Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Le rire: journal humoristique — N.S. 1907 (Nr. 206-256)

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.16984#0009
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
Voyons, princesse, laissez-vous fléchir. Une petite côtelette,
le matin? Hein? Bien dans la noix; et puisque vous êtes végéta-
rienne, aimez votre mari. Un archiduc, même in partibus, c’est
encore comme disent les troupiers : une grosse légume.

Quand le devoir conjugal va, tout va, mais quand il ne va pas,
les difficultés commencent. Il paraît que M. A. négligeait
Mm0 A. Celle-ci, froissée par cette extrême froideur, intenta contre
son mari une demande de divorce au civil, en même temps
qu’elle poursuivait en cour de Rome l’annulation de son ma-
riage religieux.

Or, le tribunal civil rejette la demande, Mma A. n’apportant
pas la preuve qui lui incombait (!!) Franchement, je ne sais pas
trop quelle preuve elle pouvait fournir. Pouvait-elle faire com-
paraître son mari devant l’aréopage, dans le costume de Phryné
— horribile visu — et dire aux juges :

— Voyez messieurs, voyez l’objet. Est-il assez démoli, décati,
ravagé, nappi!

Mais, encore, serait-ce bien une preuve ? Elle aurait pu encore
l’embrasser sur la bouche, lui prodiguer mille caresses perverses,
et dire ensuite au tribunal :

— Constatez : il n’a rien à déclarer.

Bref, les juges, faute de preuve, n’ont pas accordé le divorce;
mais ce qu’il y a de plus drôle, c’est que le pape Pie X qui n’y re-
garde pas de si près, en fait de séparation, n’a fait aucune diffi-
culté: « Ahl Ah ! Votre mari estfroid.il n’applique pas le précepte:
L'œuvre de chair ne désirera
Qu’en mariage seulement,

Eh bienl j’annule votre mariage. Eh allez donc! Et j’offre à
M. A. un emploi dans ma chapelle sixtine. » Si bien que Mmo A.
se trouve mariée civilement et démariée religieusement. Si elle
éprouve le besoin de convoler avec un gaillard bien entraîné, le
curé lui donnera sa bénédiction, mais le maire trouvera ces
nouvelles joies illicites. Qui sait? Elles n’en seront peut-être que
meilleures.

Un ménage est-il plus difficile à conduire qu’un fiacre?

Vous me direz que ça n’a pas de rapport; pourtant trois can-
didates se sont présentées ces jours-ci aux examens de cochère.
Bien qu’elles aient tenu à garder un anonymat relatif, nous
avons appris leur petit nom, grâce à une indiscrétion des exa-
minateurs. L’une s’appelait Thérèse, la seconde Yvette, et la
troisième Carolina.

La première a répondu simplement qu’elle avait roulé tout le
monde, et qu’elle désirait continuer. Ça n’a pas paru suffisant.

PETITES ANNONCES

SALON DIPL0MAT1 :UE

— Croyez-vous qu’elle en fait des chichis pour se le laisser mettre !

— Surveillez vos expressions, monsieur Boireau... Tout le monde ne

sait pas que nous parlons du vote de l’Angleterre au sujet du tunnel
sous la Manche... Dessins d’Albert Guiluuhe.

T~-

ABONNEMENTS

<£ PUBLICITÉ;

Page-femme — habile — discrète; ajoutez : il y a une
salamandre, ça suffira, elles comprendront...

La seconde a chanté avec des gants noirs :

Un fiacre allait trottinant
Cahin, caha. Hue là, hop là!

Quant à la troisième, elle a dit qu’elle avait conduit souvent en
boghei et qu’elle avait l’habitude du travesti. Mais quand on lui
a demandé quel chemin elle prendrait pour se rendre de l’avenue
Henri-Martin à l’église de la Madeleine, elle s’est trompée et a
choisi un chemin ae traverse qui l’a ramenée aux Folies-Ber-
gère.

Et pourtant elle a l’habitude de conduire les hommes... par
le bout du nez.

Bref, ces dames ont été » recalées », et on ne leur a pas
délivré leur permis de conduire. Le juge a été très ferme, et
l’on a beaucoup admiré la sombre énergie avec laquelle il disait
aux trois candidates :

— Non, mesdames, j’en suis désolé, mais je ne vous donnerai
pas le fouet.

Et, il ajouta avec un soupir de regret :

— Et pourtant, c’était la devise de mon père : toujours trois
fouets.

«

£ ]f

Dernièrement un de mes amis, pendant que je lui rendais
visite, recevait une lettre d’une dame lui demandant de prendre
un certain nombre de billets pour un concert donné par deux
pianistes, qui sont certainement les femmes les plus laides qu’on
puisse rêver.

Voici l’amusante réponse qu’il écrivit devant moi, et je la
reproduis parce qu’elle peut servir de modèle à ceux dans son cas :

« De vieilles dames très respectables me tapent souvent pour
des cancéreux, des tuberculeux et des gâteux; mais personne
encore ne m’avait rien demandé pour des monstres.

« Enfin, je me laisse faire parce que c’est vous, et pour vous
faire plaisir; mais, chère madame, faites promettre aux monstres
en question, objets de votre sollicitude, ae ne pas se reproduire.

« Il est inutile d’encourager l’espèce ».

*

jjt jg

Au souper de la veille du jour de l’an, une de nos plus jolies
tendresses, excitée par « la chaleur communicative », ne s’était
pas aperçu que sa rivière de diamants dégrafée avait glissé
entre ses jambes.

— Tiens, fit observer un soupeur, c’est la première fois que je

vois une rivière remonter à sa source. Snob.

i
Bildbeschreibung

Werk/Gegenstand/Objekt

Titel

Titel/Objekt
Petites annonces; Salon diplomatique
Weitere Titel/Paralleltitel
Serientitel
Le rire: journal humoristique
Sachbegriff/Objekttyp
Grafik

Inschrift/Wasserzeichen

Aufbewahrung/Standort

Aufbewahrungsort/Standort (GND)
Universitätsbibliothek Heidelberg
Inv. Nr./Signatur
G 3555 Folio RES

Objektbeschreibung

Maß-/Formatangaben

Auflage/Druckzustand

Werktitel/Werkverzeichnis

Herstellung/Entstehung

Künstler/Urheber/Hersteller (GND)
Guillaume, Albert
Entstehungsdatum
um 1907
Entstehungsdatum (normiert)
1902 - 1912
Entstehungsort (GND)
Paris

Auftrag

Publikation

Fund/Ausgrabung

Provenienz

Restaurierung

Sammlung Eingang

Ausstellung

Bearbeitung/Umgestaltung

Thema/Bildinhalt

Thema/Bildinhalt (GND)
Satirische Zeitschrift
Karikatur

Literaturangabe

Rechte am Objekt

Aufnahmen/Reproduktionen

Künstler/Urheber (GND)
Universitätsbibliothek Heidelberg
Reproduktionstyp
Digitales Bild
Rechtsstatus
Alle Rechte vorbehalten - Freier Zugang
Creditline
Le rire, N.S. 1907, No. 206 (12 Janvier 1907), S. Aai
 
Annotationen