KXcwLK-rj^Ep/xayopov, 809 (Pharos Mac),
unless we suppose -vi/07 (see p. 77). A^o'xtojAAe/roV?;? in the
Cypriote inscription lxxviii is very uncertain : see p. 48 and Appen-
dix. Still less probable is ttm^cv in lxxvi : see p. 46. Of a possible
f7ro(t)etJl7r(7r)oo-rp-, we have spoken on p. 79.
In 1S9 (Melos iii) the chances are that the stonecutter's copy
read Kalla-ojOavovaav, rather than Ka\Tro\6avov<rav. The stone has
K AIOANOYS AN.
(b.) In non-dactylic verse.
dAAA Kal^ip. /aou'crais, iamb, trim., cxi (Helicon Mac).
KaLtAeyov, troch. tetr., xcviij 1. 6 (Epid. iii).1
The old reading [t]ov^<x/:vtov XlOov (for tov^clvtov) on the well known
pedestal in Delos, 1097 (Naxos vi), has of late become unfashion-
able, but in my view is more probable than anything that has yet
It appears from these examples that the ancients followed no
absolutely fixed rules as to indicating crasis by the spelling. They
might so indicate it, or they might leave it to be understood.
What chiefly interests us here is th_e inquiry how often and under
what circumstances the elided vowel is written. Such cases, in the
following enumeration of examples, will be put by themselves in
the right-hand column.
The minuscule transcriptions are often misleading in this matter.
Some editors (as Boeckh) omit elided vowels in such transcriptions,
1 Similarly /ca)_a5i'ifaj>', iamb, trim., in an inscription of Roman time, Kaibel
o 5 0