JzZZ2A^7M,
491 '
J.
JANSENS, (^Z4rzz4zzz?z) 72zZ^MzY A v7/Z-
'TZZtZ'A ZZ^ZA I 56g. CoZZZz?7ZZZ7Z3/*Z7Z7Z
Z/7ZzYzZZtgZZZ' zZ<? 7z ZZ 4 g /Z A j. Z Z ZZ <?g <?/<5
ceZzzZ - cz zZzzzzA Z?ZZ?7Z. zZe ^7ZZ7ŸZ<?A^ 6*^
^?<?zz/; - e/7'<? Z^zzzzroz7 - ZZ AzzzyzzMAét,
A^ZZ czz^ co7z7zzzzze Zzz z^eZzz/tzz/g zzzA
ZZz?zz z/e Zzz /2z'g/zg<57\ J5e c//z^4-
z?<?zzvz^g zZg zzzzZ/'e ^74z;zz4zzz?z^ Z^
cZy^/t zZe Z^ zzzZzzzzrzzVz'ozz zZz?A Cozz-
7?oZAA<?727"A - Zzz TzgAZZ7'7^Zr/:Zo7A zZzZ-
Z^Z?Z<T7z2 - A Z? /Z'OZZVe zFzZ/ZA Zz? CZZ-
7z*zzzz^ zZz? Z^Zgc^ezzz* .PzzZzz/zza.
S744 Un Christ mort, -soutenu par deux de
ses disciples et pleuré par les trois Maries.
,Æ?r. y^mreir :nn. ÆgùzrZ vnn Z^nnùeren rc.
Au bas quatre vers latins. gr. in - fol.
3745 Verturnne etPomone, dans un jardin
où se voit une fontaine saillante. Six vers
latins. ^séz. Jn7;rjzu pinte. Ps. uuu z^r
pl^rg- 2c. gr. in - fol.
2746 Jésus guérissant le Paralitique devant
un grand nombre de Spectateurs. Six vers
latins. Piece marquée: PUozr iztnrjoon <sa;c.
in-fol.
2747 Ues Noces de Cana en Galilée. Pièce
en ovale enrouée dùrne bordure, marquée:
N. Jzîujren ycc. J. Uirjcùer ztec. in -
491 '
J.
JANSENS, (^Z4rzz4zzz?z) 72zZ^MzY A v7/Z-
'TZZtZ'A ZZ^ZA I 56g. CoZZZz?7ZZZ7Z3/*Z7Z7Z
Z/7ZzYzZZtgZZZ' zZ<? 7z ZZ 4 g /Z A j. Z Z ZZ <?g <?/<5
ceZzzZ - cz zZzzzzA Z?ZZ?7Z. zZe ^7ZZ7ŸZ<?A^ 6*^
^?<?zz/; - e/7'<? Z^zzzzroz7 - ZZ AzzzyzzMAét,
A^ZZ czz^ co7z7zzzzze Zzz z^eZzz/tzz/g zzzA
ZZz?zz z/e Zzz /2z'g/zg<57\ J5e c//z^4-
z?<?zzvz^g zZg zzzzZ/'e ^74z;zz4zzz?z^ Z^
cZy^/t zZe Z^ zzzZzzzzrzzVz'ozz zZz?A Cozz-
7?oZAA<?727"A - Zzz TzgAZZ7'7^Zr/:Zo7A zZzZ-
Z^Z?Z<T7z2 - A Z? /Z'OZZVe zFzZ/ZA Zz? CZZ-
7z*zzzz^ zZz? Z^Zgc^ezzz* .PzzZzz/zza.
S744 Un Christ mort, -soutenu par deux de
ses disciples et pleuré par les trois Maries.
,Æ?r. y^mreir :nn. ÆgùzrZ vnn Z^nnùeren rc.
Au bas quatre vers latins. gr. in - fol.
3745 Verturnne etPomone, dans un jardin
où se voit une fontaine saillante. Six vers
latins. ^séz. Jn7;rjzu pinte. Ps. uuu z^r
pl^rg- 2c. gr. in - fol.
2746 Jésus guérissant le Paralitique devant
un grand nombre de Spectateurs. Six vers
latins. Piece marquée: PUozr iztnrjoon <sa;c.
in-fol.
2747 Ues Noces de Cana en Galilée. Pièce
en ovale enrouée dùrne bordure, marquée:
N. Jzîujren ycc. J. Uirjcùer ztec. in -