Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
342 APPENDIX.

John xi. 31. ' She goeth unto the grave, to weep there.' I once
saw some Miisiilman women near Calcutta lying on the
new-made grave of a relation, and weeping bitterly; and I
am informed that Miisiilman females, in this manner, weep,
and spread flowers over the graves of relations, at the expi-
ration of four days, and forty days, after the interment.

John xiii. 10. ' He that is washed, needeth not save to wash his
feet,' The Hindoos walk home from bathing bare-foot,
and on entering the house wash their feet again.

John xix. 23. ' Without seam, woven from the top throughout.'
The clothes of a Hindoo, who is not employed in the service
of Europeans or Mttsulmans, are always without a seam.
A bramhun, strict in his religion, would not, on any account,
put on clothes which had been in the hands of a Miisulman
tailor. The Hindoos have no regular tailors.

Acts x. 9. ' Peter went upon the house-top to pray.' Some of
the rich Hindoos have a room on the top of the house, in
which they perform worship daily.

Acts xiv. 11. ' The gods are come down to us in the likeness of
men.' Innumerable accounts are to be found in the Hindoo
pooranus, of the descent of Brumha, Vishnoo, Shivii, Na-
rudii, and other gods, in human shape.

Acts xiv. 13. ' They brought oxen and garlands, &c.' At the
time of worship, the Hindoo priest places a garland of
flowers upon the image. Were Paul and Silas, who were
to be the objects of worship, to receive the garlands, or the
oxen intended to be slaughtered ?—In either case, the prac-
tice would be conformable to that of the Hindoos.

Acts xxii. 3. ' Brought up at the feet of Gamaliel.' This is a
term of respect used by the apostle towards his preceptor.
Similar forms of speech are very common amongst the
 
Annotationen