QBC- ‘ ä > - ^ ^ ^ r«o' ‘~«P ‘ »T1 ‘W 1?äiOÜK“
s~S b&i
ANNALES
TYPOGRAPHI QU E S.
N°. MDXXXI.
Traduction libre de Vlliade, par M. Bi taube.
A'Berlin, chez Pitra, 1762. in$vo. pp. 5-48.
Nous avons annonce 1’ElTai de cet Ou-
vrage N. CCXXXVII. L’execution en dis-
fete, en ce qu’au lieu dune Tradustion
proprement dite du Poeme d’Homere, M.
Bitaube ne nous donne qu’une sorte de re-
du&ion, oü il a m£me ajoüte du sien, en
pretant au Poete ce qu’il a cru propre ä
l’embellir. On peut voir ses raisons expo-
sees d’une maniere fort judicieuse dans le
Discours preliminaire , oü s on dilcute en
ine me tems ä charge & ä decharge tout ce
qui concerne le mente d'Homere. Ce Vo-
lume est dedie au Roi; & le tour de la De-
dicace oü M. Bitaube s’est servi du secours
des Muses, est fort ingSnieux. La voici
T 2
GRAND
s~S b&i
ANNALES
TYPOGRAPHI QU E S.
N°. MDXXXI.
Traduction libre de Vlliade, par M. Bi taube.
A'Berlin, chez Pitra, 1762. in$vo. pp. 5-48.
Nous avons annonce 1’ElTai de cet Ou-
vrage N. CCXXXVII. L’execution en dis-
fete, en ce qu’au lieu dune Tradustion
proprement dite du Poeme d’Homere, M.
Bitaube ne nous donne qu’une sorte de re-
du&ion, oü il a m£me ajoüte du sien, en
pretant au Poete ce qu’il a cru propre ä
l’embellir. On peut voir ses raisons expo-
sees d’une maniere fort judicieuse dans le
Discours preliminaire , oü s on dilcute en
ine me tems ä charge & ä decharge tout ce
qui concerne le mente d'Homere. Ce Vo-
lume est dedie au Roi; & le tour de la De-
dicace oü M. Bitaube s’est servi du secours
des Muses, est fort ingSnieux. La voici
T 2
GRAND