I » den F l i t t c r ui u ri) c u.
_ \Uingc Frau (zum Gatten): „Du hast diese Nacht im Traum
e^ut3t — der Seufzer hat sich hoffentlich noch auf Deine Jung-
gesellen zeit bezogen!"
O r i g i n c l l.
rufen Sie die Kleine eigentlich? Mia, Ridi, Mimi oder
»Sie heißt einfach Marie." — „Gott, wie originell!"
E i»f a ch.
92 >veiß nicht, was das ist mit meiner Uhr. Wenn f' am
kT« a ^e9*' dann geht f und wie ich sie einsteck', bleibt s' steh'n.
soll ich denn da tun?" — „'s Nachtkastl mitnehmen."
Verzweiflung.
willst du mit grünen Promosauriuseiern
Noch länger durch die Seele mir jonglieren?!
willst du aus Satans Militärpapieren
Noch kosmosgallertträchtigc Verse leiern?!
weh' dir, unseliges Mokkaduftgebilde,
Polypentraurig durch den Raum gegossen:
Aus ineiner Leber ist ein Schrei geflossen —
wahr' Deinen hohlen Tortenzahn, Mathilde!
Zuviel der Lyrik kann ich nicht vertragen.
Lrich, Stumpfsinn, aus dem Tisch die Marmorecke!
Verzweiflung träufelt von der Gchädeldecke —
5«hr' wohl, du Menschenhirn im Dichtermagen!
Genenncher.
Auch ein Vergleich.
»Was sagen Sic denn zu der' Ehe von Robert?" —
Ach! Das ist ja die reine schlagende Verbindung.-
_ \Uingc Frau (zum Gatten): „Du hast diese Nacht im Traum
e^ut3t — der Seufzer hat sich hoffentlich noch auf Deine Jung-
gesellen zeit bezogen!"
O r i g i n c l l.
rufen Sie die Kleine eigentlich? Mia, Ridi, Mimi oder
»Sie heißt einfach Marie." — „Gott, wie originell!"
E i»f a ch.
92 >veiß nicht, was das ist mit meiner Uhr. Wenn f' am
kT« a ^e9*' dann geht f und wie ich sie einsteck', bleibt s' steh'n.
soll ich denn da tun?" — „'s Nachtkastl mitnehmen."
Verzweiflung.
willst du mit grünen Promosauriuseiern
Noch länger durch die Seele mir jonglieren?!
willst du aus Satans Militärpapieren
Noch kosmosgallertträchtigc Verse leiern?!
weh' dir, unseliges Mokkaduftgebilde,
Polypentraurig durch den Raum gegossen:
Aus ineiner Leber ist ein Schrei geflossen —
wahr' Deinen hohlen Tortenzahn, Mathilde!
Zuviel der Lyrik kann ich nicht vertragen.
Lrich, Stumpfsinn, aus dem Tisch die Marmorecke!
Verzweiflung träufelt von der Gchädeldecke —
5«hr' wohl, du Menschenhirn im Dichtermagen!
Genenncher.
Auch ein Vergleich.
»Was sagen Sic denn zu der' Ehe von Robert?" —
Ach! Das ist ja die reine schlagende Verbindung.-
Werk/Gegenstand/Objekt
Pool: UB Fliegende Blätter
Titel
Titel/Objekt
"Auch ein Vergleich"
Weitere Titel/Paralleltitel
Serientitel
Fliegende Blätter
Sachbegriff/Objekttyp
Inschrift/Wasserzeichen
Aufbewahrung/Standort
Aufbewahrungsort/Standort (GND)
Inv. Nr./Signatur
G 5442-2 Folio RES
Objektbeschreibung
Maß-/Formatangaben
Auflage/Druckzustand
Werktitel/Werkverzeichnis
Herstellung/Entstehung
Künstler/Urheber/Hersteller (GND)
Entstehungsdatum
um 1920
Entstehungsdatum (normiert)
1910 - 1930
Entstehungsort (GND)
Auftrag
Publikation
Fund/Ausgrabung
Provenienz
Restaurierung
Sammlung Eingang
Ausstellung
Bearbeitung/Umgestaltung
Thema/Bildinhalt
Thema/Bildinhalt (GND)
Literaturangabe
Rechte am Objekt
Aufnahmen/Reproduktionen
Künstler/Urheber (GND)
Reproduktionstyp
Digitales Bild
Rechtsstatus
In Copyright (InC) / Urheberrechtsschutz
Creditline
Fliegende Blätter, 152.1920, Nr. 3890, S. 81
Beziehungen
Erschließung
Lizenz
CC0 1.0 Public Domain Dedication
Rechteinhaber
Universitätsbibliothek Heidelberg