Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

Böttiger, Carl August [Hrsg.]
Amalthea oder Museum der Kunstmythologie und bildlichen Alterthumskunde — 2.1822

DOI Heft:
Dritter Abschnitt
DOI Artikel:
Roehden, Georg Heinrich: Ueber das sogenannte Memnons-Bild im Brittischen Museum zu London
DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.9752#0197

DWork-Logo
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
16o

schloß er, sich der Anwesenheit des Herrn Belzoni in
Aegypten zu bedienen, um einen Versuch zu machen, das
Bild nach Europa zu bringen. Ein höchst günstiges
Geschick schien obzuwalten, das einen solchen Mann, wie
Belzoni, ihm zugeführt hatte; und es macht Burckhardt Ehre,
die ausgezeichneten und ganz seltenen Eigenschaften dieses
Mannes erkannt und benutzt zu haben. In ihm war
alles vereinigt, was zu dem Gelingen eines solchen Unter-
nehmens berechtigen konnte: Muth, Entschlossenheit, Er-
findungskraft, Geschicklichkeit, Beharrlichkeit, und ein edles
Gefühl, welches das Geschäft nicht zu einem Gegenstände
der Berechnung und des Eigennutzes, sondern zu einem

General from England, anived at Cairo, having businefs to
transact in tbis Capital. I liad frequent Interviews witli Mr.
Burckhardt, and hnowing tho wish lie had for the removal of
the colossal head of Meninon, I repeatedly told liim, that I
would undertahe its conveyance from Thebes to Alexandria, so
that it might be sent to England. On the arrival of Mr. Salt,
Mr. Burckhardt proposed it to liim ; and sbortly alter having
onyself occasion to see tbis gentleman, I repeated to liim before
Mr. Burckhardt tbat I sbould be happy to undertahe the remo-
val of the bust, without the smallest view of interest, as it was
to go to the British Museum. The Consul seemed inclined to
comply, but was indecisive for some time, saying he would
tliink about it. VurckhlNdt itl'Cfl'ebetc? ihn Zuletzt. Belzoni p. 26.
Going to the house of the British Consul (Mr. Salt), I ’found Mr.
Burckhardt tliere: it seemed he had persuaded the Consul to

avail himself of the opportunity ofmy ascending the Nile by 0He-
ring to pay half the expence. Accordingly, when I informed
the Consul of my intented journey, and that I came to requcst
he would do me the favour to obtain a firman for mo from the
basliaw, he expressed joy — and I was tlien informed that they
had made up their minds to have the colossus conveycd down
the Nile, and to offer it as a present to the British Museum, if
I would kindly undertahe the reinoval of it.
 
Annotationen