Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Le rire: journal humoristique — 5.1898-1899 (Nr. 209-260)

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.16983#0052

DWork-Logo
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
espagnoles sont le comble du confort à côté de ce qu’on m'offrait.
Les draps des lits n’avaient pas été changés depuis six mois ; des
araignées tissaient britanniquement leur toile dans les angles de la
pièce ; du plafond tombaient de larges platras; et le plancher cédait
par places.

Certes, je suis habitué à la rude existence des camps ; que do
fois, dans mon palais de Berlin, m’est-il arrivé de m’endormir tout
habillé sur mon lit! Je ne suis donc pas douillet. Mais vraiment, je
reculai devant l’horreur do ce logis. Le sultan me demanda :

— Hein ! qu’en pensez-vous? Je vous gâte !

— Oui. C’est trop beau pour moi !

— N’importe ; je vous donne ce que j’ai de mieux, je ne suis pas
regardant !

— Ma modestie m’oblige à refuser; je coucherai à l’ambassade;
i’aimo mieux cela.

— Comme il vous plaira.

A l’ambassade, on s’organise pour me donner une chambre ; ça
n’est pas luxueux, mais c’est propre. Je change d’habits et c’est en
costume de capitaine de plongeurs à cheval que je passe la revue
navale commandée en mon honneur.

Les cuirassés de la flotte turque sont dans un excellent état de

tan, à qui je demandais des nouvelles de son autre cuirassé, le Mas
sacre, m’a dit l’avoir cédé à l’Armée du Salut.

Le dîner n’est pas fameux; je prévois que je vais mal manger
tout le long de mon voyage. Je suis placé à côté de mon hôte ; cet
homme n’a pas de conversation, il ne connaît rien aux choses de la
guerre, il ne s’intéresse pas aux questions militaires ; dans ces con-
ditions, l’entretien languit forcément. Qu’est-ce qu’on pourra faire
de la nuit?

Minuit. Le sultan m’avait réservé une agréable surprise ; une
fois la dernière bouchée avalée, il me dit :

— Devinez un peu ce que nous allons faire?

— Oh I je m’en doute. On va encore tirer des feux d’artiflee !

— Non.

— Ou jouer de la musique, je parie?

— Non plus.

— Une représentation de gala?

— Encore moins. On m’a dit que vous étiez grand chasseur?

— Mon Dieu, oui.

— Eh bien, nous allons tirer quelques Arméniens à l’affût; il ne
m’en reste plus guère, mais je vous les ai réservés. Et vous savez,

l'escorte d’iionneur

conservation ; instruit par l’exemple des flottes européennes, le
sultan ne risque pas la sienne hors du port. De la sorte, il n’a pas à
redouter les accidents qui transforment trop souvent les cuirassés
en sous-marins. Ce Turc a d’ailleurs un j’m’enfichismé tout oriental,
et qui l’aide beaucoup dans l’accomplissement de sa tâche délicate
de souverain.

Cependant, il est assez pratique; et plutôt que de garder des
navires de guerre à ne rien faire, il les a utilisés au mieux de ses
besoins. Ainsi il a transformé le cuirassé VEpouvantable en bains
flottants à fond de fer, et, pendant les grandes chaleurs, il réalise
d’assez jolies recettes. Le monitor de première classe le Sinistre
est un bateau-lavoir public où, moyennant une légère redevance,
les dames do la ville peuvent laver leur linge sale en famille ; le
Terrifian t, le seul qui ait une machine à vapeur, fournit l’éclairage
électrique du palais : à quelque chose malheur est bon (1). Le gros
cuirassé le Ravage a été aménagé en casino-jetée-promenade. Des
troupes do passage y jouent l’opérette et des habitués le baccara.
Quant aux torpilleurs, on les loue à la journée aux désœuvrés qui
veulent faire des promenades en mer.

Cette revue de l’escadre turque m’a vivement intéressé ; il y a
encore beaucoup à trouver dans cet ordre d’idées. Seulement le sül-

(1) Cette réflexion philosophique n’a d’ailleurs aucun sens. (Note de
l’Empereur.)

c’est une chose très amusante. On attend que les rabatteurs aient
fait lever le gibier, et, dès qu’il se sauve, on tire.

J’ai chassé un peu partout, j’ai tué un peu partout, mais j’ignorais
encore la chasse à l’Arménien, qui est le sport favori de la contrée.
Abdul et moi, nous nous sommes embusqués à l’affût; des gardes
ont mis en liberté une centaine do pièces environ et les ont pour-
chassées dans notre direction. Au bout d’une heure, nous cessions
le feu.

Au tableau : 25 vieillards,

40 hommes,

14 femmes,

21 mineurs.

Au total 100 pièces. On a lait la curée aux flambeaux; c’était très
pittoresque. Par exemple, il paraît que le gibier devient de plus en
plus rare; on n’en trouve presque plus; c’est ce que le sultan me
confiait avec l’amertume d’un vieux chasseur qui voit disparaître sa
bête favorite. J’avais revêtu pour l’affût le costume de brigadier de
chasseurs tyroliens.

Au souper, nous causons plus familièrement, Abdul et moi. Nous
agitons diverses questions de politique intérieure, puis nous <i cau-
sons métier ». Je soutiens que la meilleure façon do se faire aimer
d'un peuple est de l’amuser avec des parades militaires, des défilés,
des exercices militaires, des musiques militaires. Le sultan ne
partage pas mon avis. Lui, il a trouvé un bon moyen de se faire
respecter et chérir, il ne se montre jamais. « Je" vis dans mon
Image description

Werk/Gegenstand/Objekt

Titel

Titel/Objekt
Tournée Guillaume II 15 jours en Turquie, Palestine, Jérusalem et les Lieux Saints
Weitere Titel/Paralleltitel
Serientitel
Le rire: journal humoristique
Sachbegriff/Objekttyp
Grafik

Inschrift/Wasserzeichen

Aufbewahrung/Standort

Aufbewahrungsort/Standort (GND)
Universitätsbibliothek Heidelberg
Inv. Nr./Signatur
G 3555 Folio RES

Objektbeschreibung

Objektbeschreibung
Bildunterschrift: L’escorte d‘honneur

Maß-/Formatangaben

Auflage/Druckzustand

Werktitel/Werkverzeichnis

Herstellung/Entstehung

Künstler/Urheber/Hersteller (GND)
Veber, Jean
Entstehungsdatum
um 1898
Entstehungsdatum (normiert)
1893 - 1903
Entstehungsort (GND)
Paris

Auftrag

Publikation

Fund/Ausgrabung

Provenienz

Restaurierung

Sammlung Eingang

Ausstellung

Bearbeitung/Umgestaltung

Thema/Bildinhalt

Thema/Bildinhalt (GND)
Satirische Zeitschrift
Karikatur
Wilhelm II., Deutsches Reich, Kaiser
Reise
Orient
Türkei
Soldat <Motiv>
Eskorte
Ehrerbietung <Motiv>

Literaturangabe

Rechte am Objekt

Aufnahmen/Reproduktionen

Künstler/Urheber (GND)
Universitätsbibliothek Heidelberg
Reproduktionstyp
Digitales Bild
Rechtsstatus
In Copyright (InC) / Urheberrechtsschutz
Creditline
Le rire, 5.1898-1899, No. 212 (26 Novembre 1898), S. 5

Beziehungen

Erschließung

Lizenz
CC0 1.0 Public Domain Dedication
Rechteinhaber
Universitätsbibliothek Heidelberg
 
Annotationen