N° 212.
D M
PVLVIA RVFI
NAPVAÀVIII
H S E
N° 214
D M S
GAECILIVS
MAXIMVS
VAXXXVHSE
N° 212. — Diis manibus. Pulvia [Rufina. Pia_ vixit
annis quinquaginta octo. Hic sita est. « Aux Dieux mânes.
Pulvia Rufina. Elle a [vécu pieusement (pieuse) 58 ans.
Elle repose ici ». — Inscription de la basse époque.
N° 213. — Diis manibus sacrum. Caius Jovius. Vixit
annis nonaginta. Hicsitus est. — Autel en marbre blanc
trouvé par M. Lassaigne, à Robertville. Au fronton le
croissant; sur l'une de faces latérales, Yurceus.
N° 214. — Sur une dalle à oreillons : Diis manibus
sacrum. Caecilius Maximus. Vixit annis triginta quin-
que. Hic sitas est.
Sur deux assiettes"en terre rouge :
N° 215. N° 216.
CMR APOLON
MEMA
Le N° 215 paraît être l'abréviation des mots Caii
N° 213.
DIS MA^
BV# SACR
VM CJOV
IVS VIXIT
ANNISLXXXX
HIC
--SITVS EST
D M
PVLVIA RVFI
NAPVAÀVIII
H S E
N° 214
D M S
GAECILIVS
MAXIMVS
VAXXXVHSE
N° 212. — Diis manibus. Pulvia [Rufina. Pia_ vixit
annis quinquaginta octo. Hic sita est. « Aux Dieux mânes.
Pulvia Rufina. Elle a [vécu pieusement (pieuse) 58 ans.
Elle repose ici ». — Inscription de la basse époque.
N° 213. — Diis manibus sacrum. Caius Jovius. Vixit
annis nonaginta. Hicsitus est. — Autel en marbre blanc
trouvé par M. Lassaigne, à Robertville. Au fronton le
croissant; sur l'une de faces latérales, Yurceus.
N° 214. — Sur une dalle à oreillons : Diis manibus
sacrum. Caecilius Maximus. Vixit annis triginta quin-
que. Hic sitas est.
Sur deux assiettes"en terre rouge :
N° 215. N° 216.
CMR APOLON
MEMA
Le N° 215 paraît être l'abréviation des mots Caii
N° 213.
DIS MA^
BV# SACR
VM CJOV
IVS VIXIT
ANNISLXXXX
HIC
--SITVS EST