27
faudrait remplacer le second par l'abréviation du mot
filius.
Les noms Numides, commençant par la syllabe nam,
sont expliqués au n° 34.
N° 53. — Lits manibus. Arria ....ta. Vixit annis
sexaginta.
« Aux Dieux mânes. Arria .... Elle a vécu 60 ans. »
N° 54. — Cette inscription qui date de l'époque byzan-
tine, est fruste en beaucoup d'endroits; il n'y a que le
mot Cladius qui se lise distinctement.
No 55. — ..NAIVCIA—VIXALXXV... naLucia. Vixit
annis septuaginla quinque.
Fragment d'une inscription byzantine.
No 56. No 57.
DM .BfSCAR..
CITIV .ERMANVS. (Germanus)
CAMV .AHISEVA..
HONO
N* 58.
. S M 46
CS..I..SCFQVIR46
AEM...VS &
VIX...VIII46 H46 S
BQ
Ces inscriptions sont tellement détériorées que l'œil a
de la peine à en saisir quelques lettres. J'essairai pour-
tant la restitution de la dernière.
faudrait remplacer le second par l'abréviation du mot
filius.
Les noms Numides, commençant par la syllabe nam,
sont expliqués au n° 34.
N° 53. — Lits manibus. Arria ....ta. Vixit annis
sexaginta.
« Aux Dieux mânes. Arria .... Elle a vécu 60 ans. »
N° 54. — Cette inscription qui date de l'époque byzan-
tine, est fruste en beaucoup d'endroits; il n'y a que le
mot Cladius qui se lise distinctement.
No 55. — ..NAIVCIA—VIXALXXV... naLucia. Vixit
annis septuaginla quinque.
Fragment d'une inscription byzantine.
No 56. No 57.
DM .BfSCAR..
CITIV .ERMANVS. (Germanus)
CAMV .AHISEVA..
HONO
N* 58.
. S M 46
CS..I..SCFQVIR46
AEM...VS &
VIX...VIII46 H46 S
BQ
Ces inscriptions sont tellement détériorées que l'œil a
de la peine à en saisir quelques lettres. J'essairai pour-
tant la restitution de la dernière.