Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Schwartze, Moritz Gotthilf
Das alte Aegypten oder Sprache, Geschichte, Religion und Verfassung des alten Aegyptens: nach den altägyptischen Original-Schriften und den Mittheilungen der nichtägyptischen alten Schriftsteller (Band 1) — Leipzig, 1843

DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.17156#0396

DWork-Logo
Overview
loading ...
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
342 System der Hieroglyphik

Autokrtor Tomföttl TrA(ia)- TrA(ia)- AlrIAnn(o)s, Atri(a)n(o)s 4) 11, b. , 11, d. Atrl(a)-

TltOsKai AnCos) ,n6s*) uOs 3) 11. 11, c nOs. 5)

srs Sbsts *)
8, b.

AOi)tonI- Autonl-
nOs 6) n(o)s 7)

—15— <TZ---

delle discordanze di desinenza, come (ra TITOC e KAlCApOC e oyCTTACtANOC, ma ad «n tal rigore grammaticale
noff si puö pretendere che si accomodassero gliEgiziani di quei tempi, scrivendo njassimaiuente nomi strauieri. — p.
439. Nel tempio medesinio di Esneh sta scritlo il cart. na. 8, b.

1) Ro.sKi.uKi Mon. Stor. I, 2. Tav. XXV. 9, b. p. 441. Audio a Philae esistono i suoi cart. (die des Domitian.)
ovo, dopo il primo die chiude il solilo titolo Antocrata, si legge no. 9, b. TOMTlCr)NC, con im f superfluo, appos-
tovi ceriamenie per errtfre. Ich glaube, dass'es-natürlicher ist, das überflüssige i —t nach der von uns oben angenom-
menen Weise einzuschalten.

2) Ve'script. de P Eg. Ant. Vol. d. PI. V. pl. 51. no. 88.

3) Boseixini Mon. Stor. I, 2. Tav. XXVIT. 10, g. p. 447. Nel tempio di Esneh si trova no. 10, g. TpAINC CFB,

ove la seconda lettera R e rappreseutala da iina specie di scettro che porta in cima iiua testa d'irco.

4) s. für 7io. 11. oben p. 315. no. I. - Für no. 11, b. und et. s. Boseluni Mon. Stor. I, 2. Tav. XXVII. 11, b. 11.
c. q. 447. Nel medesimo tempietto d'Iside sopra liominato (s. bei uns p- 315. no. 1.) si veggono i cart. dello; stesso im-
peratore (Adriauo) scritti con variauti e con la slessa doppia N inutile nel nome proprio (no. 11 ft.) (AYTKpTOp. KA-
ICpC TpAINC) (ATpiNMC CBCTC.) Ivi il medesimo nome-proprio osservasi colle variauti no 11, c. 11, d.
ATpiNNC CBS-, ATpiNC GEB.

5) Salt Essay V1- % n0- ls- Name of Adrian, froin Iittle unfinished lemple near Medinet Haboo (vgl. bei uns p.

'3ÜS ••' ••:••:..••;.•.»«'' 10 onon.lijiii ttuyi' i'-. .inriKoii !>«> a it.n\:wl i-TJi !;:io<:n ITA ,;t. • • i:!;)iJitn nlt| onus

6) Descr. de l'Eg. Ant. Vol. d. PI. IV. pl. 33 (Deuderah) no. 2. Vol. V. pl. 51. no. 15. In den beiden 9 des Au-

(okrator ist ohne Zweifel -verborgen, reber das •= k in Ka(i)sar(o)s s. weiter unten. Das |=A habe ich oben

nicht hervor gehoben, weil das davor siebende H = s leicht ein auf dem Monumente nicht deutlich wahrnehmbares \sein kann,
indem der ganze Name offenbare Spuren von Verzeichnungen enthält..

7) Rosixuni Mon. Stor. J, 2. Tav. XXVIII. no. 12, b. p. 452. Nella.parte inferiore del cornicione di Esneh, ü
nome-proprio dell' imperatore si legge 0(0. 12, ANTONIC CPB., ove manca evidentemente una N, ma la medesim«
abhreviazione od errore si trova in nua delle sue medaglie, ove sta scritto AYT. K. AlA. AAP. ANTSINOC (v. Mionnkt
Desc. des. Med. T. VI. p. 261. no. 1781.)
 
Annotationen