Il-Anderin
53
Perhaps we should read May this door be fortunate i.e. blessed. Perhaps also after
Αννας we should read (καί) Αναιου (καί) ’Ωίρεου: and Anna and Anaios and Odreos.
Probably the building, to which this lintel belonged, was erected by these persons. I do
not understand the meaning of the symbol or character at the end of the first line: at
first I was inclined to read ^ιαφυγι;, refuge, having in mind No. 921.
925. Church No. 3. Part of a lintel, lying between its jambs, which are still
standing, 60 or 70 yards northwest of the twin churches, and about 150 yards west
of the “cathedral.” It belonged to a small chapel. Div. II, b, p. 56. The length of
the fragment at the top is 1.04 m., at the bottom 25 cm.: the height is 45^ cm. It
is broken at both ends'. In the center is a disk in relief, yzf cm. in diameter, in-
closing a cross: in the lower quadrants are the letters A and LU, and in each of the
upper quadrants is a single knob. The part of the inscription on the left of the disk
is 30, that on the right 32 cm. long. The letters, 6 to cm. high, are in relief,
within a plate about 40 cm. wide. Copied by Dr. Littmann and the editor.
Lintel of a Chapel. Inscr. 925. Scale I : 20.
[+] Τπερ [ε]ΰχίς [Ε]νκ[λο]υ, Σωφί[ας], καί τ[ών] τι;κ[νω]ν.
-j-7*br a vow of Euklos, Sophia, and their children.
Compare Nos. 855, 867 and 922, in all of which the strange phrase ύπερ εύχίζς
occurs, instead of the common κατ’ εΰχ^ν, εύχ·< or εύχϊίν. Apparently all of these in-
scriptions refer to small churches erected in fulfillment of vows: in none, however, is
any saint mentioned. The phrase has a partial parallel in εύχίΐς χαρίν, used in an in-
scription upon a small marble cippus, found at Rome, but dedicated to a god of Ana-
zarba, a city in Cilicia (I.G. xiv, 991).
926. Church No. 7. Lintel lying upon the ground near the ruins of a church
about 300 yards southeast of the barracks : originally it belonged to a gateway in the
wall of an enclosure about this church. See Div. II, b, p. 61 f. It is broken at both
ends: the maximum length of the block at present is 1.76m., the height 49cm. In
the center is a disk, 44 cm. in diameter. The letters are incised: they are 13 cm. high
and unusually regular, the curved letters being almost perfect circles or semicircles.
9€0C ... Μ6ΘΗΚ + Κ(νρίο)ς ο] Θεός μεΘ τψ.[ών.
Eeeo AUUPEB "Αγφ Θεό- * ίωρε β[ο^.
-j-(The) Lord God (i.j) with us. Saint Theodores help (us)!
The first line seems to be a free rendering of Psalm xlv, i 2 : Κύριος των δυνάμεων
y.eC ζρ.ών. Some of the manuscripts of the Septuagint have in this verse Kuptog i Θεός.
927. The same church. Three pieces of a lintel found near Church 7: originally
this lintel belonged to another gateway in the same inclosure as No. 926. The first
piece is 46 cm. long at the bottom, the second 2.36 m., the third 43 cm.: the height
is 69cm. The letters are 7 to 9 cm. high. In the center, dividing the inscription,
53
Perhaps we should read May this door be fortunate i.e. blessed. Perhaps also after
Αννας we should read (καί) Αναιου (καί) ’Ωίρεου: and Anna and Anaios and Odreos.
Probably the building, to which this lintel belonged, was erected by these persons. I do
not understand the meaning of the symbol or character at the end of the first line: at
first I was inclined to read ^ιαφυγι;, refuge, having in mind No. 921.
925. Church No. 3. Part of a lintel, lying between its jambs, which are still
standing, 60 or 70 yards northwest of the twin churches, and about 150 yards west
of the “cathedral.” It belonged to a small chapel. Div. II, b, p. 56. The length of
the fragment at the top is 1.04 m., at the bottom 25 cm.: the height is 45^ cm. It
is broken at both ends'. In the center is a disk in relief, yzf cm. in diameter, in-
closing a cross: in the lower quadrants are the letters A and LU, and in each of the
upper quadrants is a single knob. The part of the inscription on the left of the disk
is 30, that on the right 32 cm. long. The letters, 6 to cm. high, are in relief,
within a plate about 40 cm. wide. Copied by Dr. Littmann and the editor.
Lintel of a Chapel. Inscr. 925. Scale I : 20.
[+] Τπερ [ε]ΰχίς [Ε]νκ[λο]υ, Σωφί[ας], καί τ[ών] τι;κ[νω]ν.
-j-7*br a vow of Euklos, Sophia, and their children.
Compare Nos. 855, 867 and 922, in all of which the strange phrase ύπερ εύχίζς
occurs, instead of the common κατ’ εΰχ^ν, εύχ·< or εύχϊίν. Apparently all of these in-
scriptions refer to small churches erected in fulfillment of vows: in none, however, is
any saint mentioned. The phrase has a partial parallel in εύχίΐς χαρίν, used in an in-
scription upon a small marble cippus, found at Rome, but dedicated to a god of Ana-
zarba, a city in Cilicia (I.G. xiv, 991).
926. Church No. 7. Lintel lying upon the ground near the ruins of a church
about 300 yards southeast of the barracks : originally it belonged to a gateway in the
wall of an enclosure about this church. See Div. II, b, p. 61 f. It is broken at both
ends: the maximum length of the block at present is 1.76m., the height 49cm. In
the center is a disk, 44 cm. in diameter. The letters are incised: they are 13 cm. high
and unusually regular, the curved letters being almost perfect circles or semicircles.
9€0C ... Μ6ΘΗΚ + Κ(νρίο)ς ο] Θεός μεΘ τψ.[ών.
Eeeo AUUPEB "Αγφ Θεό- * ίωρε β[ο^.
-j-(The) Lord God (i.j) with us. Saint Theodores help (us)!
The first line seems to be a free rendering of Psalm xlv, i 2 : Κύριος των δυνάμεων
y.eC ζρ.ών. Some of the manuscripts of the Septuagint have in this verse Kuptog i Θεός.
927. The same church. Three pieces of a lintel found near Church 7: originally
this lintel belonged to another gateway in the same inclosure as No. 926. The first
piece is 46 cm. long at the bottom, the second 2.36 m., the third 43 cm.: the height
is 69cm. The letters are 7 to 9 cm. high. In the center, dividing the inscription,