Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Le rire: journal humoristique: Le rire: journal humoristique — 5.1898-1899 (Nr. 209-260)

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.16983#0028

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Interrogé au sujet de Fashoda, un haut
personnage politique français (?) interwiewé
par le Times jurait répondu : « Nous n’avons
pas entamé la question égyptienne qui heu-
reusement se trouve ainsi réservée.

Il suffit de souligner heureusement.

— Rien n’est impossible à l’homme affir-
mait jadis Boireau, ce qu’il ne peut pas faire...
il le laisse!...

Le... haut personnage politique français...

— Vous avez beau sortir du puits... vous savez bien
qu'on ne se présente plus ainsi devant la cour... Allez
faire un brin de toilette...

cité par le Times n’aura sans doute entre-
tenu ses interlocuteurs que de la première
de Médée avec Sarah Bernhardt, des nou-
velles danses lumineuses de la Lofe Füller
aux Folies-Bergères, de Marguerite Deval
aux Mathurins, de l’apparition de la Vie
illustrée, du différent Yvette Guilbert-Sar-
cey, etc.; il les aura éblouis et charmés par
son parisianisme aigu. Nous ne voyons guère
que ce moyen de séparer heureusement la
question égyptienne de la question Fachoda.

A moins que l’interwiew du Times ne soit...
couin... couin... couin.,.

Heureusement... alors...

Précis d’histoire actuelle.

L’indemnité de guerre réclamée par l’Amé-

rique pour ses bons soins donnés aux
Espagnols est véritablement insigni-
fiante.

On ne pense pas qu’elle dépasse
25 millions de dollars, 80 tout au plus
avec les faux frais, les voitures, pour-
boires ; toutes les petites dépenses im-
prévues avec lesquelles il faut toujours
compter... C’est pour rien!...

Le Cid se cotisera avec Don Qui-
chotte, les héros malheureux vendront
jusqu'à leur haut-de-chausses, et Jona-
than empochera la bonne galette, il n’a
d’ailleurs aucune inquiétude sur la sol-
vabilité de ses débiteurs; c’est un jour-
nal américain qui nous l'apprend :

« La majorité du cabinet estime que
les Espagnols accepteront ces condi-
tions ; mais si la conférence échouait,
on envisage la situation avec la plus
grande tranquillité, parce qu’on est
convaincu que l’Espagne n’a ni la vo-
lonté, ni la force de recommencer
des hostilités dangereuses avec l’Amérique.

— Les d’Esbroufette, vieille noblesse, n’esl-ce pas?

— Oui, aux croisades, un d’Esbroufette a vendu les plans
de mobilisation.

rvwwwvwvv

— Ma fille, je cesserai de vous appeler Victoire, il y a
des voisins que ça gêne. A l’avenir, vous vous nommerez
maintenant Prudence.

LA VIE ILLUSTRÉE a rencontré dès le début le même succès que Le Rire.
Nul doute qu'avec les perfectionnements continuels qu'amène l'expérience, ce journal
illustré d'un tirage des plus soigné et d'un intérêt réel de rédaction prenne dans
la famille la place importante qu'il mérite.

20 pages, 50 illustrations, 30 centimes.

« En cas d’échec, lès Etats-Unis occuperont
militairement toutes les Philippines.

« Les troupes du général Rios sont trop
peu nombreuses pour leur opposer une résis-
tance sérieuse.

u Quant à Cuba, les Espagnols no seraient
pas à même d’opposer une résistance pro-
longée. »

On n’est pas plus clairvoyant en affaires,
ni plus prudent.

Dans ces conditions, la saisie gagerie de
Cuba et des Philippines, suffirait en effet à
garantir la créance en cas de mauvais vouloir
d’un débiteur récalcitrant.

Saviez-vous que le
crâne normal, c’est-à-
dire « non déplumé »,
d’un brun ou d’une
brune comportait en-
viron 105,000 cheveux ;
celui d’un blond ou
d’une blonde, 160,000,
et qu’eniin la couleur
chère au Titien ne co-
lorait que des cheveux
plus résistants et plus
gros dont 30,000 à peine
suffisent largement à
l’agrément d’une jolie
tète rousse?

C’est un savant an-
glais, d’une patience
éprouvée, qui a fait tous
ces comptes et nous
fournit ces renseigne-
ments.

L’expression... avoir
mal aux cheveux... va- _ Faut bien fairecomme
rierait donc d’intensité son gouvernement... se faire
suivant les colorations, payer de temps en temps

Le pochard brun qui une D0Uvelle chambre-
a plus de cheveux que
le pochard blond souffre-t-il davantage du.,
mal aux cheveux... que ce dernier?

Renvoyé au savant anglais, s’il lui reste
des loisirs, pour élucider la question;

Oncle Sam. — A propos... elle me doit toujours des
Philippines!...

Texte et dessins de Henni Somm.

Un mari avait promis à sa femme un bijou
qu'elle désirait depuis longtemps. Faute d’une
rentrée, il ne put faire l’acquisition.

Navré, l’époux dit à sa femme :

— Dis-moi ce que tu veux d’autre, je te le
procurerai immédiatement.

— Oh ! bien alors, donne-moi dix bouteil-
les de cet excellent Quinquina Dubonnet.
Bildbeschreibung

Werk/Gegenstand/Objekt

Titel

Titel/Objekt
Échos du rire
Weitere Titel/Paralleltitel
Serientitel
Le rire: journal humoristique
Sachbegriff/Objekttyp
Grafik

Inschrift/Wasserzeichen

Aufbewahrung/Standort

Aufbewahrungsort/Standort (GND)
Universitätsbibliothek Heidelberg
Inv. Nr./Signatur
G 3555 Folio RES

Objektbeschreibung

Maß-/Formatangaben

Auflage/Druckzustand

Werktitel/Werkverzeichnis

Herstellung/Entstehung

Künstler/Urheber/Hersteller (GND)
Sommier, François Clément
Entstehungsdatum
um 1898
Entstehungsdatum (normiert)
1893 - 1903
Entstehungsort (GND)
Paris

Auftrag

Publikation

Fund/Ausgrabung

Provenienz

Restaurierung

Sammlung Eingang

Ausstellung

Bearbeitung/Umgestaltung

Thema/Bildinhalt

Thema/Bildinhalt (GND)
Satirische Zeitschrift
Karikatur
Dupuy, Charles Alexandre

Literaturangabe

Rechte am Objekt

Aufnahmen/Reproduktionen

Künstler/Urheber (GND)
Universitätsbibliothek Heidelberg
Reproduktionstyp
Digitales Bild
Rechtsstatus
Alle Rechte vorbehalten - Freier Zugang
Creditline
Le rire, 5.1898-1899, No. 210 (12 Novembre 1898), S. 5
 
Annotationen