Universitätsbibliothek HeidelbergUniversitätsbibliothek Heidelberg
Hinweis: Ihre bisherige Sitzung ist abgelaufen. Sie arbeiten in einer neuen Sitzung weiter.
Metadaten

Arnauld, Antoine; Barcos, Martin de
Instructions Sur la Grace Selon L'Ecriture Et Les Peres — Köln, 1700 [VD17 16:724239V]

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.17596#0293
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
SUR LA GRACE. 201
(Question XIX.
Quelle efi donc la véritable intelligence des
paroles de VApotre i
On en peut donner trois explications prî-
ses de S. Augustin. La première eii, que
de tous ceux qui sont sauvez, il n'y en a au-
cun qui le soit que par la volonté de Dieu j
c'est-à-dire, que ce n'est pas par sa simple
permission, mais par une volonté formelle,
expiesie 6c efficace. Cest en ce sèns que
S. Prosper prend atisîicepassage : SA bontéEpist.a*
toute-putjfantc sauve éclaire par la lumiere^0^"
de [a verité; divine tous ceux quelle veut ^«jBonitas
soknt sauvez. £r arrivent a la connoijfance de ^^\™Q.
la même vérité. Car nul ne vient a lui ., s'il jemissima
ne l'appelle-y nul ne reçoit V inftruBion de lams, quos
foi, s'il ne l'enseigne j nul n'efl sauve, s'il ne ™^ s^vos
le fauve. Nul ne vient à Dieu, s'il neTap- fieri & ad
pelle: nul ne reçoit Tinstruc"tion de ■ la Foi, ^0£ri.
s'il ne Tenseiene; nul n'en; sauve, s'il.nele«acis veni-
c ° re? nist
WUVe. en;m jps0
La séconde, c'efl: que Dieu veut que par- ™cante.
mi les hommes il y en ait de sauvez de tOU~ salvante
tes sortes de conditions, de tout pais, denemove"
j r, ' . r. nit, nemo
tout âge, de tout lexe, de toutes inclina- erucW,
lions: DE toutes les tribus, Cr de toutes les^™^Cil~
langues, 0~ de tous les peuples, O" de toutes Exomnî
les nations du monde. Ce nest donc pas qu'il lingual
veuille sauver tous les particuliers de cha-P°Pulo&
que condition 3 mais dans chaque condition
il veut prendre quelques particuliers pour
N 5 co
 
Annotationen