6 Schwabenmädchen.
fchwabenmädchen, Schwabenmädchen,
Immer seh' ich Dich am Rädchen,
Mit dem Füßchen trcicnd sacht;
Sehe spinnend Dich am Rocken,
Mit dem Schmuck der gold'nen Locken
Und der blauen Augen Pracht!
Hohe Glut auf Deinen Wangen,
Mutter war hinausgegangen.
Alles um uns her so stumm;
Warst mir gar ein holdes Schätzchen,
Dir zu Füßen bog das Kätzchen
Den gefleckten Rücken krumm.
Schwabenmädchen, Schwabenmädchen,
O, Du spannst ein feines Fädchen,
Brachtest mich um alle RuhZ
Hast mit Deiner Augen Sonnen,
Statt des Garnes, mich gewonnen
Und mein ganzes Herz dazu!
Aus der Schule.
Lehrer (vortragend): „Solon war ein Weiser. In einer der
letzten Stunden habe ich Euch erklärt, was ein Weiser ist. Wer hat
es sich gemerkt?" — Der kleine Hans: „Ein Weiser ist ein
heiliger drei König!" _
Zweierlei.
Dame (auf Besuch): „Der Gugelhopf war vorige Woche
ausgezeichnet! Wie haben Sie den gemacht?" — Köchin:
„Ganz einfach! Ein Pfund Mehl, Eier, Butter, Zucker, Rosinen
und Mandeln nach dem Augenmaß!" — Dame: „Der heutige
aber war nicht gut — trocken wie Stroh!" — Köchin: (
„Und ist accurat so g'macht: ein Pfund Mehl und das andere
auch nach ^m Augenmaß — aber nicht nach dem meinigen,
sondern nach dem der gnädigen Frau!"
Bedenkliche Besserung.
Missionär (zu einem neubekehrten Häuptling): „Sag-' ^mal,
s. w.
fchwabenmädchen, Schwabenmädchen,
Immer seh' ich Dich am Rädchen,
Mit dem Füßchen trcicnd sacht;
Sehe spinnend Dich am Rocken,
Mit dem Schmuck der gold'nen Locken
Und der blauen Augen Pracht!
Hohe Glut auf Deinen Wangen,
Mutter war hinausgegangen.
Alles um uns her so stumm;
Warst mir gar ein holdes Schätzchen,
Dir zu Füßen bog das Kätzchen
Den gefleckten Rücken krumm.
Schwabenmädchen, Schwabenmädchen,
O, Du spannst ein feines Fädchen,
Brachtest mich um alle RuhZ
Hast mit Deiner Augen Sonnen,
Statt des Garnes, mich gewonnen
Und mein ganzes Herz dazu!
Aus der Schule.
Lehrer (vortragend): „Solon war ein Weiser. In einer der
letzten Stunden habe ich Euch erklärt, was ein Weiser ist. Wer hat
es sich gemerkt?" — Der kleine Hans: „Ein Weiser ist ein
heiliger drei König!" _
Zweierlei.
Dame (auf Besuch): „Der Gugelhopf war vorige Woche
ausgezeichnet! Wie haben Sie den gemacht?" — Köchin:
„Ganz einfach! Ein Pfund Mehl, Eier, Butter, Zucker, Rosinen
und Mandeln nach dem Augenmaß!" — Dame: „Der heutige
aber war nicht gut — trocken wie Stroh!" — Köchin: (
„Und ist accurat so g'macht: ein Pfund Mehl und das andere
auch nach ^m Augenmaß — aber nicht nach dem meinigen,
sondern nach dem der gnädigen Frau!"
Bedenkliche Besserung.
Missionär (zu einem neubekehrten Häuptling): „Sag-' ^mal,
s. w.
Werk/Gegenstand/Objekt
Pool: UB Fliegende Blätter
Titel
Titel/Objekt
"Schwabenmädchen" "Zweierlei" "Bedenkliche Besserung"
Weitere Titel/Paralleltitel
Serientitel
Fliegende Blätter
Sachbegriff/Objekttyp
Inschrift/Wasserzeichen
Aufbewahrung/Standort
Aufbewahrungsort/Standort (GND)
Inv. Nr./Signatur
G 5442-2 Folio RES
Objektbeschreibung
Maß-/Formatangaben
Auflage/Druckzustand
Werktitel/Werkverzeichnis
Herstellung/Entstehung
Künstler/Urheber/Hersteller (GND)
Entstehungsort (GND)
Auftrag
Publikation
Fund/Ausgrabung
Provenienz
Restaurierung
Sammlung Eingang
Ausstellung
Bearbeitung/Umgestaltung
Thema/Bildinhalt
Thema/Bildinhalt (GND)
Literaturangabe
Rechte am Objekt
Aufnahmen/Reproduktionen
Künstler/Urheber (GND)
Reproduktionstyp
Digitales Bild
Rechtsstatus
In Copyright (InC) / Urheberrechtsschutz
Creditline
Fliegende Blätter, 94.1891, Nr. 2371, S. 6
Beziehungen
Erschließung
Lizenz
CC0 1.0 Public Domain Dedication
Rechteinhaber
Universitätsbibliothek Heidelberg