Aus dem Theehause am Wasser tönte Schwatzen
heraus und Lärmen und das Stimmen von In-
strumenten. Das Theehaus liegt allein und ver-
lassen; immer scheint es eine eigene Existenz ab-
seits, für sich zu führen.
Wenn jemand, um einzutreten, die Stufen be-
rührt, hampeln und gaukeln die Lampions hin und
her wie zu seiner Begrüssung; als gäbe es nun ein
Geheimniss zu offenbaren, so flüstern sie etwas Un-
entdecktes in das lauschend gespannte Ohr.
Das stille Licht liegt voll auf der ersten Stufe.
Ein langer Streifen geht bis zum Boden hinunter,
den Rand der folgenden nur berührend, nur
schmal streifend; wenn sich die Lichter durch das
Dunkel schaukeln, bewegt sich dieser Streif am
Boden hin und her, in gleichmässiger Bewegung;
es hat den Anschein, als lebte er für sich.
Du setzest dich auf eine Matte dicht an der
Brüstung und rückst einen niedrigen Tisch zu dir
heran. Dann fühlst du, wie die Seeluft in deiner
Einsamkeit zu dir heraufsteigt, wie die Lichter
über deinem Haupt die gleiche Stille in sich tragen,
wie der weite, dunkle See — •
Dann siehst du, wie an seinen Ufern, die nah
JAPANISCHER
SCHABLONENSCHNITT
heraus und Lärmen und das Stimmen von In-
strumenten. Das Theehaus liegt allein und ver-
lassen; immer scheint es eine eigene Existenz ab-
seits, für sich zu führen.
Wenn jemand, um einzutreten, die Stufen be-
rührt, hampeln und gaukeln die Lampions hin und
her wie zu seiner Begrüssung; als gäbe es nun ein
Geheimniss zu offenbaren, so flüstern sie etwas Un-
entdecktes in das lauschend gespannte Ohr.
Das stille Licht liegt voll auf der ersten Stufe.
Ein langer Streifen geht bis zum Boden hinunter,
den Rand der folgenden nur berührend, nur
schmal streifend; wenn sich die Lichter durch das
Dunkel schaukeln, bewegt sich dieser Streif am
Boden hin und her, in gleichmässiger Bewegung;
es hat den Anschein, als lebte er für sich.
Du setzest dich auf eine Matte dicht an der
Brüstung und rückst einen niedrigen Tisch zu dir
heran. Dann fühlst du, wie die Seeluft in deiner
Einsamkeit zu dir heraufsteigt, wie die Lichter
über deinem Haupt die gleiche Stille in sich tragen,
wie der weite, dunkle See — •
Dann siehst du, wie an seinen Ufern, die nah
JAPANISCHER
SCHABLONENSCHNITT