Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Metadaten

Taylor, Edgar [Hrsg.]; Austin, Sarah [Hrsg.]
Lays of the minnesingers or German troubadours of the twelfth and thirteenth centuries: Illustr. by specimens of the contemporary lyric poetry of Provence and other parts of Europe ; With histor. and crit. notes, and engravings from the ms. of the minnesingers in the king's library at Paris, and from other sources — London, 1825

DOI Seite / Zitierlink:
https://doi.org/10.11588/diglit.3825#0242
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
FOLQUET DE MARSEILLE. 227

quent elevation, he furnishes one of the few instances
of the Troubadour feeling enlisted on the side of
ecclesiastical, bigotry. His well known zeal against
the Albigenses met with the appropriate reward of
a bishopric. It was one of his brother Cistercians
probably, who, at the storming of Beziers in 1209,
followed his counsel in exclaiming, when they paused
lest true catholics should fall with the heretics, "Kill
them all, God will know his own." He returned to
the cloister—let us hope in repentance, and died in
1231. Throughout the song of five stanzas, from
which the two first are here taken, the same rimes
are carried on in the same places. The translation
follows on this plan.

Ja no volgra qu' hom auzis
Los doulz chans dels auzellos
Mas cill qui son amoros :
Que res tan no m* esbaudis
Co il auzelet per la planha;
E ilh belha cui soi aclis,
Cella m platz mais que chansos,
Volta,'ni lais de Bretanha.

I would not any man should hear
The birds that sweetly sing above, t

Save he who knows the power of love;
For nought beside can soothe or cheer
Q2 -
 
Annotationen