LE FUSIL DU MEDECIN
Vers un homme qui souffrait fort,
Un gàte-santé de village,
Leste en sa veste de coutil,
Allait diligemment se rendre,
Chamfort pour aujourd'hui me dolc ît ^ " " J° pre'ldre'
D'un trait comme on en trouve mit gjL ^^(^^jp^Nk ' ' " L ,llon blm
Chez lui, mais qui, très innocent, I Vv/^^B^l B^C ' ' lWCiil^--xV^ jjt^m, Si je
Fournit à peine une anecdote. H Qui tourmente ce pauvre lmmain,
^^^^^ _^_» ^* l)0un'a' llar contre, en chemin,
Vous nue médecins, ^Êiï^f A \ î 3 ^^I^^H^H
■hHH^Av^B^^ \ \ a Htt Plus sûrement, chasser un hevre
Grands dispensateurs de tisanes.
Etaient tous tenus pour des ânes, EcO# l A A E.....l"",Hre mêrae' "" faisan'
Comme il marchait, l'arme à l'épaule
lit la pi|>e au bec, notre drôle
Or, sur l'interminable liste HT^ffi J S ^S^S V Fil rencontre d'un paysan.
De leurs détracteurs glorieux, Wj/M j tjf , cleiir est en ballade, »
De Molière jusqu'à Brieux, Il |h | 1 W \ l-A. W W7, Dit ce gars, « notre monde esl
Naguère, ou pour des assa
Figure mon dit moraliste.
— « Non, » répondit le médecin,
Car je m'en vais voir un malade.
Le lecteur verra, cependant,
Que ce cruel et salace homme ■ / ■ Et le rustre de répliquer :
N'a mordu nos docteurs, en somme, HÉte- ^ fJGÊÊjBr n ! je vois ! ça n'estpasbétel
(v)ue d'une paresseuse drni. ^8rt^"'"'î \ ' Vous avez "pris votre escopette
Donc, sur un ton de persiflage, lës mots histoeiqUés
Voici ce que narre Chamfort : La marquise. — Je veux de la poudre et des bals. Dessin do g. Delaw.
Afin de ne point le manquer ! »
Georges Docquois.
Vers un homme qui souffrait fort,
Un gàte-santé de village,
Leste en sa veste de coutil,
Allait diligemment se rendre,
Chamfort pour aujourd'hui me dolc ît ^ " " J° pre'ldre'
D'un trait comme on en trouve mit gjL ^^(^^jp^Nk ' ' " L ,llon blm
Chez lui, mais qui, très innocent, I Vv/^^B^l B^C ' ' lWCiil^--xV^ jjt^m, Si je
Fournit à peine une anecdote. H Qui tourmente ce pauvre lmmain,
^^^^^ _^_» ^* l)0un'a' llar contre, en chemin,
Vous nue médecins, ^Êiï^f A \ î 3 ^^I^^H^H
■hHH^Av^B^^ \ \ a Htt Plus sûrement, chasser un hevre
Grands dispensateurs de tisanes.
Etaient tous tenus pour des ânes, EcO# l A A E.....l"",Hre mêrae' "" faisan'
Comme il marchait, l'arme à l'épaule
lit la pi|>e au bec, notre drôle
Or, sur l'interminable liste HT^ffi J S ^S^S V Fil rencontre d'un paysan.
De leurs détracteurs glorieux, Wj/M j tjf , cleiir est en ballade, »
De Molière jusqu'à Brieux, Il |h | 1 W \ l-A. W W7, Dit ce gars, « notre monde esl
Naguère, ou pour des assa
Figure mon dit moraliste.
— « Non, » répondit le médecin,
Car je m'en vais voir un malade.
Le lecteur verra, cependant,
Que ce cruel et salace homme ■ / ■ Et le rustre de répliquer :
N'a mordu nos docteurs, en somme, HÉte- ^ fJGÊÊjBr n ! je vois ! ça n'estpasbétel
(v)ue d'une paresseuse drni. ^8rt^"'"'î \ ' Vous avez "pris votre escopette
Donc, sur un ton de persiflage, lës mots histoeiqUés
Voici ce que narre Chamfort : La marquise. — Je veux de la poudre et des bals. Dessin do g. Delaw.
Afin de ne point le manquer ! »
Georges Docquois.
Werk/Gegenstand/Objekt
Titel
Titel/Objekt
Le rire: journal humoristique
Sachbegriff/Objekttyp
Inschrift/Wasserzeichen
Aufbewahrung/Standort
Aufbewahrungsort/Standort (GND)
Inv. Nr./Signatur
G 3555 Folio RES
Objektbeschreibung
Maß-/Formatangaben
Auflage/Druckzustand
Werktitel/Werkverzeichnis
Herstellung/Entstehung
Künstler/Urheber/Hersteller (GND)
Entstehungsort (GND)
Auftrag
Publikation
Fund/Ausgrabung
Provenienz
Restaurierung
Sammlung Eingang
Ausstellung
Bearbeitung/Umgestaltung
Thema/Bildinhalt
Thema/Bildinhalt (GND)
Literaturangabe
Rechte am Objekt
Aufnahmen/Reproduktionen
Künstler/Urheber (GND)
Reproduktionstyp
Digitales Bild
Rechtsstatus
In Copyright (InC) / Urheberrechtsschutz
Creditline
Le rire, 8.1901-1902, No. 367 (16 Novembre 1901), S. Abk
Beziehungen
Erschließung
Lizenz
CC0 1.0 Public Domain Dedication
Rechteinhaber
Universitätsbibliothek Heidelberg