Amélineau, Emile  
Monuments pour servir à l'histoire de l'Egypte chrétienne aux IVe et Ve siècles: textes et traduction (Band 2): Aux IVe, Ve, VIe et VIIe siècles: textes et traduction — Paris, 1895

Seite: 521
Zitierlink: i
http://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/amelineau1895bd2/0049
Lizenz: Creative Commons - Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen
facsimile
FRAGMENTS

DES VIES

DE PAKHÔME, DE THÉODORE ET DES PREMIERS CÉNOBITES

I

■se Aine oeo^copoc ^rwxiiTà. epoc ^Wjs. ^q&ooK \\&\ necKOTï nujHpe n&miOTTe
à.qs'co £&.gTHq.

ôvcujtone "2>.e uotocshj riTepoTujoocoT ïicoto eTe^pei^ UTeTTpc^jh Mrw à.
necnH'Y utK^g ïic^ht ig*. gp^* enAio-y eT&e net^pio^ nenesuiT n^o coa*. ^qujx-
■se njuuu.^'Y eqccv\.c<V axAxooy eq-xto .mjueoc ose qrncTeve 'se nnoTTe u^o&ujq
ivit epoït ^<V7V.ôv gOAicoc eic cïi^-y juinpHU} en^ttOTro'Y JuneiAià. ces. ot;s. ïitcy

eqnH"y eiiec..... ju.^pu<2£OOTc(o'Y) îi'mTev^'Y.....noT\ aiïtoû.....ujaarre

.....eviT.......... ôvTCO €T€î 1 equjcsHe en^i e^qp tctujh THpc eqpoeic

I

.....Elle s'en allait vers le midi dans une grande douleur, parce que non

seulement Théodore ne l'avait point abordée, mais encore que son petit gar-
çon Papnoute s'en était allé et était demeuré près de lui.

Il arriva un jour2, comme ils manquèrent de froment pour le besoin de
leur nourriture, que les frères furent tristes jusqu'à la mort à cause de la
famine et notre père Pakhôme leur parla, les consolant (et) disant : « Je crois
que Dieu ne nous oubliera pas ; mais cependant voici deux bons tapis ici

que quelqu'un a apportés venant.....envovons-les, vendons........ »

Comme il pensait encore à cela, ayant passé toute la nuit à veiller, à prier, à

i. Lisez : cti 2. — Mot à mot : En un temps.
loading ...