement au nord du nome
…
1. Cl. ProLEM.ti Geofjraphia, lib. IV, 5, § 32 (édit. Didot, p. 723).
…
5. Ibid., 158, 1 et 2.
167
1° ô.ivre'r1 == ^-A^ki tkcoot = jl* ôju (Médinet-Gaou et Aboutig) : manu-
…
1° tkwot = _j\> (manuscrit copte n° 43 de la Bibliothèque nationale, fol. 51, verso
…
1. a noter que cette orthographe evirreir est exactement celle que nous avons relevée sur Y Itinéraire
168
1° tx^êi = ,_,1 i j{} (ms. copte n° 50 de la Bibliothèque nationale, fol. 111,
…
1° C.-H. Becker : Papyri Schott-Reinhardt (Heidelberg, depuis 1906);
…
1. Lire ^utct.
169
coptes ou gréco-arabes)1.
…
1. Le British Muséum possède aussi une riche collection de papyrus byzantins du VIe siècle provenant
170
1° Pap. Brit. Mus. 1572 (Or. 6216), lig. 17 : hktp/ WiAioc] mr^p^ tujkoov;
…
1. Le papyrus grec n° 67019 du Musée du Caire (lig. 6) nous apprend que Yautopragie avait été conférée à
172
1° 'Avxato'jTîoXtç, ttoXis; h) AiyjTïTqj- xo lôvtxôv 'Avxa'.OTroXîxT,?- XÉyexat /.a'. 'Avtûctav, w; 'Axxaîtov
…
"AOp-.êiv xal A;.0toTT:!av xai ©paxr,-/1. Je dois observer qu'il n'est pas certain qu'il s'agisse ici de
…
1. Stephanus Bysantinus, édit. Dindorff (1815), t. i, p. 63.
174
1. Agatharchide, De Mari Erythraeo, 22 : A<ppo8(x7K.
…
1. Au sujet de la Crocodilopolis signalée par Ptolémée dans le nome Aphroditopolite, voir plus haut,
175
g. tujkoot (1 exemple) (papyrus n° 1572, lig. 47);
…
ne lui est connu que deux autres fois (ibid., p. xlviii, note 1) :
…
1. La forme xh^ot, citée par M. G. Lefebvre {Fragments d'un manuscrit de Ménandre, 1907, p. vin), ne
176
1. L'â^or/c.ov de iîouvoî est appelé deux fois en copte nenomion KnR^KTooif (paP,y~
…
TCTitTe HKoie iteM.[rtT] « les deux champs de l'ouest » (pap. 1589, lig. 1).
…
1. L'îkO'.x!ov nommé Saxoope ou Saxwwpe par les papyrus du VIIe siècle est proba-
177
du papyrus 1614 du British Muséum, ou n^ooim du papyrus 1518, lig. 1, du papy-
…
1. 'Aux 'AttoXXwtoç (pap. Caire 67096, lig. 5); (opoç).
…
1. Vext^oî (pap. Caire 67102, lig. 4; 67109, lig. 11, et 67112, lig. 5), var. w^xo;
…
1. Diodore de Sicile, I, 21 : ^Xr^iov vùv 'Avxxiou x-o^ç xxXou,u>Évrl<;. La ville est
…
1. Voir dans l'ouvrage de M. Bell, Index, p. 583, la liste complète des références relatives à ce nom de
180
1. 'Eptfêswç (pap. Caire 67058, col. IV, Kg. 9) : cf. J. Maspero, op. cit., I, p. 99
…
1. Observations sur quelques points de la géographie de l'Égypte, 1812, p. 17-18.
181
1° Comme /wptov, au papyrus 1438, lig. 7 : a-o /wp. [T]spue Avxaiou;
…
1. Groek Papyri in the British Muséum, vol. iv, p. 98, note.
182
1. 'Airà na^w^fou (pap. Caire 67021, lig. 8);
…
1. 'A[xà Map(aç (pap. Caire 67061, Jig. 3), var. àpa; Mapîa; (pap. Caire 67066, lig. 2),
…
1. Je reviendrai plus loin sur IJairaXo (voir p. 188-189).
184
1. Voir, pour toule cette discussion, U. Wilcken, Arckio fur Papyrusforschunij, t. IV, p. 163-164, où il est
…
2. Édit. Pabthky et Pindiïu, 158, 1 (faussement identifiée par les éditeurs avec la moderne Sadfeh).
186
1 Avec quelle localité moderne identifier c&egT-Apollônopolis mikra1? Vansleb (Hist.
…
mener le nom copte cftepT à Fégvptieii (1 S{t)-behd(et).
187
1° Sept n'est pas en copte c&e<>, mais bien c*,igq, fém. c^ujqe; il y a sans doute une
…
1. Cette identification erronée se trouve encore en 1907 dans la 11e édition de Murray's Handbook for
189
et d'Anteu(polis)1? Je ne le crois pas davantage. Les deux villes Passalos et Selino
…
1. Édit. Parthey et Pinder, 166, 4.
190
1. t<oma,£ (Cod. Copt. Theb. Propag., n° CXLIII, fol. îûÂ), qui faisait partie du
…
1. Synaxare, 23 Toubah, cité par Amélineau, Géogr., p. 459, note 3.
…
uu éloge d'un autre Paul par son disciple Ézéchiel (cf. Ciiampollion, L'Égypte sous les Pharaons, t. 1, p. 303).
191
Qâou » : jl* o-u ^j-\y LU J,1.
…
1° Le cercueil n° 41070 du Musée du Caire (H. Gauthier, Catalogue général,
192
gneur de Siout, chef des prophètes de ^ et chef des prophètes de ;, var. 1^ ©.
…
3° 'i^^^1^- (( scpibe des comptes des deux dieux » ;
…
rétablis le passager entier comme il suit : ( ^ ^ l^j 1 ( (j *
…
gneur de Siout, chef des prophètes de ^ et chef des prophètes de ;, var. 1^ ©.
…
3° 'i^^^1^- (( scpibe des comptes des deux dieux » ;
…
rétablis le passager entier comme il suit : ( ^ ^ l^j 1 ( (j *
Nr. 3-4 / Sallier II, p. 3, l. 3
Nr. 3-4 / Monuments égyptiens du Musée Calvet à Avignon, [5]
194
« (1) Ma tête et ta tête veillent; (Anubis), qui est sur
…
Stèle de Marseille H _® 1 ,@ C^} 1=1 -n O à s-a fi
…
1. Même texte sur la brique du tombeau d'Aménopbis II (Caire, 24101. — Daressy, Fouilles de la Vallée
195
1 N.
…
le naos ^=^\1- Chacune de ces figures protectrices est censée reposer sur une brique
…
possédait : 1° les quatre stèles orientées de Ka-sa (XIXe-XXe dynasties), conservées au
…
1. Cf. Éd. Naville, Todtenbueh, pl. CLXX1II, et Papyrus of Iouiyâ, p. 13. Cf. Lefébure, Rites égyptiens,
197
longées sur les genoux, la droite tenant le linge 1.
…
A droite \^):\\ A VI ™K^>° B 1 ? 8 A O 1 I ë 8 S ! ~"~ ï
…
1. On avait gravé d'abord ^^j» comme sur l'autre côté; puis le lapicide a substitué à l'animal
198
derrière, le dernier signe 1.
…
U —ZI /WWv\ _JCT AA/VWv 1 AAAAAA ' W 1 I I N V
…
(1) « Le roi donne l'offrande à Osiris Khentiamenti, pour qu'il
…
1
…
« (1) Adoration à Harmachis, (2) quand il se lève, par le sashou d'Amon, Houi. Il
201
"7^, « (1) Le roi donne l'offrande à Amon-Râ, dans Apet-Astou
…
1 2
…
(1) « Le roi donne l'offrande à Osiris,
…
1 y
…
1. Cf. Brugsch, Wôrterbuch, p. 1278.
203
[h] 1 slii^A^—=0
…
1. Le signe, fort mal écrit, semble être <3; le nom entier
…
2. Cf. A. Moket, Catalogue du Musée Guimet, I, p. 87, n. 1.
204
11^1 /WMA ) ^ ) ^
…
« (1) Le roi donne l'offrande à Osiris Khentamenti, le dieu grand, seigneur d'Aby-
…
1. Pour le sens de teb-t et de àn, cf. Brugsch, Wôrterbuch, p. 1628, 746.
Nr. 3-4 / Recherches sur la famille dont fait partie Montouemhat, [4]
Nr. 3-4 / Notes de grammaire, [3]
217
1° Avec
…
Deuxième fém. 1\ 2=3 : ^\ 0 Sin. 265 4.
…
1. Voir Spiegelberg, Rec. de Trao., XXVIII, p. 186.
218
Troisième personne fém. 1 : je n'ai pas d'exemple.
…
1 D W p-184 <949 a)-
…
des Morts, chap. cxxv, Budge, p. 267, 1. 9.
220
On retrouve la même racine dans "inx (-1 = § 91), qui signifie « derrière »
…
*=xD_p. 40.1 (1189 6), ^ ^ n. 1180 (1189 6)
…
De .....(j p il faut rapprocher ™.....(| [1 p. 174 (3 fois) (917 a, b, c).
221
Peut-on établir que 1 s=> et sont deux formes dialectales"? Ne sont-elles
…
1° Si ne représenterait pas nj (ni) (= vb), la première lettre de la racine
…
2° Si et 1 ne représenteraient pas In (= b*).
…
1. Un autre exemple de la même formule avec /wwvn dans le sarcophage du Caire 28037. Mais le reste
222
[ ^ _n__1 ( même formation sur une racine ij
…
1. On voudra bien, maintenant, se reporter à l'article de M. Sethe, À. Z., 50, p. 109.
223
XIIe dynastie, Berseh, sarcoph. du Caire 28123, couvercle, 1. 5), qui se rencontre
…
Pour le pluriel, on a aussi très souvent : Sethe, Urkunden, I, p. 47, 1. 2;
…
Empire, sarcoph. du Caire 28083, côté 4, 1. 25, 26, 27 : |v J ^
…
1° D'écarter toutes les valeurs récentes, puisque M. Erman étudiait seulement la
224
phone 'Cjoj y= g—1, ' e^c-)- terme technique étant répété dans
…
1° Il est originellement le siqne-mot servant à écrire : < . , . ,,
…
1. Il est vrai que le système graphique des Pyramides demanderait, à lui seul, une étude complète.
227
Le second signe a pu remplacer le premier après la chute du 1 médial. Cf.
…
1. % Il faudrait noter : _fl|^J Pyr. 118 b,
229
religieux, chap. i, 1. 50-51 (= Rec. de Trav., XXV, p. 66), où l'on a ûô.^
…
p. 390, 1. 13.
…
1. Je dois cette indication à l'obligeance de M. Borchardt.
230
le sceptre 1 d'm, tige ondulée.
…
1° r r\ T. 259 (311 c).
…
18. signe complexe formé du signe-mot 1=1 « mesure » et de J, signe phonétique
231
50. : 1° signe-mot = un collier du nom de Awv^Jjf ( ^, sarcoph. de (le petit
…
8. ^ doit se lire g et non gb. Cf. ^ [1 ,-2-,^® W. 448 (308/) = S p^n^CS
…
1 « godet de scribe » (Lacau, Sarcophages, index),
…
31. VJ. Quatre vases de noms différents : 1° _a;
…
1. Supprimer la remarque concernant le § 218. Il faut bien lire \ht et non \htj, car le verbe qui suit est
Table des matières
Umschlag
s
historiques et philologiques par J.-B. Chabot. 1 fort vol. gr. in-8". 25 fr.
…
ln-8". 1 fr.
…
--Les Papyrus égyptiens du Musée de Boulaq publiés en fac-similé. Tomes I à III, Papyrus 1 à 22.
…
Gr. in-8°, avec 1 planche. 6 fr.
t
POGNON (H.). Une incantation contre les génies malfaisants, en Mandaïte. Gr. in-8°, avec 1 pl. 2 fr. 50
…
--L'inscription de Raman-Nérar 1er, roi d'Assyrie (réponse à un article de M. Oppert). 1 fr.
…
1" fasc. Textes et fac-similés, ln-4". 20 fr.
…
Rougé. Livr. 1 à 5. Gr. in-f". 60 fr.
…
l'archéologie égyptiennes et assyriennes. In-8°. 1 fr.
…
égyptien et le synchronisme égyptien de l'Exode. In-8°. 1 fr. 50
…
SAULCY (F. de). Dictionnaire topographique abrégé de la Terre-Sainte. 1 vol. in-8°. 6 fr.
…
ln-8°, 159 pages et album de 57 planches et 1 carte. 30 fr.
Maßstab/Farbkeil
w
POGNON (H.). Une incantation contre les génies malfaisants, en Mandaïte. Gr. in-8", avec 1 pl. 2 fr. 50
…
--L'inscription de Raman-Nérar 1er, roi d'Assyrie (réponse à un article de M. Oppert). 1 fr.
…
--Apocryphes coptes du Nouveau Testament. Textes. 1" fasc. In-4\ 25 fr.
…
Rougé. Livr. 1 à 5. Gr. in-f". 60 fr.
…
m ^à\ÏJ^ tiennes et assyriennes. In-8U. 1 fr.
…
<m r#IIV^ phronisme égyptien de l'Exode. In-8°. 1 fr. 50
…
ire topographique abrégé de la Terre-Sainte. 1 vol. in-8°. 6 fr.
…
3um de 57 planches et 1 carte. 30 fr
LE X" NOME DE LA HAUTE-ÉGYPTE
17
tombeau do ( i à Thèbes (XIXe dynastie). Ce personnage, en effet, qui était
=^ a^^aa fj) ©> prince d'Aphroditopolis, nous dit qu'a on accourt pour voir le rite
accompli dans Toknemit (?) par le jj| Montou-hi-khopshf », et M. Mas-
pero, qui a publié ce tombeau, pense que cette ville a au nom incertain » devait se
trouver « dans le voisinage d'Aphroditopolis, si ce n'était Aphroditopolis elle-même »
(Mission française du Caire, t.V, p. 450-457, et fig. 8 de la p. 457).
Ce rapprochement est, je me hâte de le reconnaître, purement hypothétique: il ne
pourra être confirmé ou, au contraire, définitivement repoussé que lorsque sera connue
la véritable lecture du nom de la localité mentionnée au tombeau de Montou-hi-
khopshf.
^' l 3^o© ^ p^s ®" — ^e tempt>e de M dut, dame de Mâgana, est
cité au Papyrus géographique Golenischejf, immédiatement après ^fx © et avant
l fi ©' ^a ^oca^^ ^e tf^® J^1^ ®' °^ *^a^ adorée la déesse Maut, est donc à
chercher en aval de Kôm-Ischgaou-Apbroditopolis et assez près de cette dernière. Je
me demande si le village actuel d'El-Aghanah ne satisferait pas à toutes les
conditions requises pour être identifié avec l'ancienne Mâgana*.
0 © e^ m Pu iîlI® SOn^ c^eux yi^es citées par le Papyrus Golenischeff
entre Mâgana et Chotb-Hypsélis. Je ne crois pas devoir les faire entrer dans le nome
d'Aphroditopolis, car elles me paraissent répondre aux localités actuelles de Bouit (?)
et A'El-Tanaghah, situées toutes deux sur la rive droite, en face d'Aboutig, c'est-à-dire
sur le territoire du XIIe nome (nome de ).
6. [jjlj] — Ce nom cle lieu, la campagne de Ouadjit, est mentionné au
Papyrus géographique du Lac Mœris comme étant en relations avec la ville d'Aphro-
ditopolis, (Pleyte, Papyrus du Lac Mœris, pl.VIII, n° 41, et Lanzone,Papyrus
du Lac Mœris, pl.VII, n° 65; cf. Brugsch, Dictionn. géogr., p. 390). Brugsch (op.. cit.,
p. 1140) a traduit le Champ de Buto et a donné du mot cette explication : « nom d'une
localité du Labyrinthe, représentant la métropole du district Antseopolitès ». Il semble
donc qu'il ait identifié purement et simplement Q û 0 'Hh avec la ville d'Aphrodito-
polis elle-même, et je crois que cette identification est la seule qui soit autorisée par
la phrase du Papyrus du Lac Mœris : r Q Q Q ^ r|
jj X \* H©^=_JJ
i i i
(sic)
7. En dehors des listes géographiques nous n'avons que peu de renseignements
sur le Xe nome. La statue d'Aboutig, conservée au Musée du Caire (Journal d'Entrée,
n° 27692) et publiée en 1889 par M. Daressy (Rec. de Trao., XI, p. 87), porte un
proscynème à Amon de J^^^^g en faveur du || ^^^^ j @' nommé
Hori. Cette ville de ^\ „ \\ ne m'est pas connue par ailleurs; si elle n'est pas
____ l&\ ©
1. Desci: de l'Egypte,, t. XVIII, p. 81. et Carie du Guide Bwdeker. — Province : Guirgah ; district : Tema
(cf. Boinkt-Bey, Dictionn. géogr., p. 43 et 641).
2- \\ n'a rien de commun avec la localité Mulhi de l'Itinéraire d'Antonin (voir plus bas,
p. 20-21).
HliCUKIL, XXXV. — TROISIÈME SÉR., T. III. 3
17
tombeau do ( i à Thèbes (XIXe dynastie). Ce personnage, en effet, qui était
=^ a^^aa fj) ©> prince d'Aphroditopolis, nous dit qu'a on accourt pour voir le rite
accompli dans Toknemit (?) par le jj| Montou-hi-khopshf », et M. Mas-
pero, qui a publié ce tombeau, pense que cette ville a au nom incertain » devait se
trouver « dans le voisinage d'Aphroditopolis, si ce n'était Aphroditopolis elle-même »
(Mission française du Caire, t.V, p. 450-457, et fig. 8 de la p. 457).
Ce rapprochement est, je me hâte de le reconnaître, purement hypothétique: il ne
pourra être confirmé ou, au contraire, définitivement repoussé que lorsque sera connue
la véritable lecture du nom de la localité mentionnée au tombeau de Montou-hi-
khopshf.
^' l 3^o© ^ p^s ®" — ^e tempt>e de M dut, dame de Mâgana, est
cité au Papyrus géographique Golenischejf, immédiatement après ^fx © et avant
l fi ©' ^a ^oca^^ ^e tf^® J^1^ ®' °^ *^a^ adorée la déesse Maut, est donc à
chercher en aval de Kôm-Ischgaou-Apbroditopolis et assez près de cette dernière. Je
me demande si le village actuel d'El-Aghanah ne satisferait pas à toutes les
conditions requises pour être identifié avec l'ancienne Mâgana*.
0 © e^ m Pu iîlI® SOn^ c^eux yi^es citées par le Papyrus Golenischeff
entre Mâgana et Chotb-Hypsélis. Je ne crois pas devoir les faire entrer dans le nome
d'Aphroditopolis, car elles me paraissent répondre aux localités actuelles de Bouit (?)
et A'El-Tanaghah, situées toutes deux sur la rive droite, en face d'Aboutig, c'est-à-dire
sur le territoire du XIIe nome (nome de ).
6. [jjlj] — Ce nom cle lieu, la campagne de Ouadjit, est mentionné au
Papyrus géographique du Lac Mœris comme étant en relations avec la ville d'Aphro-
ditopolis, (Pleyte, Papyrus du Lac Mœris, pl.VIII, n° 41, et Lanzone,Papyrus
du Lac Mœris, pl.VII, n° 65; cf. Brugsch, Dictionn. géogr., p. 390). Brugsch (op.. cit.,
p. 1140) a traduit le Champ de Buto et a donné du mot cette explication : « nom d'une
localité du Labyrinthe, représentant la métropole du district Antseopolitès ». Il semble
donc qu'il ait identifié purement et simplement Q û 0 'Hh avec la ville d'Aphrodito-
polis elle-même, et je crois que cette identification est la seule qui soit autorisée par
la phrase du Papyrus du Lac Mœris : r Q Q Q ^ r|
jj X \* H©^=_JJ
i i i
(sic)
7. En dehors des listes géographiques nous n'avons que peu de renseignements
sur le Xe nome. La statue d'Aboutig, conservée au Musée du Caire (Journal d'Entrée,
n° 27692) et publiée en 1889 par M. Daressy (Rec. de Trao., XI, p. 87), porte un
proscynème à Amon de J^^^^g en faveur du || ^^^^ j @' nommé
Hori. Cette ville de ^\ „ \\ ne m'est pas connue par ailleurs; si elle n'est pas
____ l&\ ©
1. Desci: de l'Egypte,, t. XVIII, p. 81. et Carie du Guide Bwdeker. — Province : Guirgah ; district : Tema
(cf. Boinkt-Bey, Dictionn. géogr., p. 43 et 641).
2- \\ n'a rien de commun avec la localité Mulhi de l'Itinéraire d'Antonin (voir plus bas,
p. 20-21).
HliCUKIL, XXXV. — TROISIÈME SÉR., T. III. 3