LE RIRE A L'ÉTRANGER *
L'empereur Guillaume a été nommé soldat
de la garde royale par le roi de Grèce.
[Kikeriki, Vienne.)
la paix. — Maintenant, il faut recoudre!
(Simplieissimus, Munich.)
m
■
-,.. .^-\. . ;
p/
''/
[]■(!■: :
- J
Y. ' S
■ \'
$sk -
V
\
1
JBBB + ' *•
ri» JOll
EX
y
germania, a«a> fournisteurè de l'armée. - . , consciencieux députe. - Je crains de
Dorénavant, graissez les canons, mais pas n avoir Pas ga8'ne m°n salaire cette année ou
les fonctionnaires ! {Jugend, Munich.) i! n'y a pas de session d'automne.
m-
bull, maître payeur. — Ne vous en .
quiétez pas. Prenez de longues vacances, le
pays en a besoin. (Punch, Londres.
sir edward grey. — Vous aurez à vous en
aller ! Vous savez que le Concert est décidé à
ce sujet. la fin du napoléon turc
tf:™ZF: ~Jt\-qUi vt™ ™ettre dehors ? Pour la pacification définitive des Balkans,
sir edward gre\ . — 1 res curieux, ce que i j jtj
vous me demandez là ; c'est le seul point sur la conference des ambassadeurs de Londres a
lequel nous n'avons pas pris de décision. Avez- décidé d'envoyer Enver bey, en exil, a Sainte-
vous quelque préférence à ce sujet ? {Punch.) Hélène. [Die Êlusketè, Vienne.)
l'aviateur, planant. — Voilà, pour atterrir
selon les règles, un endroit excellent !
(Puck, New-York.) l'attraction de l'aimant de monroë (Puek.)
L'empereur Guillaume a été nommé soldat
de la garde royale par le roi de Grèce.
[Kikeriki, Vienne.)
la paix. — Maintenant, il faut recoudre!
(Simplieissimus, Munich.)
m
■
-,.. .^-\. . ;
p/
''/
[]■(!■: :
- J
Y. ' S
■ \'
$sk -
V
\
1
JBBB + ' *•
ri» JOll
EX
y
germania, a«a> fournisteurè de l'armée. - . , consciencieux députe. - Je crains de
Dorénavant, graissez les canons, mais pas n avoir Pas ga8'ne m°n salaire cette année ou
les fonctionnaires ! {Jugend, Munich.) i! n'y a pas de session d'automne.
m-
bull, maître payeur. — Ne vous en .
quiétez pas. Prenez de longues vacances, le
pays en a besoin. (Punch, Londres.
sir edward grey. — Vous aurez à vous en
aller ! Vous savez que le Concert est décidé à
ce sujet. la fin du napoléon turc
tf:™ZF: ~Jt\-qUi vt™ ™ettre dehors ? Pour la pacification définitive des Balkans,
sir edward gre\ . — 1 res curieux, ce que i j jtj
vous me demandez là ; c'est le seul point sur la conference des ambassadeurs de Londres a
lequel nous n'avons pas pris de décision. Avez- décidé d'envoyer Enver bey, en exil, a Sainte-
vous quelque préférence à ce sujet ? {Punch.) Hélène. [Die Êlusketè, Vienne.)
l'aviateur, planant. — Voilà, pour atterrir
selon les règles, un endroit excellent !
(Puck, New-York.) l'attraction de l'aimant de monroë (Puek.)
Werk/Gegenstand/Objekt
Titel
Titel/Objekt
Le Rire à l'étranger
Weitere Titel/Paralleltitel
Serientitel
Le rire: journal humoristique
Sachbegriff/Objekttyp
Inschrift/Wasserzeichen
Aufbewahrung/Standort
Aufbewahrungsort/Standort (GND)
Inv. Nr./Signatur
G 3555 Folio RES
Objektbeschreibung
Maß-/Formatangaben
Auflage/Druckzustand
Werktitel/Werkverzeichnis
Herstellung/Entstehung
Entstehungsdatum
um 1913
Entstehungsdatum (normiert)
1908 - 1918
Entstehungsort (GND)
Auftrag
Publikation
Fund/Ausgrabung
Provenienz
Restaurierung
Sammlung Eingang
Ausstellung
Bearbeitung/Umgestaltung
Thema/Bildinhalt
Thema/Bildinhalt (GND)