I. - LA MONTÉE
ce qu'on appelle un « pilier de café »
Dessin de Lebègue.
3333 1>T jrJ±_mÉT UST
CHANSON BACHIQUE
I
Le Récitant
Bonnes gens occupés à boire
De la bière et du pipermint,
Ecoutez la tragique histoire
De Vinfortuné Benjamin :
Cet enfant sans obéissance,
De ses parents quittant le toit,
Voulut seul, malgré leur défense,
Monter sur les chevaux de bois!
Car ces chevaux étaient de bois...
Chœur des Buveurs
Pas tant que nos gueules, crois-moi
Pas tant que nos gueules!
II
Le Récitant
Déjà Benjamin a pris place,
On part : oh! bonheur sans égal!
Benjamin, dévorant Vespaee,
Tourne, emporté par son cheval ;
Hop! du galop! de la voltige!..
Mais, souvenir rempli d'effroi,
Soudain l'enfant, pris de vertige,
Tombe sur le pavé de bois!
Car ce pavé était de bois...
Chœur des Buveurs
Pas tant que nos gueules, crois-moi,
Pas tant que nos gueules!
III
Le Récitant
Tout sanglant, la tête fendue,
On le porta chez ses parents :
Vous devinez, à cette vue,
Combien leur désespoir fut grand ;
Mais il n'y avait rien à faire,
La mort l'avait touché du doigt ;
On mit sous tes yeux, pauvre mère,
Ton fils dans un cercueil de bois ;
Car ce cercueil était de bois...
Chœur des Buveurs
Pas tant que nos gueules, crois-moi,
Pas tant que nos gueules!
Franc Nohain.
ce qu'on appelle un « pilier de café »
Dessin de Lebègue.
3333 1>T jrJ±_mÉT UST
CHANSON BACHIQUE
I
Le Récitant
Bonnes gens occupés à boire
De la bière et du pipermint,
Ecoutez la tragique histoire
De Vinfortuné Benjamin :
Cet enfant sans obéissance,
De ses parents quittant le toit,
Voulut seul, malgré leur défense,
Monter sur les chevaux de bois!
Car ces chevaux étaient de bois...
Chœur des Buveurs
Pas tant que nos gueules, crois-moi
Pas tant que nos gueules!
II
Le Récitant
Déjà Benjamin a pris place,
On part : oh! bonheur sans égal!
Benjamin, dévorant Vespaee,
Tourne, emporté par son cheval ;
Hop! du galop! de la voltige!..
Mais, souvenir rempli d'effroi,
Soudain l'enfant, pris de vertige,
Tombe sur le pavé de bois!
Car ce pavé était de bois...
Chœur des Buveurs
Pas tant que nos gueules, crois-moi,
Pas tant que nos gueules!
III
Le Récitant
Tout sanglant, la tête fendue,
On le porta chez ses parents :
Vous devinez, à cette vue,
Combien leur désespoir fut grand ;
Mais il n'y avait rien à faire,
La mort l'avait touché du doigt ;
On mit sous tes yeux, pauvre mère,
Ton fils dans un cercueil de bois ;
Car ce cercueil était de bois...
Chœur des Buveurs
Pas tant que nos gueules, crois-moi,
Pas tant que nos gueules!
Franc Nohain.
Werk/Gegenstand/Objekt
Titel
Titel/Objekt
I. - La Montée
Weitere Titel/Paralleltitel
Serientitel
Le rire: journal humoristique
Sachbegriff/Objekttyp
Inschrift/Wasserzeichen
Aufbewahrung/Standort
Aufbewahrungsort/Standort (GND)
Inv. Nr./Signatur
G 3555 Folio RES
Objektbeschreibung
Objektbeschreibung
Bildunterschrift: Ce qu'on appelle un "Pilier de café"
Maß-/Formatangaben
Auflage/Druckzustand
Werktitel/Werkverzeichnis
Herstellung/Entstehung
Künstler/Urheber/Hersteller (GND)
Entstehungsdatum
um 1897
Entstehungsdatum (normiert)
1892 - 1902
Entstehungsort (GND)
Auftrag
Publikation
Fund/Ausgrabung
Provenienz
Restaurierung
Sammlung Eingang
Ausstellung
Bearbeitung/Umgestaltung
Thema/Bildinhalt
Thema/Bildinhalt (GND)
Literaturangabe
Rechte am Objekt
Aufnahmen/Reproduktionen
Künstler/Urheber (GND)
Reproduktionstyp
Digitales Bild
Rechtsstatus
In Copyright (InC) / Urheberrechtsschutz
Creditline
Le rire, 3.1896-1897, No. 152 (2 octobre 1897), S. 4
Beziehungen
Erschließung
Lizenz
CC0 1.0 Public Domain Dedication
Rechteinhaber
Universitätsbibliothek Heidelberg