Overview
Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Le rire: journal humoristique: Le rire: journal humoristique — N.S. 1908 (Nr. 257-308)

DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.25440#0823
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
— La justice, môssieu, a des bottes de sept lieues.

— C’est pour ça que, si les assassins ne sont qu’à un kilomètre, elle n’est pas fichue de mettre le pied dessus.

A BATONS ROMPUS

Chérubin-Ruy Blas.

C’était un petit groom amoureux d’une étoile...

L’étoile est une fort jolie demi-mondaine, qui joint à sa beauté
replète uu agréable filet de voix et qui, récemment, se montra,
sur la scène d’un petit théâtre, une joyeuse commère de revue.

Le groom est au service de l’étoile; il a quinze ans, l’âge de
Juliette, et toute l’ardeur de Roméo. Mais la discrétion de For-
tunio lui manque tout à fait; il ne cache point suffisamment qui
il ose aimer, et, dans les conversations de l’office, il déclare sans
ambages qu’il préférerait voir tomber dans son lit la patronne plu-
tôt que le tonnerre. (Le résultat est, d’ailleurs, le même, puis-
qu’il a reçu le coup de foudre 1)

Un beau jour, la femme de chambre révéle à sa maîtresse la
passion insensée dont le jeune larbin nefait point mystère : elle
invoque le témoignage de la cuisinière, qui confirme les propos
inconsidérés attribués au groom :

— Il a dit sur Madame des choses qui ne sont point à dire!

Ces choses qui ne sont point à dire et que, pourtant, on dit,

le cordon bleu les répète, crûment; mais il est tout à fait impos-
sible de les imprimer, car Ruy Blas-Chérubin, dans ses mots,
brave l’honnêteté au plus haut point: quand il décrit l’impres-
sion que produit sur lui l’opulente patronne, c’est avec la préci-
sion la moins décente, et sans jamais recourir au langage pom-
peux des amants du grand siècle, ni aux savantes périphrases
des médecins d’aujourd’hui, qui parlent de turgescence locale
lorsqu’on les interviewe sur les symptômes de l’empoisonnement
par la cantharidine...

L’étoile est froissée dans sa dignité de maîtresse de maison;
au fond, en tant que femme, elle ne laisse pas d’être flattée un
peu. Mais elle est plus froissée que flattée, incontestablement.

Cuisinière et chambrière renvoyées à l’office, le groom com-
paraît par devant celle qui lui inspire des sentiments si vifs et
si irrespectueux.

Le voici, blono, rose, l’œil vif, un peu sournois. D'ailleurs, il
n’essaie pas un instant de nier. Interrogé sur ses conversations
avec les femmes de service, il ne les dément point:

— C’est vrai : j’aime Madame.

Et il ajoute, avec le ton peiné d’un honnête homme à qui l’on
conteste un droit imprescriptible :

— Je crois pas qu’y ait d’offense...

La patronne ne peut s’empêcher de rire. Ayant ri, elle est,
bien entendu, désarmée. Elle se contraint, cependant, à repren-
dre l’air sévère :

— En tout cas, tu me feras le plaisir de garder ces histoires-
là pour toi et de ne pas faire tes confidences aux autres domes-
tiques... Je te pardonne pour cette fois, mais ne recommence
pas!

— Je peux bien ne pas parler, mais je ne peux pas m’empê-
cher de continuer à aimer Madame...

— Ah! en voilà assez! Qui est-ce qui m'a fichu un galopin
pareil?... D’abord, tu n’es qu’un petit menteur: tu ne m’aimes
pas plus que n’importe quelle autre femme : il t’en faut une, et
voilà tout! C’est de ton âge... Eh bien! tiens, tu ne le mérites
pas, mais enfin... prends ça, et paie-t-en une : ça te calmera!

Elle tend au groom une petite pièce d’or; mais lui, ayant em-
poché le demi-louis, déclare fermement:

— Je remercie bien Madame; mais pour la chose que Madame
veut, y a rien de fait, parce que c’est Madame que j’aime et
pas une autre...

Tant de constance en impose, à la fin : Madame, maintenant,
s’avoue, dans le fond de son cœur, plus flattée que froissée ;
même, elle n’est plus froissée du tout. Sa voix, d’autoritaire, se
fait douce, quasi maternelle, d’abord, puis — après quelques
autres explications — tendre, d’une tendresse qui n’a plus rien
de commun avec la maternité.

Et ce sont un verrou poussé, un double déshabillage, et des
exercices dont il 3st convenable de remplacer la description par
un peu plus d’une ligne de points.

Quand, après le joli jeu, Chérubin-Ruy Blas, ayant repris ses
sens, sa livrée et un sentiment relatif des distances, s’apprête
à regagner l’office :

— Au fait, petit! décrie la belle patronne... Maintenant, n’est-
ce pas? tu n’en as plus besoin. . Rends-moi donc mes dix francs!..

*

* *

Un des plus influents parmi les membres de l’Académie fran-
çaise reçut, la semaine dernière, la visite d’un monsieur fort
correct, et même distingué, de ton et d’allure, qui, posément,
préluda :
Bildbeschreibung
Für diese Seite sind hier keine Informationen vorhanden.

Spalte temporär ausblenden
 
Annotationen