Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Bertotti Scamozzi, Ottavio
Les bâtiments et les desseins de André Palladio: avec des planches, qui répresentent les plans, les facades, et les coupes (Band 2) — Vicenza, 1796

DOI Page / Citation link:
https://doi.org/10.11588/diglit.1680#0060
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
$9
-_, T ■ Un éscalîer très-large conduit I l'étage noble; la Façade en eft'
Flanche 50. v 1 , ,
décorée par un Portique a arcades, dont la hauteur est de deux lar-
geurs & demi; le plein d'une arcade à 1' autre presque deux tiers de leuc ou-
verture.
Toute la Façade est ornée d'un Ordre Comporte ou Romain , à pilaslres»
avec les piédestaux, qui régnent tout le long de la Façade; ces piédestaux ont
presque la quatrième partie des. pilaslres, & déterminent la hauteur Taillante des
appuis des fenêtres » L* entablement de cet Ordre a, de hauteur , la cinquième
partie des pilaslres, moins quatre pouces, desorte qu'il fait une figure fort mé-
diocre. Les fenêtres ont, de hauteur, deux largeurs & presqu'un onzième» les.
portes diffèrent entr* elles dans le proportions» je ne crois pas devoir entrer là~
Flanche <u ^e^"us dans un détail ennuyeux pour les Lecteurs» il suffit de les voir.
dans la Coupe.
Ce bâtiment peut paraître agrcable à ceux qui se contentent du premier cour*
d'ceil, mais pour ceux qui separent les parties & en comparent les proportions,
entr'elles 8c relativement à l'ensemble, ils y trouveront des licences qui s" oppo-
sent tout à sait au goût de Palladio & à son exactitude.
Les Sacomes, ou profils des membres de l'entablement, ne répondent pas à ses
modules. Les balustres, les importes des arcs, les bases des. pilaslres, les orne-
mens des portes & des scuêtïWa tout tu* cil fort éloigné des insirmerions que no-
tre Architecte a données sur ces articles, & de la méthode qu'il a suivie dans la
pratique.
Je ne pretens pas? par mes critiques, ai&îblir îc mérite Je cet ouvrage, ©a
en faire perdre une partie à son auteur. Mon unique but csl. de vérifier ceux de
Palladio, de les separer autant qu' il esfc possible de ceux que je crois fîmplemenc
de san école, & d'en faire remarquer quelques, autres qu'on lui attribue,' & qui
n'ont pas T empreinte de son génie. En esfet le bâtiment dont il s'agit n'offre
pas, dumoins à mes yeux, la noblesse ni la correction qui brillent dans les sîensi
je n'y trouve pas non plus, cette imitation recherchée, un peu servile peut-être*
mais cependant éstirnable, qui caraâèrise les hâtimens de son école. ■
Je conclus de tout cela que quelque soit le mérite de celui-ci * il est tout à
sait particulier à son Architecte, & que ce n' est pas Palladio, ni même aucua
de ceux qui l'ont étudié avec fruit y car sa divisîon intérieure, & surtout sa Fa-
çade , au lieu a avoir ce caràâère de ma jeslé & d'élégance qui accompagnent tou-
jours celles de notre immortel Auteur, est aride & on ne peut plus médiocre.
 
Annotationen